Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/06/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende het brugpensioen na ontslag "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende het brugpensioen na ontslag Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la prépension après licenciement
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
29 JUNI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 29 JUIN 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, collective de travail du 21 juin 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende het Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la
brugpensioen na ontslag (1) prépension après licenciement (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het koetswerk; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, gesloten travail du 21 juin 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het koetswerk, betreffende het Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la
brugpensioen na ontslag. prépension après licenciement.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 29 juni 2008. Donné à Bruxelles, le 29 juin 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en van Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het koetswerk Sous-commission paritaire pour la carrosserie
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007 Convention collective de travail du 21 juin 2007
Brugpensioen na ontslag Prépension après licenciement
(Overeenkomst geregistreerd op 11 juli 2007 onder het nummer (Convention enregistrée le 11 juillet 2007 sous le numéro
83814/CO/149.02) 83814/CO/149.02)
In uitvoering van artikel 16, § 2, van het nationaal akkoord 2007-2008 En exécution de l'article 16, § 2, de l'accord national 2007-2008 du
van 24 mei 2007 24 mai 2007
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises relevant
ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor het koetswerk. de la compétence de la Sous-commission paritaire pour la carrosserie.
HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen CHAPITRE II. - Dispositions générales

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst verlengt de collectieve

Art. 2.La présente convention collective de travail proroge la

arbeidsovereenkomst van 26 mei 2005, gesloten in het Paritair convention collective de travail du 26 mai 2005, conclue au sein de la
Subcomité voor het koetswerk, betreffende het brugpensioen na ontslag, Sous-commission paritaire pour la carrosserie, relative à la
geregistreerd op 17 juni 2005 onder het nummer 75208/CO/149.02. prépension après licenciement, enregistrée le 17 juin 2005 sous le
Deze collectieve arbeidsovereenkomst brengt geen wijziging aan de numéro 75208/CO/149.02. La présente convention collective de travail n'apporte pas de
leeftijdsvoorwaarden vermeld in de bovengenoemde collectieve modification aux conditions d'âge prévues par la convention collective
arbeidsovereenkomst. de travail susmentionnée.
HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten CHAPITRE III. - Modalités d'application

Art. 3.Onverminderd de in de ondernemingen bestaande voordeliger

Art. 3.Sans préjudice de situations plus favorables existant dans les

toestanden en conform de criteria vastgelegd in het koninklijk besluit entreprises et conformément aux critères fixés par l'arrêté royal du 7
van 7 december 1992 betreffende de toekenning van décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de
werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen wordt prépension conventionnelle, la convention collective de travail
de bestaande collectieve arbeidsovereenkomst verlengd voor de periode existante est prorogée pour la période du 1er juillet 2007 jusqu'au 30
van 1 juli 2007 tot en met 30 juni 2010. juin 2010.

Art. 4.De brugpensioenleeftijd voor mannelijke en vrouwelijke

werklieden bedraagt 57 jaar, mits voldaan aan de voorwaarden inzake

Art. 4.L'âge de la prépension est fixé à 57 ans pour les ouvriers et

brugpensioen- en werkloosheidsreglementering. ouvrières, pour autant que les conditions en matière de réglementation
prépension et chômage soient respectées.

Art. 5.De leeftijd bedoeld bij artikel 4 van deze collectieve

Art. 5.L'âge visé à l'article 4 de la présente convention collective

arbeidsovereenkomst moet ten laatste bereikt zijn bij het effectief de travail doit être atteint au plus tard à la fin effective du délai
verstrijken van de opzegtermijn. de préavis.
HOOFDSTUK IV. - Hoofdelijke bijdrage van de werkgever per CHAPITRE IV. - Cotisation capitative de l'employeur par prépensionné
bruggepensioneerde en per maand et par mois

Art. 6.Het "Sociaal Fonds voor de koetswerkondernemingen" neemt de

Art. 6.Le "Fonds social pour les entreprises de carrosserie" prend à

betaling van de bijkomende hoofdelijke bijdrage, ten laste van de charge le paiement de la cotisation capitative supplémentaire à charge
werkgever, op zich volgens door het fonds bepaalde modaliteiten. de l'employeur et ce selon les modalités déterminées par lui.
HOOFDSTUK V. - Geldigheid CHAPITRE V. - Validité

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

juli 2007 en treedt buiten werking op 30 juni 2010. le 1er juillet 2007 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2010.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 juin 2008.
2008. La Vice-Première Ministre
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^