Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail particulière du 16 octobre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
29 JUNI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 29 JUIN 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober | collective de travail particulière du 16 octobre 2007, conclue au sein |
2007, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en | de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale |
gezondheidssector (1) | et des soins de santé (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- | Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur flamand de |
en gezondheidssector; | l'aide sociale et des soins de santé; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober | travail particulière du 16 octobre 2007, reprise en annexe, conclue au |
2007, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en | sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide |
gezondheidssector. | sociale et des soins de santé. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 juni 2008. | Donné à Bruxelles, le 29 juin 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé |
Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 | Convention collective de travail particulière du 16 octobre 2007 |
(Overeenkomst geregistreerd op 29 november 2007 onder het nummer | (Convention enregistrée le 29 novembre 2007 sous le numéro |
85879/CO/331) | 85879/CO/331) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à | |
de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die sinds 8 juni 2007 | partir du 8 juin 2007 à la Commission paritaire pour le secteur |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en | flamand de l'aide sociale et des soins de santé. |
gezondheidssector. | |
Art. 2.Alle beslissingen en collectieve arbeidsovereenkomsten, |
Art. 2.Toutes les décisions et les conventions collectives de |
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten en het | travail, conclues au sein de la Commission paritaire des services de |
Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, die | santé et la Sous-commission paritaire pour les établissements et les |
nog van kracht zijn op 7 juni 2007 worden van toepassing op de in | services de santé, qui sont encore en vigueur en date du 7 juin 2007 |
artikel 1 bedoelde ondernemingen voor zover hogervermelde beslissingen | sont applicables aux entreprises visées à l'article 1er pour autant |
en collectieve arbeidsovereenkomsten op hen van toepassing waren op | que ces décisions et conventions collectives de travail précitées |
datum van 7 juni 2007. | étaient d'application pour eux à la date du 7 juin 2007. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 8 juni 2007 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Elk van de ondertekenende partijen kan ze opzeggen mits het naleven van een opzeggingstermijn van drie maanden. Deze opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector en aan elk van de ondertekenende partijen betekend. De opzegtermijn begint te lopen vanaf de eerste dag van de maand volgend op de opzegging. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 juni 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 8 juin 2007 et est conclue pour une durée indéterminée. Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant le respect d'un délai de préavis de trois mois. Cette dénonciation est notifiée par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé et à chacune des parties signataires. Le délai de préavis prend cours à partir du premier jour du mois qui suit la dénonciation. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 juin 2008. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |