← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijke besluit van 3 september 2004 tot verhoging van de bedragen van het leefloon "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijke besluit van 3 september 2004 tot verhoging van de bedragen van het leefloon | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des montants du revenu d'intégration |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE 29 JANUARI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijke besluit van 3 september 2004 tot verhoging van de bedragen van het leefloon FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE 29 JANVIER 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des montants du revenu d'intégration PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, |
maatschappelijke integratie, inzonderheid op artikel 50, § 1; | notamment l'article 50, § 1er ; |
Gelet op het koninklijk besluit 3 september 2004 tot verhoging van de | Vu l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des |
bedragen van het leefloon; | montants du revenu d'intégration ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 15 december 2022; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 décembre 2022; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 22 december 2022; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 décembre 2022; |
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative ; |
Gelet op de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, | Vu la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre |
artikel 73bis, §§ 2 en §§ 3; | les générations, l'article 73bis, §§ 2 et 3; |
Overwegende dat geen advies is verstrekt binnen de termijn gesteld in | Considérant qu'il n'a pas été donné d'avis dans le délai prescrit par |
artikel 73bis, § 2; | l'article 73bis, § 2 ; |
Overwegende de beslissing van de Ministerraad van 23 december 2022 | Considérant la décision du Conseil des ministres du 23 décembre 2022 |
bettreffende de toepassing van het mechanisme van de | relative à l'application du mécanisme légal de liaison au bien-être |
welvaartaanpassing van de sociale uitkeringen voor de periode | des allocations sociales pour la période 2023- 2024 ; |
2023-2024; Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 25 december 2022 | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | d'Etat le 25 décembre 2022, en application de l'article 84, § 1, |
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Maatschappelijke Integratie en op | Sur la proposition de la Ministre de l'Intégration sociale et de |
het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 september 2004 |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant |
tot verhoging van de bedragen van het leefloon, gewijzigd bij de | l'augmentation des montants du revenu d'intégration, modifié par les |
koninklijk besluiten van 15 maart 2007, 4 mei 2010, 13 augustus 2011, | arrêtés royaux du 15 mars 2007, du 4 mai 2010, du 13 août 2011, du 30 |
30 augustus 2013, 30 augustus 2015, 1 april 2016, 30 juni 2017, 22 | août 2013, du 30 août 2015, du 1er avril 2016, du 30 juin 2017, du 22 |
juni 2018, 26 mei 2019, 20 december 2020 en 6 augustus 2021, worden de | juin 2018, du 26 mai 2019, du 20 décembre 2020, et du 6 août 2021, les |
woorden | mots |
« 18° op 1 januari 2024: | « 18° au 1er janvier 2024: |
6.067,66 | 6.067,66 |
9.101,50 | 9.101,50 |
12.300,19 » | 12.300,19 » |
vervangen door de woorden | sont remplacés par les mots |
« 18° op 1 juli 2023: | « 18° au 1er juillet 2023: |
6.038,83 | 6.038,83 |
9.058,25 | 9.058,25 |
12.241,74 ». | 12.241,74 » |
Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt: |
Art. 2.L'article 2 du même arrêté est complété comme suit : |
« 19° op 1 januari 2024: | « 19° au 1er janvier 2024: |
6.189,01 | 6.189,01 |
9.283,53 | 9.283,53 |
12.546,20 ». | 12.546,20 » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2023. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2023. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast |
Art. 4.La ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, op 29 januari 2023. | Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister Maatschappelijke Integratie, | La Ministre de l'Intégration sociale, |
K. LALIEUX | K. LALIEUX |