Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 januari 2014 houdende maatregelen ter controle van het grensoverschrijdend verkeer van liquide middelen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2014 portant certaines mesures relatives au contrôle du transport transfrontalier d'argent liquide |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 29 AUGUSTUS 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 januari 2014 houdende maatregelen ter controle van het grensoverschrijdend verkeer van liquide middelen VERSLAG AAN DE KONING Sire, Dit ontwerp van koninklijk besluit wijzigt het koninklijk besluit van | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 29 AOUT 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2014 portant certaines mesures relatives au contrôle du transport transfrontalier d'argent liquide RAPPORT AU ROI Sire, Le présent projet d'arrêté royal a pour objet de modifier l'arrêté |
26 januari 2014 houdende maatregelen ter controle van het | royal du 26 janvier 2014 portant certaines mesures relatives au |
grensoverschrijdend verkeer van liquide middelen conform de bepalingen | contrôle du transport transfrontalier d'argent liquide, conformément |
uit de Verordening (EU) 2018/1672 van het Europees Parlement en de | aux dispositions du Règlement (UE) 2018/1672 du Parlement européen et |
Raad van 23 oktober 2018 betreffende de controle van liquide middelen | du Conseil du 23 octobre 2018 relatif aux contrôles de l'argent |
die de Unie binnenkomen of verlaten en tot intrekking van Verordening | liquide entrant dans l'Union ou sortant de l'Union et abrogeant le |
(EG) nr. 1889/2005, die sinds 3 juni 2021 van toepassing zijn. | Règlement (CE) n° 1889/2005, qui sont applicables à partir du 3 juin |
Artikelsgewijze bespreking | 2021. Commentaire des articles |
Artikel 1 | Article 1er |
In het opschrift van Hoofdstuk 1 moet de correcte huidige benaming van | Dans l'intitulé du Chapitre 1er, il est nécessaire de faire référence |
de Europese Unie worden vermeld. | à la dénomination correcte de l'Union européenne. |
Artikel 2 | Article 2 |
Het opschrift van de tweede tussentitel van Hoofdstuk 1 moet aangepast | L'intitulé du deuxième sous-titre du Chapitre 1 est modifié pour |
worden en moet nu ook de kennisgevingsplicht vermelden. | inclure également l'obligation de divulgation. |
Artikel 3 | Article 3 |
Dit artikel bevat de verwijzing naar de Verordening (EU) 2018/1672 die | Cet article contient la référence au Règlement (UE) 2018/1672 qui sera |
van toepassing zal zijn vanaf 3 juni 2021 en de aanduiding van de | applicable à partir du 3 juin 2021 et la désignation de |
Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen als de bevoegde | l'Administration Générale des Douanes et Accises comme autorité |
autoriteit voor het in ontvangst nemen van de aangiften en | compétente pour recevoir les déclarations et les déclarations de |
kennisgevingen. | divulgation. |
Artikel 4 | Article 4 |
De Verordening (EU) 2018/1672 legt naast een aangifteplicht voor | Le Règlement (UE) 2018/1672 impose une obligation de divulgation pour |
begeleide liquide middelen ook een kennisgevingsplicht op voor | l'argent liquide non accompagné en plus d'une obligation de |
onbegeleide liquide middelen. Daartoe dient in artikel 2 te worden | déclaration pour l'argent liquide accompagné. A cette fin, l'article 2 |
verwezen naar artikelen 3 en 4 van de voormelde verordening. | doit faire référence aux articles 3 et 4 du règlement susmentionné. |
Dit artikel in het besluit beschrijft ook via welke weg de aangifte en | Cet article de l'arrêté décrit également la manière dont la |
kennisgeving moeten worden ingediend bij de bevoegde autoriteit. | déclaration et la déclaration de divulgation doivent être soumises à |
l'autorité compétente. | |
Artikel 5 | Article 5 |
In de Nederlandstalige tekst van artikel 3 van het koninklijk besluit | Dans le texte néerlandais de l'article 3 de l'arrêté royal du 26 |
van 26 januari 2014 ontbreekt het woord "a)" bij de definitie van | janvier 2014, il manque le mot "a)" dans la définition de l'argent |
liquide middelen. Dit element wordt toegevoegd. | liquide. Cet élément est ajouté. |
Artikel 6 | Article 6 |
In artikel 8 § 1 wordt een verwijzing naar de artikelen 3 en 4 uit de | Dans l'article 8 § 1er, il est ajouté une référence aux articles 3 et |
Verordening (EU) 2018/1672 opgenomen. Daarnaast wordt de formulering | 4 du Règlement (UE) 2018/1672. En outre, la formulation "activités |
"illegale activiteiten" vervangen door "criminele activiteiten". Dit | illégales" est remplacée par "activités criminelles". Cette notion est |
begrip wordt gedefinieerd in de wet van 18 september 2017 tot | définie dans la loi du 18 septembre 2017 relative à la prévention du |
voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van | blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme et à la |
terrorisme en tot beperking van het gebruik van contanten waardoor het | limitation de l'utilisation des espèces qui en définit clairement le |
toepassingsgebied duidelijk omschreven wordt. | champ d'application. |
Artikel 7 | Article 7 |
Artikel 8 § 2 beschrijft vanaf nu enkel de inbewaringneming bij | Désormais, l'article 8 § 2 ne décrit que la retenue de l'argent |
inbreuk op de aangifteplicht bedoeld in artikel 4 van het koninklijk | liquide en cas de non-respect de l'obligation visée à l'article 4 de |
besluit waardoor enkel het verkeer met andere lidstaten van de | l'arrêté royal de sorte que seul le trafic avec les autres Etats |
Europese Unie hieraan wordt onderworpen. De duur van de | membres de l'Union européenne y est soumis. La période de retenue est |
inbewaringneming bedraagt maximum veertien dagen. | de quatorze jours maximum. |
Artikel 8 | Article 8 |
In artikel 8 wordt een derde paragraaf ingevoegd. Deze laatste bepaalt | A l'article 8, un troisième paragraphe est inséré. Ce dernier définit |
de duur van de inbewaringneming van de liquide middelen op basis van | la durée de la retenue de l'argent liquide sur la base du Règlement |
de Verordening (EU) 2018/1672. Deze paragraaf handelt hierbij enkel | (UE) 2018/1672. Ce paragraphe ne concerne que les mouvements avec les |
over het verkeer met derde landen. De duur van de inbewaringneming is | pays tiers. La durée de retenue est de trente jours maximum et peut |
maximum dertig dagen en kan mits voorwaarden verlengd worden tot | être étendue à nonante jours sous certaines conditions. |
negentig dagen. | |
Artikel 9 | Article 9 |
In artikel 9 betreffende de doorgifte van de verkregen gegevens naar | A l'article 9 concernant la transmission des données obtenues à la |
de Cel voor Financiële Informatieverwerking werden de oude artikelen | Cellule de Traitement des Informations Financières, les anciens |
vervangen door de artikelen uit de Verordening (EU) 2018/1672. | articles ont été remplacés par les articles du Règlement (UE) 2018/1672. |
Artikel 10 | Article 10 |
In artikel 10 § § 1 en 3 moeten de artikelen uit de Verordening (EU) | A l'article 10 § § 1er et 3, il convient de reprendre les articles du |
2018/1672 worden overgenomen. | Règlement (UE) 2018/1672. |
Artikel 11 | Article 11 |
In artikel 10 § 4 moet de benaming van de autoriteiten worden | A l'article 10 § 4, la dénomination des autorités doit être adaptée à |
aangepast aan de actuele structuur van de FOD Financiën. | la structure actuelle du SPF Finances. |
Artikel 12 | Article 12 |
In artikel 10 § 5 moet de verwijzing naar de artikelen uit de | A l'article 10 § 5, il convient d'inclure la référence aux articles du |
Verordening (EU) 2018/1672 worden opgenomen. Ook wordt verduidelijkt | Règlement (UE) 2018/1672. Il est également précisé que le |
dat het proces-verbaal overeenkomstig de artikelen 267 tot en met 272 | procès-verbal doit être établi conformément aux articles 267 à 272 de |
van de algemene wet van 18 juli 1977 inzake douane en accijnzen dient | la loi générale sur les douanes et accises du 18 juillet 1977. |
opgesteld te worden. | |
Artikel 13 | Article 13 |
Voor het grensoverschrijdend verkeer van liquide middelen met andere | De nouveaux formulaires s'appliqueront au transfert transfrontalier |
lidstaten van de Europese Unie zullen nieuwe aangifteformulieren van | d'argent liquide avec d'autres Etats membres de l'Union Européenne. |
toepassing zijn. Deze nieuwe formulieren werden als bijlage opgenomen | Ces nouveaux formulaires sont annexés au présent arrêté et |
bij dit besluit en vervangen vanaf nu het oude formulier. | remplaceront dorénavant l'ancien formulaire. |
Artikel 14 | Article 14 |
Gelet op de inwerkingtreding van de Verordening 2018/1672 op 3 juni | Compte tenu de l'entrée en vigueur du Règlement 2018/1672 le 3 juin |
2021 dient dit koninklijk besluit de dag na publicatie in werking te | 2021, le présent arrêté royal doit entrer en vigueur le jour suivant |
treden. | sa publication. |
Ik heb de eer te zijn, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté |
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
29 AUGUSTUS 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 29 AOUT 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 janvier |
koninklijk besluit van 26 januari 2014 houdende maatregelen ter | 2014 portant certaines mesures relatives au contrôle du transport |
controle van het grensoverschrijdend verkeer van liquide middelen | transfrontalier d'argent liquide |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op Verordening (EU) 2018/1672 van het Europees Parlement en de | Vu le Règlement (UE) 2018/1672 du Parlement européen et du Conseil du |
Raad van 23 oktober 2018 betreffende de controle van liquide middelen | 23 octobre 2018 relatif aux contrôles de l'argent liquide entrant dans |
die de Unie binnenkomen of verlaten en tot intrekking van Verordening | l'Union ou sortant de l'Union et abrogeant le règlement (CE) n° |
(EG) nr. 1889/2005; | 1889/2005; |
Gelet op de besluitwet van 6 oktober 1944 betreffende het inrichten | Vu l'arrêté-loi du 6 octobre 1944 organisant le contrôle de tous |
van controles op de overdracht van alle mogelijke goederen en waarden | transferts quelconques de biens et valeurs entre la Belgique et |
tussen België en het buitenland, gewijzigd bij de wet van 28 februari | l'étranger, modifié par la loi du 28 février 2002; |
2002; Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 2014 houdende | Vu l'arrêté royal du 26 janvier 2014 portant certaines mesures |
maatregelen ter controle van het grensoverschrijdende verkeer van liquide middelen; | relatives au contrôle du transport transfrontalier d'argent liquide; |
Gelet op de 40 Aanbevelingen en IX Bijzondere Aanbevelingen van de | Vu les 40 Recommandations et les IX Recommandations spéciales du |
Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux, en | |
Financiële Actiegroep inzake witwassen, inzonderheid op Aanbeveling 32 | particulier la Recommandation 32 concernant les passeurs de fonds et |
betreffende cash-koeriers en de interpretatieve nota bij deze | |
bijzondere aanbeveling; | la note interprétative y afférente; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 mai 2021; |
2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 14 juni 2021; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 juin 2021; |
Gelet op het overleg van het Comité van Ministers van 12 juli 2021; | Vu la concertation du Comité de Ministres du 12 juillet 2021; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 25 juni 2021 bij de | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 25 juin 2021, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de minister van Financiën en minister van | Sur la proposition du ministre des Finances et du ministre de la |
Justitie en op het advies van de in de Raad vergaderde ministers, | Justice et sur avis des ministres qui ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het opschrift van hoofdstuk 1 van het koninklijk besluit |
Article 1er.Dans l'intitulé du Chapitre 1er de l'arrêté royal du 26 |
van 26 januari 2014 houdende maatregelen ter controle van het | janvier 2014 portant certaines mesures relatives au contrôle du |
grensoverschrijdend verkeer van liquide middelen worden de woorden | transport transfrontalier d'argent liquide, les mots "de la Communauté |
"Europese Gemeenschap" vervangen door de woorden "Europese Unie". | européenne" sont remplacés par les mots "de l'Union européenne". |
Art. 2.In hoofdstuk 1 van hetzelfde besluit wordt het opschrift van |
Art. 2.Dans le chapitre 1er du même arrêté, l'intitulé du deuxième |
de tweede tussentitel vervangen als volgt: "Aangifte-en | sous-titre est remplacé par ce qui suit "Obligation de déclaration et |
kennisgevingsplicht". | de divulgation". |
Art. 3.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
Art. 3.L'article 1er du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Artikel 1.Voor de toepassing van de artikelen 2 en 10 van dit |
" Article 1er.Pour l'application des articles 2 et 10 du présent |
besluit wordt verstaan onder: | arrêté, on entend par : |
a) "Verordening (EU) 2018/1672": Verordening (EU) 2018/1672 van het | a) "Règlement (UE) 2018/1672": le Règlement (UE) 2018/1672 du |
Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2018 betreffende de | Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2018 relatif aux |
controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of | contrôles de l'argent liquide entrant dans l'Union ou sortant de |
verlaten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1889/2005; | l'Union et abrogeant le règlement (CE) n° 1889/2005; |
b) "bevoegde autoriteit": de autoriteit, bevoegd om de aangiften en | b) "autorité compétente": l'autorité compétente pour recevoir les |
kennisgevingen in ontvangst te nemen, is de Algemene Administratie van | déclarations et les déclarations de divulgation, est l'Administration |
de Douane en Accijnzen.". | Générale des Douanes et Accises.". |
Art. 4.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
Art. 4.L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 2.De aangifte zoals genoemd in artikel 3 van de Verordening |
" Art. 2.La déclaration visée à l'article 3 du Règlement (UE) |
(EU) 2018/1672 en de kennisgeving zoals genoemd in artikel 4 van de | 2018/1672 et la déclaration de divulgation visée à l'article 4 du |
Verordening (EU) 2018/1672 worden langs elektronische weg of | Règlement (UE) 2018/1672 sont soumises par voie électronique ou par |
schriftelijk ingediend bij de bevoegde autoriteit als België de eerste | écrit à l'autorité compétente si la Belgique est le premier point |
plaats van binnenkomen of de laatste plaats van verlaten van de | d'entrée ou le dernier point de sortie de l'Union européenne. |
Europese Unie is. | |
Blanco aangifte- en kennisgevingsformulieren worden daartoe ter | Des formulaires vierges de déclaration et de déclaration de |
beschikking gesteld. | divulgation sont mis à disposition à cet effet. |
Aan de aangever of kennisgever wordt op verzoek een gewaarmerkt | Une copie authentifiée de la déclaration ou de la déclaration de |
exemplaar van de aangifte of kennisgeving afgegeven. | divulgation est remise au déclarant sur demande. |
De minister van Financiën bepaalt de modaliteiten voor het indienen | Le ministre des Finances détermine les modalités de transmission de la |
langs elektronische weg van de aangifte en kennisgeving.". | déclaration et de la déclaration de divulgation par voie électronique.". |
Art. 5.In artikel 3 van hetzelfde besluit, wordt in de Nederlandse |
Art. 5.Dans l'article 3 du même arrêté, dans le texte néerlandais, le |
tekst het woord "a)" voor de woorden ""liquide middelen"" ingevoegd. | mot "a)" est ajouté avant les mots ""liquide middelen"". |
Art. 6.In artikel 8 van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 1 |
Art. 6.Dans l'article 8 du même arrêté, le paragraphe 1er est |
vervangen als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
" § 1 Indien niet werd voldaan aan de aangifteplicht of | " § 1er Si l'obligation de déclaration ou de divulgation telle que |
kennisgevingsplicht zoals omschreven in de artikelen 3 en 4 van de | définie aux articles 3 et 4 du Règlement (UE) 2018/1672, ou |
Verordening (EU) 2018/1672, of de aangifteplicht zoals omschreven in | |
artikel 4 van dit besluit, of indien hieraan werd voldaan doch | l'obligation de déclaration telle que définie à l'article 4 du présent |
aanwijzingen bestaan die laten vermoeden dat de liquide middelen | arrêté, n'a pas été respectée, ou si elle a été respectée mais qu'il |
verband houden met criminele activiteiten, zoals omschreven in artikel | existe des indices laissant penser que les liquidités sont liées à des |
activités criminelles, telles que définies à l'article 4, premier | |
4, eerste lid, 23° van de wet van 18 september 2017, of indien er | alinéa, 23° de la loi du 18 septembre 2017, ou s'il existe des indices |
aanwijzingen zijn dat de liquide middelen waarvoor geen aangifteplicht | laissant penser que l'argent liquide, pour lequel il n'y a pas |
of kennisgevingsplicht bestaat, verband houden met de criminele | d'obligation de déclaration ou de divulgation, est lié à des activités |
activiteiten, zoals omschreven in artikel 4, eerste lid, 23° van de | criminelles, telles que définies à l'article 4, premier alinéa, 23° de |
wet van 18 september 2017, neemt de bevoegde autoriteit de liquide | la loi du 18 septembre 2017, l'argent liquide est retenu par |
middelen in bewaring.". | l'autorité compétente.". |
Art. 7.In artikel 8, van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 2 |
Art. 7.Dans l'article 8, du même arrêté, le paragraphe 2 est remplacé |
vervangen als volgt: "Bij inbreuk op de aangifteplicht bedoeld in | par ce qui suit : "En cas de non-respect de l'obligation visée à |
artikel 4 van dit besluit, zal de duur van de inbewaringneming door de | l'article 4 du présent arrêté, la durée de la retenue de l'argent |
bevoegde autoriteit de veertien kalenderdagen niet overschrijden te | liquide par l'autorité compétente ne peut pas excéder quatorze jours |
rekenen vanaf het ogenblik dat de natuurlijke persoon of de eigenaar | calendrier à compter du moment où la personne physique ou son |
niet meer kan beschikken over de liquide middelen. Na het verstrijken | propriétaire ne peut plus disposer de l'argent liquide. Au terme de |
van deze periode worden de liquide middelen ter beschikking gesteld | cette période, l'argent liquide est remis à la disposition de la |
van de vervoerder of eigenaar onverminderd de mogelijkheid tot verdere | personne physique qui le transportait ou de son propriétaire sans |
inbeslagname door of op vordering van de bevoegde gerechtelijke | préjudice de la possibilité d'une saisie ultérieure par ou sur |
autoriteiten.". | réquisition des autorités judiciaires compétentes.". |
Art. 8.In artikel 8 van hetzelfde besluit wordt een paragraaf 3 ingevoegd: |
Art. 8.Dans l'article 8 du même arrêté, un paragraphe 3 est inséré : |
" § 3. De duur van de inbewaringneming van de liquide middelen als | " § 3. La durée de la retenue de l'argent liquide telle que définie |
bepaald door de Verordening (EU) 2018/1672 door de bevoegde autoriteit | par le Règlement (UE) 2018/1672 par l'autorité compétente n'excède pas |
zal de dertig kalenderdagen niet overschrijden. Na het verstrijken van | trente jours calendrier. Après l'expiration de ce délai, l'argent |
deze periode worden de liquide middelen ter beschikking gesteld van de | liquide est mis à la disposition de la personne auprès de laquelle |
persoon van wie de liquide middelen tijdelijk in bewaring zijn genomen | l'argent liquide a été temporairement retenu sans préjudice de la |
onverminderd de mogelijkheid tot inbeslagname door of op vordering van | possibilité de procéder à une saisie par ou sur demande des autorités |
de bevoegde autoriteiten. | compétentes. |
Nadat de bevoegde autoriteiten een grondige beoordeling hebben | Après une évaluation approfondie de la nécessité et de la |
uitgevoerd van de noodzaak en evenredigheid van een verdere tijdelijke | proportionnalité d'une nouvelle retenue temporaire, les autorités |
inbewaringneming kunnen zij beslissen om de termijn van tijdelijke in | compétentes peuvent décider de prolonger la période de retenue |
bewaarneming te verlengen tot een duur van maximaal negentig dagen.". | temporaire jusqu'à un maximum de nonante jours.". |
Art. 9.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
Art. 9.L'article 9 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 9.De bevoegde autoriteit bedoeld in artikel 1 b) of 3 b) van |
" Art. 9.L'autorité compétente visée à l'article 1er, b) ou 3, b) du |
présent arrêté recueille les déclarations et divulgations visées à | |
dit besluit slaat de aangiften en kennisgevingen bedoeld in artikel 2 | l'article 2 et les déclarations visées à l'article 3, d) du présent |
en de aangiften bedoeld in artikel 3 d) van dit besluit alsook de | |
processen-verbaal bedoeld in de artikelen 10, 11 en 12 van dit besluit | arrêté ainsi que les procès-verbaux visés aux articles 10, 11 et 12 du |
en de inlichtingen bedoeld in artikel 5.3, 6.1 en 6.2 van de | présent arrêté et les informations visées aux articles 5.3, 6.1 et 6.2 |
Verordening (EU) 2018/1672 op, verwerkt deze en stelt ze ter | du Règlement (UE) 2018/1672, les traite et les met à la disposition de |
beschikking van de Cel voor Financiële Informatieverwerking, welke | la Cellule de Traitement des Informations Financières, qui est |
gemachtigd is er kennis van te nemen.". | autorisée à en prendre connaissance.". |
Art. 10.In artikel 10, §§ 1 en 3 van hetzelfde besluit worden de |
Art. 10.Dans l'article 10, §§ 1er et 3 du même arrêté, les mots |
woorden "artikel 3 van de verordening" vervangen door de woorden | "l'article 3 du règlement" sont chaque fois remplacés par les mots |
"artikelen 3 en 4 van de Verordening (EU) 2018/1672". | "aux articles 3 et 4 du Règlement (UE) 2018/1672". |
Art. 11.In artikel 10 § 4, van hetzelfde besluit worden de woorden |
Art. 11.Dans l'article 10, § 4, du même arrêté, les mots "des agents |
"de ambtenaren van de Algemene Administratie der douane en accijnzen, | de l'Administration des douanes et accises, les agents de |
zijn de ambtenaren van de Algemene Administratie van de Ondernemings- | l'Administration générale de la fiscalité des entreprises et des |
en Inkomensfiscaliteit en de ambtenaren van de Thesaurie" vervangen | revenus et les agents de l'Administration générale de la trésorerie" |
door de woorden "de ambtenaren van de Algemene Administratie van de | sont remplacés par les mots "des agents de l'Administration générale |
Douane en Accijnzen, zijn de ambtenaren van de Algemene Administratie | des Douanes et Accises, les agents de l'Administration générale de la |
van de Fiscaliteit en de ambtenaren van de Algemene Administratie van | Fiscalité et les agents de l'Administration générale de la |
de Thesaurie". | Trésorerie". |
Art. 12.In artikel 10, van hetzelfde besluit wordt paragraaf 5 |
Art. 12.Dans l'article 10, du même arrêté, le paragraphe 5 est |
vervangen als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
" § 5. Inbreuk of poging tot inbreuk op de verplichting bepaald in | " § 5. Toute infraction ou tentative d'infraction à l'obligation |
artikelen 3 en 4 van de Verordening (EU) 2018/1672 evenals op de | prévue aux articles 3 et 4 du Règlement (UE) 2018/1672 ou aux |
voorschriften van artikel 2 van dit koninklijk besluit wordt | prescriptions de l'article 2 du présent arrêté royal est constatée au |
vastgesteld middels proces-verbaal overeenkomstig de artikelen 267 tot | moyen d'un procès-verbal conformément aux articles 267 à 272 de la loi |
en met 272 van de algemene wet inzake douane en accijnzen.". | générale sur les douanes et accises.". |
Art. 13.In hetzelfde besluit wordt de bijlage vervangen door de |
Art. 13.Dans le même arrêté, l'annexe est remplacée par l'annexe |
bijlage gevoegd bij dit besluit. Art. 14.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. Art. 15.De minister van Financiën en de minister van Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. Gegeven te Brussel, 29 augustus 2021. FILIP Van Koningswege : De Minister van Financiën, V. VAN PETEGHEM De Minister van Justitie, V. VAN QUICKENBORNE Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Vu pour être annexée à l'arrêté royal du 29 août 2021 modifiant l'arrêté royal du 26 janvier 2014 portant certaines mesures relatives au contrôle du transport transfrontalier d'argent liquide. Gegeven te Brussel, 29 augustus 2021. FILIP Van Koningswege : De Minister van Financiën, V. VAN PETEGHEM De Minister van Justitie, V. VAN QUICKENBORNE Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Dient om als bijlage gehecht te worden aan het koninklijk besluit van 29 augustus 2021 tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 januari 2014 houdende maatregelen ter controle van het grensoverschrijdend verkeer van liquide middelen. Gegeven te Brussel, 29 augustus 2021. FILIP Van Koningswege : De Minister van Financiën, V. VAN PETEGHEM De Minister van Justitie, |
jointe au présent arrêté. Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa publication au Moniteur belge . Art. 15.Le ministre des Finances dans ses attributions et le ministre de la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. Donné à Bruxelles, le 29 août 2021. PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Finances, V. VAN PETEGHEM Le Ministre de la Justice, V. VAN QUICKENBORNE Donné à Bruxelles, le 29 août 2021. PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Finances, V. VAN PETEGHEM Le Ministre de la Justice, V. VAN QUICKENBORNE Donné à Bruxelles, le 29 août 2021. PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Finances, V. VAN PETEGHEM Le Ministre de la Justice, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |