Koninklijk besluit betreffende het Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk | Arrêté royal relatif au Comité d'attribution du label écologique européen |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 29 AUGUSTUS 1997. Koninklijk besluit betreffende het Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 29 AOUT 1997. Arrêté royal relatif au Comité d'attribution du label écologique européen ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 14 juli 1994 inzake de oprichting van een Comité | Vu la loi du 14 juillet 1994 portant création du Comité d'attribution |
voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk, inzonderheid op de artikelen 1, § 2, en 2; | du label écologique européen, notamment les articles 1er, § 2, et 2; |
Gelet op verordening (EEG) nr. 880/92 van de Raad van 23 maart 1992 | Vu le règlement (CEE) n° 880/92 du Conseil du 23 mars 1992 concernant |
inzake een communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren; | un système communautaire d'attribution de label écologique; |
Gelet op de Beschikking 93/517/EEG van de Commissie van de Europese | Vu la Décision 93/517/CEE de la Commission des Communautés européennes |
Gemeenschappen van 15 september 1993 betreffende een standaardcontract | du 15 septembre 1993 concernant un contrat type relatif aux conditions |
over de gebruiksvoorwaarden voor het communautaire milieukeurmerk; | d'utilisation du label écologique communautaire; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 september 1996; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 septembre 1996; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 18 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 18 décembre 1996; |
december 1996; | |
Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen in het kader van de | Vu l'association des Gouvernements des Régions dans le cadre de la |
Interministeriële Conferentie Leefmilieu van 19 maart 1996; | Conférence interministérielle de l'environnement du 19 mars 1996; |
Gelet op het advies van de Raad van State; | Vu l'avis du Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, van Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, de Notre Ministre |
Volksgezondheid en van Onze Staatssecretaris voor Leefmilieu, | de la Santé Publique et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Environnement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Definities | CHAPITRE Ier. - Définitions |
Artikel 1.Voor de toepassing van onderhavig besluit dient te worden |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
verstaan onder : | |
« Comité » : het Comité opgericht door de wet van 14 juli 1994 inzake | « Comité » : le Comité créé par la loi du 14 juillet 1994 portant |
de oprichting van een Comité voor de toekenning van het Europese milieukeurmerk; | création d'un Comité d'attribution du label écologique européen; |
« Europees milieukeurmerk » : het Europese milieukeurmerk dat is | « Label européen » : le label écologique européen créé par le |
ingesteld door verordening (EEG) nr. 880/92 van de Raad van 23 maart | règlement (CEE) n° 880/92 du Conseil du 23 mars 1992 concernant un |
1992 inzake een communautair systeem voor de toekenning van | système communautaire d'attribution de label écologique; |
milieukeuren; | |
« Verordening" : verordening (EEG) nr. 880/92 van de Raad van 23 maart | « Règlement" : le règlement (CEE) n° 880/92 du Conseil du 23 mars 1992 |
1992 inzake een communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren; | concernant un système communautaire d'attribution de label écologique; |
« Geaccrediteerde instelling » : instelling die geaccrediteerd is met | « Organisme accrédité » : un organisme accrédité en application de la |
toepassing van de wet van 20 juli 1990 betreffende de accreditatie van | loi du 20 juillet 1990 concernant l'accréditation des organismes de |
certificatie- en keuringsinstellingen alsmede van beproevingslaboratoria. | certification et de contrôle, ainsi que des laboratoires d'essais ». |
HOOFDSTUK II. - Opdrachten | CHAPITRE II. - Missions |
Art. 2.§ 1. Het Comité heeft tot taak de toekenning, het toezicht op |
Art. 2.§ 1er. Le Comité a pour mission l'attribution, le contrôle de |
het gebruik en de intrekking van het Europese milieukeurmerk | l'utilisation et le retrait du label européen, conformément à la |
overeenkomstig de procedure bepaald in artikel 10 van de Verordening. | procédure prévue à l'article 10 par le Règlement. |
§ 2. In het kader van zijn opdracht kan het Comité een voorstel tot | § 2. Dans le cadre de sa mission, le Comité peut soumettre à la |
bepaling van een nieuwe productengroep waarvoor een Europees | Commission européenne une proposition de définition d'une nouvelle |
milieukeurmerk kan worden aangevraagd, aan de Europese Commissie | catégorie de produits pour lesquels un label européen peut être |
voorleggen. | demandé. |
Art. 3.Het is de taak van het Comité om informatie over het Europese |
Art. 3.Le Comité est chargé de diffuser l'information relative au |
miliekeurmerk te verstrekken aan consumenten en ondernemingen. | label européen auprès des consommateurs et des entreprises. |
HOOFDSTUK III. - Procedure | CHAPITRE III. - Procédure |
Art. 4.§ 1. De aanvraag om een Europees milieukeurmerk wordt in |
Art. 4.§ 1er. La demande d'attribution du label européen est |
tweevoud ingediend bij het secretariaat van het Comité, op het adres | introduite en deux exemplaires auprès du secrétariat du Comité, à |
van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu. | l'adresse du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et |
§ 2. De aanvraag dient vergezeld te gaan van het bewijs van betaling | de l'Environnement. |
van het bedrag voor de behandeling van het dossier betreffende de | § 2. La demande est accompagnée de la preuve du paiement des frais de |
aanvraag tot toekenning van het keurmerk als bedoeld in artikel 4 van | traitement du dossier relatif à la demande d'attribution du label |
de wet van 14 juli 1994 inzake de oprichting van een Comité voor het | visés à l'article 4 de la loi du 14 juillet 1994 portant création du |
toekennen van het Europese milieukeurmerk. | Comité d'attribution du label écologique européen. |
§ 3. Het dossier omvat alle inlichtingen, studies en tests van het | § 3. Le dossier comprend toutes les informations, études et analyses |
product die nodig zijn voor de beoordeling van de overeenstemming met | du produit nécessaires à l'évaluation de sa conformité aux critères |
de criteria waaraan de producten van de groep waartoe het behoort, moeten voldoen. | auxquels doivent répondre les produits du groupe auquel il appartient. |
Wanneer het Comité van mening is dat bijkomende informatie nodig is, | Si le Comité estime qu'un complément d'information est nécessaire, il |
mag het het onderzoek van de milieubeoordeling van het product en van | peut, après accord du demandeur et aux frais de celui-ci, confier à un |
de overeenstemming met de milieucriteria die zijn vastgesteld voor de | organisme accrédité l'examen de l'évaluation écologique du produit et |
productengroep waartoe het behoort, met toestemming van de aanvrager | l'examen de sa conformité aux critères écologiques définis pour le |
en op zijn kosten, aan een geaccrediteerde instelling toevertrouwen. | groupe de produits auquel il appartient. |
Art. 5.§ 1. Wanneer het Comité beslist het Europese milieukeurmerk |
Art. 5.§ 1er. Lorsque le Comité décide d'attribuer le label européen, |
toe te kennen brengt het de aanvrager hiervan bij een ter post | il en avertit le demandeur par lettre recommandée à la poste et |
aangetekend schrijven op de hoogte en stelt de Europese Commissie van | notifie sa décision à la Commission européenne selon la procédure |
zijn beslissing in kennis volgens de in artikel 10, § 3 van de | prévue à l'article 10, § 3 du Règlement. |
Verordening bepaalde procedure. | Sauf si la Commission européenne soulève des objections contre la |
Behalve wanneer de Europese Commissie binnen dertig dagen volgend op | décision d'attribution du label européen dans les trente jours suivant |
de in de vorige paragraaf bedoelde kennisgeving bezwaar maakt tegen de | le jour de la notification visée à l'alinéa précédent, le comité |
beslissing tot toekenning van een Europees milieukeurmerk, sluit het | conclut avec l'utilisateur du label européen le contrat prévu par la |
Comité met de gebruiker van het Europese milieukeurmerk een contract | Décision de la Commission des Communautés européennes du 15 septembre |
als bepaald in de Beschikking van de Commissie van de Europese | |
Gemeenschappen van 15 september 1993 betreffende een standaardcontract | 1993 concernant un contrat type relatif aux conditions d'utilisation |
over de gebruiksvoorwaarden voor het communautair milieukeurmerk. | du label écologique communautaire. |
§ 2. Wordt de aanvraag tot het toekennen van een Europees | § 2. En cas de rejet de la demande d'attribution du label européen, le |
milieukeurmerk afgewezen, dan maakt het Comité zijn beslissing aan de | Comité notifie sa décision finale au demandeur et à la Commission |
aanvrager en aan de Europese Commissie bekend. De aanvrager wordt bij | européenne. Le demandeur est averti par lettre recommandée à la poste. |
een ter post aangetekend schrijven verwittigd. | |
Art. 6.Wanneer het Comité van oordeel is dat de houder in strijd met |
Art. 6.Lorsque le Comité est d'avis que le détenteur agit à |
de gebruiksvoorwaarden of met de bepalingen van dit contract handelt, | l'encontre des conditions d'utilisation ou des dispositions du |
is het gerechtigd de aan de houder verleende vergunning voor het | contrat, il est en droit de suspendre ou de retirer le permis pour |
gebruik van de milieukeur op te schorten of om deze in te trekken en | l'utilisation du label européen et de prendre les mesures nécessaires |
de nodige maatregelen te treffen om te verhinderen dat de houder de | pour empêcher le détenteur du permis de continuer à l'utiliser. |
milieukeur nog blijft gebruiken. | |
HOOFDSTUK IV. - Comité | CHAPITRE IV. - Comité |
Art. 7.§ 1. Het Comité is samengesteld uit : |
Art. 7.§ 1er. Le Comité est composé de : |
a) twee leden aangewezen door de Minister of Staatssecretaris die het | a) deux membres désignés par le Ministre ou le Secrétarie d'Etat ayant |
Leefmilieu onder zijn bevoegdheid heeft; | l'Environnement dans ses attributions; |
b) een lid aangewezen door de Minister die de Economische Zaken onder | b) un membre désigné par le Ministre ayant les Affaires économiques |
zijn bevoegdheid heeft; | dans ses attributions; |
c) drie leden aangewezen door hun respectieve gewestregering; | c) trois membres désignés par leur gouvernement régional respectif; |
d) twee leden gekozen uit de kandidaten die zijn voorgedragen door de | d) deux membres choisis parmi les candidats présentés par les |
organisaties voor de bescherming van het leefmilieu, die in de | organisations de protection de l'environnement, siégeant au Conseil |
Nationale Raad voor Duurzame Ontwikkeling zitting hebben; | national du Développement durable; |
e) twee leden gekozen uit de kandidaten die zijn voorgedragen door de | e) deux membres choisis parmi les candidats présentés par les |
representatieve organisaties ter verdediging van de verbruikers, die | organisations représentatives de la défense des consommateurs, |
in de Raad voor het Verbruik zitting hebben; | siégeant au Conseil de la Consommation; |
f) twee leden gekozen uit de kandidaten die zijn voorgedragen door de | f) deux membres choisis parmi les candidats présentés par les |
representatieve organisaties van de productie, de distributie, de | organisations représentatives de la production, de la distribution, de |
landbouw en de middenstand, die in de Raad voor het Verbruik zitting | l'agriculture et des classes moyennes, siégeant au Conseil de la |
hebben; | Consommation; |
g) twee leden gekozen uit de kandidaten die zijn voorgedragen door de | g) deux membres choisis parmi les candidats présentés par les |
representatieve organisaties van de werknemers, die in de Raad voor | organisations représentatives des travailleurs au Conseil de la |
het Verbruik zitting hebben. | Consommation. |
§ 2. De leden worden voor vijf jaar benoemd door de Minister of | § 2. Les membres sont nommés pour une période de 5 ans par le Ministre |
Staatssecretaris die het Leefmilieu onder zijn bevoegdheid heeft. Hun | ou le Secrétaire d'Etat ayant l'Environnement dans ses attributions. |
mandaat is hernieuwbaar. | Leur mandat est renouvelable. |
Op dezelfde wijze worden evenveel plaatsvervangende leden benoemd als | Il est nommé, selon les mêmes modalités, autant de membres suppléants |
er gewone leden in het Comité zijn. | que le Comité compte de membres effectifs. |
§ 3. De voorzitter en de ondervoorzitter worden aangewezen onder de | § 3. Le président et le vice-président sont désignés parmi les membres |
leden van het Comité respectievelijk door de Minister of | du Comité respectivement par le Ministre ou Secrétaire d'Etat ayant |
Staatssecretaris die het Leefmilieu onder zijn bevoegdheid heeft en de | l'Environnement dans ses attributions et le Ministre ayant les |
Minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft. | Affaires Economiques dans ses attributions. |
§ 4. Het Comité kan deskundigen uitnodigen om zijn vergaderingen bij | § 4. Le Comité peut inviter des experts a assister à ses réunions. . |
te wonen. Art. 8.Het secretariaat van het Comité wordt waargenomen door |
Art. 8.Le secrétariat du Comité est assuré par des fonctionnaires du |
ambtenaren van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en | Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de |
Leefmilieu. | l'Environnement. |
Art. 9.Het Comité stelt zijn huishoudelijk reglement op. Dit |
Art. 9.Le Comité établit son règlement d'ordre intérieur. Celui-ci |
reglement wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de Ministers of | est soumis à l'approbation des Ministres ou Secrétaires d'Etat ayant |
Staatssecretarissen die het Leefmilieu en Economische Zaken onder hun | l'Environnement et les Affaires économiques dans leurs attributions. |
bevoegdheid hebben. | |
Art. 10.§ 1. De werkingskosten, de reiskosten en het presentiegeld |
Art. 10.§ 1er. Les frais de fonctionnement, les frais de parcours, et |
vallen ten laste van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid | les jetons de présence sont à charge du Ministère des Affaires |
en Leefmilieu. | sociales, de la Santé publique et de l'Environnement. |
§ 2. De leden bedoeld in artikel 6 hebben recht op de terugbetaling | § 2. Les membres visés à l'article 6 ont droit au remboursement des |
van hun reiskosten en op presentiegeld overeenkomstig de bepalingen | frais de déplacement et au paiement d'un jeton de présence |
van respectievelijk het koninklijk besluit van 18 januari 1965 | conformément aux dispositions de respectivement l'arrêté royal du 18 |
houdende algemene regeling inzake reiskosten en het besluit van de | janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de |
Regent van 15 juli 1946 tot vaststelling van de vergoedingen toegekend | parcours et l'arrêté du Régent du 15 juillet 1946 fixant les |
aan de leden van de permanente commissies die van het Ministerie van | indemnités accordées aux membres des commissions permanentes qui |
Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu afhangen. | dépendent du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et |
Voor de toepassing van die bepalingen worden zij gelijkgesteld met de | de l'Environnement. Pour l'application de ces dispositions, ils sont assimilés aux |
ambtenaren van de rangen 15 tot 17. | fonctionnaires de rangs 15 à 17. |
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions finales |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, behoudens de bepalingen van | au Moniteur belge, à l'exception des dispositions du chapitre III qui |
hoofdstuk III, die in werking zullen treden op dezelfde dag als het | |
besluit tot uitvoering van artikel 4 van de wet van 14 juli 1994 | entreront en vigueur à la même date que l'arrêté d'exécution de |
inzake de oprichting van een Comité voor het toekennen van het | l'article 4 de la loi du 4 juillet 1994 portant création du Comité |
europese milieukeurmerk. | d'attribution du label écologique européen. |
Art. 12.Onze Minister van Economie en Onze Staatssecretaris voor |
Art. 12.Notre Ministre de l'Economie et le Secrétaire d'Etat à |
Leefmilieu zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van | l'Environnement sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 29 augustus 1997. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 29 août 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | le Ministre de l'Economie, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
M. COLLA | M. COLLA |
De Staatssecretaris voor Leefmilieu, | Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, |
J. PEETERS | J. PEETERS |