← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 oktober 2002 betreffende de bestrijding van rundertuberculose "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 oktober 2002 betreffende de bestrijding van rundertuberculose | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 octobre 2002 relatif à la lutte contre la tuberculose bovine |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 29 AUGUSTUS 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 oktober 2002 betreffende de bestrijding van rundertuberculose ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, § 3; Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 29 AOUT 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 octobre 2002 relatif à la lutte contre la tuberculose bovine ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, § 3; Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, |
diergeneeskunde, artikel 4, vierde lid, gewijzigd bij de wet van 27 | l'article 4, alinéa 4, modifié par la loi du 27 décembre 2005; |
december 2005; Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een | Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, |
dierlijke producten, artikel 4, 1°; | l'article 4, 1°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 oktober 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 17 octobre 2002 relatif à la lutte contre la |
bestrijding van rundertuberculose; | tuberculose bovine; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 août 2007; |
augustus 2007; | |
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de | |
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, | Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité |
gegeven op 20 december 2007; | des animaux et des produits animaux, donné le 20 décembre 2007; |
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale | Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité |
Overheid van 28 maart 2008. | fédérale du 28 mars 2008; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 4 december 2008; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 4 décembre 2008; |
Gelet op advies 46.492/3 van de Raad van State, gegeven op 12 mei | Vu l'avis 46.492/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 mai 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en de Minister | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la |
van Landbouw, | Ministre de l'Agriculture, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 17 oktober 2002 |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 17 octobre 2002 relatif |
betreffende de bestrijding van rundertuberculose, wordt aangevuld met | à la lutte contre la tuberculose bovine, est complété par le 23° |
de bepaling onder 23°, luidende : 23° Gezondheidsindex : | rédigé comme suit : « 23° Indice santé : indice des prix calculé pour |
prijsindexcijfer dat berekend wordt voor de toepassing van artikel 2 | |
van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de | l'application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 |
wet van 6 januari 1989 ter vrijwaring van 's lands | portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la |
concurrentievermogen, bekrachtigd bij de wet van 30 maart 1994 | compétitivité du pays, ratifié par la loi du 30 mars 1994 portant des |
houdende sociale bepalingen. ». | dispositions sociales. ». |
Art. 2.Artikel 29, § 2 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een |
Art. 2.L'article 29, § 2 du même arrêté, est complété par un alinéa |
lid, luidende : | rédigé comme suit : |
« Binnen de perken van het daartoe bestemde begrotingsartikel worden | « Dans les limites de l'article budgétaire prévu à cette fin, les |
de vergoedingen vermeld onder punten a) en b) jaarlijks aangepast op | indemnités mentionnées aux points a) et b) sont annuellement ajustées |
basis van de gezondheidsindex van de maand juli van het lopende jaar. | sur base de l'indice de santé du mois de juillet de l'année en cours. |
Echter, voor de eerste toepassing van deze indexatie zullen de | Toutefois, pour la première application de cette indexation, les |
bedragen vermeld onder punten a) en b) geïndexeerd worden op basis van | montants figurant aux points a) et b) seront indexés sur base de |
de gezondheidsindex van de maand september 2006 en juli 2008. | l'indice santé du mois de septembre 2006 et juillet 2008. |
De nieuwe indexatie van deze vergoedingen is van toepassing vanaf de | La nouvelle indexation des indemnités entre en application le 1er |
1ste oktober van elk jaar. ». | octobre de chaque année. ». |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2008. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2008. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid en de Minister |
Art. 4.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
bevoegd voor Landbouw zijn, ieder wat hem betreft, belast met de | ae Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions sont chargées, |
uitvoering van dit besluit | chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 augustus 2009. | Donné à Bruxelles, le 29 août 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |