← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'annexe de l'article 8 de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
29 APRIL 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 8 van de | 29 AVRIL 2009. - Arrêté royal modifiant l'annexe de l'article 8 de |
bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen | et indemnités |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005 et § 2, modifié |
27 december 2005 en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 | par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par l'arrêté |
en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; | royal du 25 avril 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Overeenkomstencommissie | Vu la proposition de la Commission de convention praticiens de l'art |
verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen, gegeven op 11 december 2008; | infirmier-organismes assureurs, donnée le 11 décembre 2008; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle gegeven op 11 december 2008; | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux donné le 11 |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | décembre 2008; |
op 17 december 2008; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 17 |
décembre 2008; | |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 22 december 2008; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 22 décembre 2008; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 11 février 2009; |
februari 2009; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 19 februari 2009; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 février 2009; |
Gelet op advies 46.144/1 van de Raad van State, gegeven op 26 maart | Vu l'avis 46.144/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 mars 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 8 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'article 8 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, tel |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, zoals tot op heden gewijzigd, | qu'il a été modifié jusqu'à ce jour, sont apportées les modifications |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° In § 1,1° I B wordt het coëfficiëntgetal « 1,599 » van de | 1° Au § 1er, 1° I B le nombre-coefficient « 1,599 » de la prestation |
verstrekking 424351 vervangen door het coëfficiëntgetal « 1,759 »; | 424351 est remplacé par le nombre-coefficient « 1,759 »; |
2° In § 1, 2° I B wordt het coëfficiëntgetal « 2,329 » van de | 2° Au § 1er, 2° I B le nombre-coefficient « 2,329 » de la prestation |
verstrekking 424513 vervangen door het coëfficiëntgetal « 2,562 »; | 424513 est remplacé par le nombre-coefficient « 2,562 »; |
3° In § 1,3° I B wordt het coëfficiëntgetal « 1,599 » van de | 3° Au § 1er, 3° I B le nombre-coefficient « 1,599 » de la prestation |
verstrekking 424653 vervangen door het coëfficiëntgetal « 1,759 »; | 424653 est remplacé par le nombre-coefficient « 1,759 »; |
4° In § 1,4° I B wordt het coëfficiëntgetal « 1,599 » van de | 4° Au § 1er, 4° I B le nombre-coefficient « 1,599 » de la prestation |
verstrekking 424815 vervangen door het coëfficiëntgetal « 1,759 »; | 424815 est remplacé par le nombre-coefficient « 1,759 »; |
5° In § 8,4° worden de woorden « vijftien dagen » vervangen door de | 5° Dans le § 8, 4° les mots « quinze jours » sont remplacés par les |
woorden « dertig dagen ». | mots « trente jours ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgische Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur Belge. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 april 2009. | Donné à Bruxelles, le 29 avril 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |