← Terug naar "Koninklijk besluit tot herwaardering van het bedrag bedoeld in artikel 136, § 1 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen voor de gerechtigden met gezinslast "
Koninklijk besluit tot herwaardering van het bedrag bedoeld in artikel 136, § 1 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen voor de gerechtigden met gezinslast | Arrêté royal revalorisant le montant visé à l'article 136, § 1er de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses pour les bénéficiaires avec charge de famille |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
29 AUGUSTUS 2021. - Koninklijk besluit tot herwaardering van het | 29 AOUT 2021. - Arrêté royal revalorisant le montant visé à l'article |
bedrag bedoeld in artikel 136, § 1 van de wet van 27 december 2006 | 136, § 1er de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen (I) voor de gerechtigden met gezinslast | diverses (I) pour les bénéficiaires avec charge de famille |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), | Vu la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), |
artikel 137; | l'article 137; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering | Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des |
voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut | travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 14 juli 2021; | d'assurance maladie-invalidité, donné le 14 juillet 2021; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juli | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 2021; |
2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 21 juli 2021; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 21 juillet 2021; |
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative; |
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat het bedrag | Vu l'urgence motivée par le fait que le montant de l'indemnité |
van de minimumuitkering "regelmatig werknemer" voor een gerechtigde | minimale " travailleur régulier " pour un titulaire ayant charge de |
met gezinslast met ingang van 1 juli 2021 met 2,5 % is geherwaardeerd | famille à partir du 1er juillet 2021 a été revalorisé de 2,5 % en |
in uitvoering van een maatregel genomen in het stelsel van de | |
werknemers in het kader van de welvaartsvastheid van de sociale | exécution d'une mesure prise dans le régime salarié dans le cadre de |
prestaties (2021-2022); | la liaison bien-être des prestations sociales (2021-2022); |
Dat er wegens die herwaardering met ingang van 1 juli 2021 echter een | Qu'en raison de cette revalorisation à partir du 1er juillet 2021, il |
gedeeltelijke inhouding overeenkomstig de bepalingen van de artikelen | y aurait toutefois lieu d'appliquer une retenue partielle conformément |
134 tot en met 139 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse | aux dispositions des articles 134 à 139 de la loi du 27 décembre 2006 |
bepalingen (I) zou moeten worden toegepast op het bedrag van de | portant des dispositions diverses (I) sur le montant de l'indemnité |
minimumuitkering van de invalide gerechtigden met gezinslast die de | minimale des titulaires invalides ayant charge de famille qui ont la |
hoedanigheid van regelmatig werknemer hebben (het bedrag van deze | qualité de travailleur régulier (le montant de cette indemnité |
minimumuitkering (63,63 euro) overschrijdt immers de toepasselijke | minimale (63,63 euros) dépasse en effet le seuil applicable de 62,10 |
drempel van 62,10 euro); | euros); |
Dat deze invalide gerechtigden wegens de toepassing van de voormelde | Que ces titulaires invalides, suite à l'application de la retenue |
gedeeltelijke inhouding dus een verhoging van 0,02 euro netto per dag | partielle précitée, recevraient alors une augmentation de 0,02 euros |
zouden ontvangen in vergelijking met hun vergoedingssituatie vóór 1 | net par jour par rapport à leur situation d'indemnisation d'avant le 1er |
juli 2021; | juillet 2021; |
Dat het, rekening houdend met de doelstellingen nagestreefd door deze | Que, tenant compte des objectifs poursuivis par cette revalorisation |
herwaardering in het kader van de welvaartsvastheid van de sociale | dans le cadre de la liaison bien-être des prestations sociales |
prestaties (2021-2022), bijgevolg past om het toepasselijke | (2021-2022), il convient par conséquent de revaloriser le montant du |
drempelbedrag in het kader van deze inhouding te herwaarderen zodat | seuil applicable dans le cadre de cette retenue afin que ces |
deze invalide gerechtigden het volledige bedrag van de herwaardering | titulaires invalides puissent bénéficier du montant complet de la |
van hun uitkering kunnen ontvangen; | revalorisation de leur indemnité; |
Dat het, om de verzekeringsinstellingen in staat te stellen een | Qu'en vue de permettre aux organismes assureurs de garantir un |
adequate betaling van deze prestaties te waarborgen in juli 2021, van | paiement adéquat de ces prestations en juillet 2021, il importe que |
belang is dat dit koninklijk besluit zo snel mogelijk wordt | cet arrêté royal soit publié au plus vite; |
bekendgemaakt; | |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 5 dagen, die op 26 juli 2021 bij de | Vu la demande d'avis dans un délai de 5 jours, adressée au Conseil |
Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 26 juillet 2021, en application de l'article 84, § 1er, |
eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de l'avis des |
van de in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 136, § 1 van de wet van 27 december 2006 |
Article 1er.Dans l'article 136, § 1er de la loi du 27 décembre 2006 |
houdende diverse bepalingen (I) wordt het getal "43,48" vervangen door | portant des dispositions diverses (I), le nombre « 43,48 » est |
het getal "44,56". | remplacé par le nombre « 44,56 ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2021 |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2021. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 augustus 2021. | Donné à Bruxelles, le 29 août 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |