Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/06/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 29 JUNI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 29 JUIN 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil
en de Raad van 22 mei 2001 houdende vaststelling van voorschriften du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et
inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes
spongiforme encefalopathieën; transmissibles;
Gelet op de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de Vu la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce
vleeshandel, artikel 3, gewijzigd bij de wetten van 13 juli 1981 en 27 des viandes, l'article 3, modifié par les lois du 13 juillet 1981 et
mei 1997; 27 mai 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures
van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant
controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine;
dierlijke oorsprong;
Gelet op Beschikking 2009/719/EG tot machtiging van bepaalde lidstaten Vu la Décision 2009/719/CE autorisant certains Etats membres à réviser
om hun jaarlijkse programma voor toezicht op BSE te herzien, gewijzigd leur programme annuel de surveillance de l'ESB, modifiée par les
bij de Besluiten 2010/66/EU van de Commissie van 5 februari 2010 en Décisions 2010/66/UE de la Commission du 5 février 2010 et 2011/358/UE
2011/358/EU van de Commissie van 17 juni 2011; de la Commission du 17 juin 2011;
Gelet op het advies 03-2011 van het Wetenschappelijk Comité, ingesteld Vu l'avis 03-2011 du Comité scientifique, instauré auprès de l'Agence
bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, gegeven op 18 maart 2011; fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le 18 mars 2011;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l' Inspecteur des Finances, donné le 27 avril 2011;
april 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 29 juni 2011; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 29 juin 2011;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de Vu l'urgence motivée par la nécessité d'adapter sans délai la
noodzakelijkheid om zonder uitstel de reglementering aan te passen réglementation en matière de surveillance de l'encéphalopathie
inzake de bewaking van boviene spongiforme encefalopathie voor spongiforme bovine afin d'implémenter au 1er juillet 2011 conformément
implementatie op 1 juli 2011 overeenkomstig de bepalingen uit Besluit aux dispositions de la Décision 2011/358/UE de la Commission du 17
2011/358/EU van de Commissie van 17 juni 2011 tot machtiging van juin 2011 autorisant certains Etats membres à réviser leur programme
bepaalde lidstaten om hun jaarlijks programma voor toezicht op BSE te herzien. annuel de surveillance de l'ESB.
Gelet op de laattijdige publicatie van dit besluit door de Europese Vu la publication tardive de cette décision par la Commission
Commissie en de belangrijke budgettaire impact op zowel landbouw als européenne et son impact budgétaire significatif aussi bien au niveau
overheid, is het absoluut noodzakelijk dat de voorziene aanpassingen de l'agriculture que des autorités, il est absolument nécessaire que
in het BSE-bewakingsprogramma vanaf 1 juli 2011 in werking treden, les adaptations prévues dans le programme de surveillance ESB entrent
teneinde maximaal de voorziene wijzigingen te benutten; en vigueur le 1er juillet 2011, afin de tirer profit des modifications
Gelet op advies 49.793/3 van de Raad van State, gegeven op 9 juni 2011 prévues; Vu l'avis 49.793/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 juin 2011 en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 8 van het koninklijk besluit van 22 december

Article 1er.A l'article 8 de l'arrêté royal du 22 décembre 2005

2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles
van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la
producten van dierlijke oorsprong wordt de paragraaf 1/1, ingevoegd consommation humaine le paragraphe 1er/1, inséré par l'arrêté royal du
bij het koninklijk besluit van 14 december 2010, vervangen als volgt : 14 décembre 2010, est remplacé comme suit :
« § 1/1. In afwijking van artikel 6, 1bis, van verordening (EG) nr. « § 1er/1. En dérogation de l'article 6, 1erbis, du Règlement (CE) n°
999/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 999/2001 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 fixant les
houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines
en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën encéphalopathies spongiformes transmissibles et en application de la
wordt met toepassing van de beschikking 2009/719/EG tot machtiging van Décision 2009/719/CE autorisant certains Etats membres à réviser leur
bepaalde lidstaten om hun jaarlijkse programma voor toezicht op BSE te programme annuel de surveillance de l'ESB, en ce qui concerne les
herzien, in zover de runderen geboren zijn in één van de lidstaten van bovins nés dans un des Etats membres de l'UE mentionnés à l'annexe VI,
de EU vermeld in bijlage VI, een snelle test op boviene spongiforme un test rapide pour l'encéphalopathie spongiforme bovine est effectué
encefalopathie uitgevoerd bij de keuring van : lors de l'expertise de :
1° alle runderen ouder dan tweeënzeventig maanden die 1° tous les bovins de plus de septante-deux mois
a) normaal voor menselijke consumptie geslacht zijn; a) abattus dans des conditions normales en vue de la consommation
b) in het kader van een dierziekte-uitroeiingscampagne zijn geslacht, humaine; b) abattus dans le cadre d'une campagne d'éradication de la maladie,
maar die geen klinische ziektesymptomen vertonen; mais ne présentant pas de signes cliniques de la maladie;
2° alle runderen ouder dan achtenveertig maanden 2° tous les bovins de plus de quarante-huit mois
a) die een noodslachting buiten het slachthuis hebben ondergaan; a) qui ont subi l'abattage d'urgence en dehors de l'abattoir;
b) waarvan wordt vermoed : b) suspectés :
- dat ze lijden aan een ziekte die besmettelijk is voor mens of dier - de souffrir d'une maladie transmissible à l'homme et aux animaux ou
dan wel dat de aanwezige verschijnselen of de algemene de présenter des symptômes ou de se trouver dans un état général
gezondheidstoestand van het dier het uitbreken van een dergelijke permettant de craindre l'apparition d'une telle maladie, ou
ziekte doen vrezen, of - dat ze verschijnselen vertonen van een ziekte of storing van de - de présenter des symptômes d'une maladie ou d'une perturbation de
algemene gezondheidstoestand, waardoor het vlees ongeschikt kan worden leur état général susceptibles de rendre leurs viandes impropres à la
voor menselijke consumptie, consommation humaine,
met uitzondering van dieren zonder klinische ziekteverschijnselen die à l'exception des animaux ne présentant pas de signes cliniques de la
in het kader van een dierziekte-uitroeiingscampagne zijn geslacht. » maladie et abattus dans le cadre d'une campagne d'éradication de la maladie. »

Art. 2.In bijlage VI van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 2.Dans l'annexe VI du même arrêté, insérée par l'arrêté royal du

koninklijk besluit van 23 december 2008 en gewijzigd bij het 23 décembre 2008 et modifiée par l'arrêté royal du 14 décembre 2010,
koninklijk besluit van 14 december 2010, wordt de lijst van sommige la liste de certains Etats membres est remplacée par la liste suivante
Lidstaten vervangen door de volgende lijst : « België, Tsjechië, : « La Belgique, la Tchéquie, le Danemark, l'Allemagne, l'Estonie,
Denemarken, Duitsland, Estland, Ierland, Griekenland, Spanje, l'Irlande, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, Chypre, la
Frankrijk, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Lettonie, la Lituanie, le Luxembourg, la Hongrie, Malte, les Pays-Bas,
Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië, l'Autriche, la Pologne, le Portugal, la Slovaquie, la Slovénie, la
Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk (inclusief de Finlande, la Suède et le Royaume-Uni (les les anglo-normandes et l'le
Kanaaleilanden en het eiland Man). » de Man y inclus). »

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2011.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2011.

Art. 4.De Minister bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen is

Art. 4.Le Ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel op 29 juni 2011. Donné à Bruxelles, le 29 juin 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landbouw, La Ministre de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^