← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal budget in 2009 van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal budget in 2009 van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging | Arrêté royal fixant le budget global en 2009 des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 29 AUGUSTUS 2009. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het globaal budget in 2009 van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 29 AOUT 2009. - Arrêté royal fixant le budget global en 2009 des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 69, § |
1994, inzonderheid op artikel 69, § 5, gewijzigd bij de wetten van 24 | 5, modifié par les lois des 24 décembre 1999, 10 août 2001 et 22 |
december 1999, 10 augustus 2001 en 22 december 2003; | décembre 2003; |
Gelet op het overleg met de representatieve vertegenwoordigers van de | Vu la concertation avec les représentants représentatifs de |
geneesmiddelenindustrie; | l'industrie du médicament; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 4 mei 2009; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 4 mai 2009; |
Gelet op het advies van de Algemene Raad van de verzekering voor | Vu l'avis du Conseil Général de l'assurance soins de santé de |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 27 april 2009; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 27 avril |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 juni 2009; | 2009; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 juin 2009; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris van Begroting van 3 juli 2009; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget du 3 juillet 2009; |
Gelet op het advies nr. 47.063/1 van de Raad van State, gegeven op 11 | Vu l'avis n° 47.063/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 août 2009, en |
augustus 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en Sociale | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des |
Zaken en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Affaires Sociales et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het globaal budget van de financiële middelen voor het hele |
Article 1er.Le budget global des moyens financiers pour l'ensemble du |
Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten, | Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques |
bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, b) en c), van de wet | visées dans l'article 34, alinéa 1er, 5°, b) et c), de la loi relative |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le |
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, beloopt 3.869,879 miljoen | 14 juillet 1994, s'élève à 3.869,879 millions d'euros pour l'année |
euro voor het jaar 2009. | 2009. |
Art. 2.Het in artikel 1 bedoeld bedrag betreft de farmaceutische |
Art. 2.Le montant visé dans l'article 1er concerne les spécialités |
specialiteiten en daarmee gelijkgestelde producten, waarvan de lijsten | pharmaceutiques et produits assimilés dont les listes sont annexées à |
als bijlage gaan bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot | l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | conditions concernant l'intervention de l'assurance obligatoire soins |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, |
verzorging en uitkeringen in de kosten van de farmaceutische | |
specialiteiten, zowel verleend aan in een ziekenhuis opgenomen | qui sont accordés tant à des bénéficiaires hospitalisés qu'à des |
rechthebbenden als aan niet in een ziekenhuis opgenomen | bénéficiaires non hospitalisés, à l'exception des isotopes |
rechthebbenden, met uitzondering van de radioisotopen voor | radio-actifs employés à titre thérapeutique et diagnostic, et du |
therapeutisch en diagnostisch gebruik, en vers ingevroren plasma virus | plasma humain frais congelé viroinactivé. Le montant visé dans |
geïnactiveerd. Het in artikel 1 bedoeld bedrag betreft eveneens de | l'article 1er concerne également les remboursements forfaitaires pour |
forfaitaire tegemoetkomingen voor de behandeling van | les traitements de l'infertilité féminine mentionné dans l'arrêté |
vruchtbaarheidsstoornissen bij vrouwen vermeld in het koninklijk | |
besluit van 6 oktober 2008. | royal du 6 octobre 2008. |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken is belast |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique et des Affaires sociales |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 augustus 2009. | Donné à Bruxelles, le 29 août 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |