Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid, betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 février 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile, relative aux primes d'encouragement flamandes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
29 AUGUSTUS 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 29 AOUT 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari | collective de travail du 24 février 2021, conclue au sein de la |
2021, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid, | Commission paritaire de l'industrie textile, relative aux primes |
betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies (1) | d'encouragement flamandes (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de textielnijverheid; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie textile; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2021, | travail du 24 février 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid, betreffende | Commission paritaire de l'industrie textile, relative aux primes |
de Vlaamse aanmoedigingspremies. | d'encouragement flamandes. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 augustus 2021. | Donné à Bruxelles, le 29 août 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de textielnijverheid | Commission paritaire de l'industrie textile |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2021 | Convention collective de travail du 24 février 2021 |
Vlaamse aanmoedigingspremies | Primes d'encouragement flamandes |
(Overeenkomst geregistreerd op 25 maart 2021 onder het nummer 163898/CO/120) | (Convention enregistrée le 25 mars 2021 sous le numéro 163898/CO/120) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à |
alle textielondernemingen en op alle erin tewerkgestelde arbeiders die | toutes les entreprises du textile et à tous les ouvriers qu'elles |
onder de bevoegdheid vallen van het besluit van 1 maart 2002 van de | occupent ressortissant au champ d'application de l'arrêté du 1er mars |
Vlaamse Regering houdende hervorming van het stelsel van de | 2002 du Gouvernement flamand portant réforme du régime des primes |
aanmoedigingspremies in de privésector en die onder de bevoegdheid | d'encouragement au secteur privé et ressortissant à la compétence de |
vallen van het Paritair Comité voor de textielnijverheid (PC 120), met | la Commission paritaire de l'industrie textile (CP 120), à l'exception |
uitzondering van de ondernemingen en de erin tewerkgestelde werklieden | des entreprises et des ouvriers qu'elles occupent ressortissant à la |
die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité voor de | Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement |
textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers (PSC | administratif de Verviers (SCP 120.01) et à la Sous-commission |
120.01) en het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de | paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en |
handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen (PSC 120.03). | matériaux de remplacement (SCP 120.03). |
Met "arbeiders" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld. | On entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.In uitvoering van artikel 3 van het besluit van 1 maart 2002 |
Art. 2.En exécution de l'article 3 de l'arrêté du 1er mars 2002 du |
van de Vlaamse Regering houdende hervorming van het stelsel van de | Gouvernement flamand portant réforme du régime des primes |
aanmoedigingspremies in de privésector, voorzien de ondertekenende | d'encouragement au secteur privé, les parties signataires prévoient |
partijen de toepassing van de maatregelen bedoeld in de volgende artikelen van het voornoemd besluit : | l'application des mesures visées aux articles suivants dudit arrêté : |
- artikel 10 : aanmoedigingspremie in het kader van het zorgkrediet; | - article 10 : prime d'encouragement dans le cadre du crédit-soins; |
- artikel 13 : ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering. | - article 13 : entreprises en difficultés ou en restructuration. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2021 en is gesloten voor de periode van 1 januari 2021 tot en | le 1er janvier 2021 et est conclue pour la période du 1er janvier 2021 |
met 31 december 2022. | au 31 décembre 2022 inclus. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 augustus 2021. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 août 2021. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |