← Terug naar "Koninklijk besluit houdende vervanging van de plaatsvervangend voorzitter van de Nederlandstalige afdeling van de Raad van Beroep van het Ministerie van Justitie "
Koninklijk besluit houdende vervanging van de plaatsvervangend voorzitter van de Nederlandstalige afdeling van de Raad van Beroep van het Ministerie van Justitie | Arrêté royal portant remplacement du président suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours du Ministère de la Justice |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
29 JUNI 2000. - Koninklijk besluit houdende vervanging van de | 29 JUIN 2000. - Arrêté royal portant remplacement du président |
plaatsvervangend voorzitter van de Nederlandstalige afdeling van de | suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de |
Raad van Beroep van het Ministerie van Justitie | recours du Ministère de la Justice |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997; | compétence d'avis, modifiée par la loi du 17 juillet 1997; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de |
statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op het artikel 84, laatst | l'Etat, notamment l'article 84, modifié en dernier lieu par l'arrêté |
gewijzigd bij koninklijk besluit van 13 mai 1999; | royal du 13 mai 1999; |
Gelet op het advies uitgebracht door de gerechtelijke overheden d.d. 17 maart 2000; | Vu l'avis émis par les autorités judiciaires datant du 17 mars 2000; |
Gelet op de verwachte beschikbaarheid van de voorgestelde kandidaten; | Vu la disponibilité attendue des candidats proposés; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Mevr. Patricia Marcelis, Substituut-arbeidsauditeur bij de |
Article 1er.Mme Patricia Marcelis, Substitut de l'auditeur du travail |
Arbeidsrechtbank te Antwerpen, wordt benoemd tot plaatsvervangend | près le Tribunal du Travail d'Anvers, est nommée comme président |
voorzitter van de Nederlandstalige afdeling van de Raad van Beroep van | suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de |
het Ministerie van Justitie, ter vervanging van de heer O. Valcke, | recours du Ministère de la Justice, en remplacement de M. O. Valcke, |
Emeritus eerste substituut-procureur des Konings te Brugge. | Premier substitut émérite du Procureur du Roi de Bruges. |
Art. 2.Onze Minister van Justitie wordt belast met de uitvoering van |
Art. 2.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 juni 2000. | Donné à Bruxelles, le 29 juin 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |