← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
29 AUGUSTUS 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van de bijlage | 29 AOUT 2009. - Arrêté royal modifiant l'annexe de l'arrêté royal du |
bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van | 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé |
de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte | |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 35, § 1er, modifié |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | par les lois du 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet |
27 december 2007 en § 2, 2°, gewijzigd bij de wet van 20 december | 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2007 et § 2, 2°, modifié par la loi |
1995, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; | du 20 décembre 1995, et par l'arrêté royal du 25 avril 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische raad voor kinesitherapie, | Vu la proposition du Conseil technique de la kinésithérapie, faite le |
gedaan op 27 maart 2009; | 27 mars 2009; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, donné le 1er |
controle, gegeven op 1 april 2009; | avril 2009; |
Gelet op het advies van de Overeenkomstcommissie kinesitherapeuten - | Vu l'avis de la Commission de convention kinésithérapeutes - |
verzekeringsinstellingen, gegeven op 9 april 2009; | organismes assureurs, donné le 9 avril 2009; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole van 22 | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire du 22 avril 2009; |
april 2009; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 4 mei 2009; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 4 mai 2009; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 mai 2009; |
2009; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatsecretaris voor Begroting van 3 juni 2009; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 3 juin |
Gelet op het advies 46.882/1 van de Raad van State, gegeven op 1 juli | 2009; |
2009 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | Vu l'avis 46.882/1 du Conseil d'Etat, donné le 1er juillet 2009 en |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, | Santé publique, chargée de l'Intégration sociale, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 7 § 14, 5°, A, a), van de bijlage bij het |
Article 1er.A l'article 7, § 14, 5°, A., a), de l'annexe à l'arrêté |
koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de | royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations |
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte | de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, vervangen | |
bij het koninklijk besluit van 18 december 2002 en gewijzigd bij het | indemnités, remplacé par l'arrêté royal du 18 décembre 2002 et modifié |
koninklijk besluit van 17 februari 2005, wordt punt 4) vervangen als | par l' arrêté royal des 17 février 2005, le point 4) est remplacé par |
volgt : | ce qui suit : |
« 4) Situaties waarbij een van de verstrekkingen 227695-227706, | « 4) situations dans lesquelles une des prestations 227695-227706, |
227710-227721, 227813-227824, 227835-227846, 226936-226940, | 227710-227721, 227813-227824, 227835-227846, 226936-226940, |
277592-227603, 227614-227625, 227651-227662, 227673-227684, | 277592-227603, 227614-227625, 227651-227662, 227673-227684, |
227776-227780 of 227791-227802 is geattesteerd uit artikel 14, e) van | 227776-227780 ou 227791-227802 de l'article 14, e) de la nomenclature |
de nomenclatuur. » | est attestée. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2008. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 augustus 2009. | Donné à Bruxelles, le 29 août 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |