← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 september 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen "
| Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 september 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de Contrôle des Assurances |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 29 JANUARI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 september 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 29 JANVIER 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 septembre 1997 fixant le cadre organique de l'Office de Contrôle des Assurances ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle van sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
| instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi |
| vervangen bij de wet van 22 juli 1993; | du 22 juillet 1993; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 8 september 1997 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 septembre 1997 fixant le cadre organique de |
| van de personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen, | l'Office de Contrôle des Assurances, modifié par les arrêtés royaux |
| gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 november 1998 en 4 | des 13 novembre 1998 et 4 décembre 2001; |
| december 2001; | |
| Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van | Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de l'Office de |
| de Controledienst voor de Verzekeringen, gegeven op 22 maart 2002; | Contrôle des Assurances, donné le 22 mars 2002; |
| Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de | |
| Verzekeringen; | |
| Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van | Vu l'avis du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurance; |
| Financiën, gegeven op 17 mei 2002; | Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 17 mai 2002; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 25 juli 2002; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 juillet 2002; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 30 juli 2002; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 30 juillet 2002; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Economie, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 8 september |
|
| 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Controledienst | Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 8 septembre 1997 |
| voor de Verzekeringen, wordt de zin « attaché of eerste attaché (V.L.) | fixant le cadre organique de l'Office de Contrôle des Assurances, la |
| . . . . . . 43 » vervangen door de zin « attaché, eerste attaché of | phrase « attaché ou premier attaché (C.P.) . . . . . . 43 » est |
| remplacée par la phrase « attaché, premier attaché ou inspecteur | |
| sociaal inspecteur-directeur (V.L.) . . . . . . 48 ». | social-directeur (C.P.) . . . . . . 48 ». |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt een § 4 ingevoegd, |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, il est inséré un § 4, rédigé |
| luidende : | comme suit : |
| « § 4. De graad van sociaal inspecteur-directeur wordt afgeschaft bij | « § 4. Le grade d'inspecteur social-directeur est supprimé au départ |
| het vertrek van de titularis van deze graad. » | de son titulaire. » |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 september 2001. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 17 septembre 2001. |
Art. 4.Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken |
Art. 4.Notre Ministre qui a les Affaires économiques dans ses |
| behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 29 januari 2003. | Donné à Bruxelles, le 29 janvier 2003. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
| Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |