← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Corps interfédéral de l'Inspection des Finances |
---|---|
INTERFEDERAAL KORPS VAN DE INSPECTIE VAN FINANCIEN | CORPS INTERFEDERAL DE L'INSPECTION DES FINANCES |
29 APRIL 2009. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders | 29 AVRIL 2009. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Corps |
van het Interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën | interfédéral de l'Inspection des Finances |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, zoals | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, tel que |
gewijzigd door de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 | modifié par les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet |
juli 2005, 4 april 2006, 20 juli 2006 en 21 april 2007; | 2005, 4 avril 2006, 20 juillet 2006 et 21 avril 2007; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 april 1998 tot organisatie van | Vu l'arrêté royal du 28 avril 1998 portant organisation du Corps |
het Interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën; | interfédéral de l'Inspection des Finances; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 1er avril 2003 fixant le statut des membres du |
het statuut van de leden van het Interfederaal Korps van de Inspectie | Corps interfédéral de l'Inspection des finances et modifiant l'arrêté |
van Financiën en tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 april | |
1998 tot organisatie van het Interfederaal Korps van de Inspectie van | royal du 28 avril 1998 portant organisation du Corps interfédéral de |
Financiën; | l'Inspection des Finances; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2008 tot vaststelling, | Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2008 déterminant, en vue de |
met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois |
van de betrekkingen van de ambtenaren van het Interfederaal Korps van | des agents du Corps interfédéral de l'Inspection des Finances qui |
de Inspectie van Financiën, die eenzelfde trap van de hiërarchie | constituent un même degré de la hiérarchie; |
vormen; Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
lid, van bovenvermelde wetten; | alinéa 2, des lois précitées; |
Aangezien, enerzijds, de leden van het interfederaal Korps van de | |
Inspectie van Financiën ter beschikking gesteld van de Federale | Considérant d'une part, que les membres du Corps interfédéral de |
Regering overeenkomstig artikel 10, § 1, van het koninklijk besluit | l'Inspection des Finances mis à disposition du Gouvernement fédéral |
van 28 april 1998 beschouwd moeten worden als behorende tot de | conformément à l'article 10, § 1er, de l'arrêté royal du 28 avril 1998 |
centrale diensten voor de toepassing van hoofdstuk V, afdeling I, van | sont à considérer comme faisant partie des services centraux pour |
de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd | l'application du chapitre V section Ire des lois sur l'emploi des |
op 18 juli 1966; | langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966; |
Aangezien, anderzijds, de leden van het Interfederaal Korps van de | Considérant, d'autre part, que les membres du Corps interfédéral de |
Inspectie van Financiën, ter beschikking gesteld van de Regering van | l'Inspection des finances mis à disposition du Gouvernement de la |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van het Verenigd College van de | Région de Bruxelles-Capitale et du Collège réuni de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, overeenkomstig artikel 10, § | communautaire commune conformément à l'article 10, § 1er, de l'arrêté |
1, van het koninklijk besluit van 28 april 1998 tot organisatie van | royal du 28 avril 1998 portant organisation du Corps interfédéral de |
het Interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën, geen | l'Inspection des Finances ne sont pas désignés à titre définitif |
definitieve aanduiding krijgen bij deze Regeringen maar kunnen worden | auprès desdits Gouvernements mais peuvent être appelés à exercer leur |
geroepen om hun functie uit te oefenen bij de Federale Regering in | |
overeenstemming met de beginselen van opeenvolgende aanstellingen, | fonction auprès du Gouvernement fédéral, conformément au principe des |
uiteengezet in het verslag aan de Koning betreffende het bovenvermeld | affectations successives exposé dans le rapport au Roi relatif à |
koninklijk besluit en dat het dus voor het vaststellen van taalkaders | l'arrêté royal précité, et qu'il s'indique donc pour des raisons |
aangewezen is om reden van organisatie van de dienst de desbetreffende | d'organisation du service de joindre les trois emplois visés aux |
drie betrekkingen samen te voegen met de betrekkingen van Inspecteur | emplois d'Inspecteur des Finances mis à disposition du Gouvernement |
van Financiën ter beschikking gesteld van de Federale Regering; | fédéral pour la fixation de cadres linguistiques; |
Gelet op het advies nr. 41015/I/PF van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis n° 41015/I/PF de la Commission permanente de contrôle |
Taaltoezicht, gegeven op 13 februari 2009; | linguistique, donné le 13 février 2009; |
Op de voordracht van Onze Eerste Minister en van Onze Staatssecretaris | Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Secrétaire |
voor Begroting, | d'Etat au Budget, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De taalkaders van het Interfederaal Korps van de Inspectie |
Article 1er.Les cadres linguistiques du Corps interfédéral de |
van Financiën worden vastgesteld als volgt : | l'Inspection des Finances sont fixés comme suit : |
Art. 2.Onze Eerste Minister en Onze Staatssecretaris voor Begroting |
Art. 2.Notre Premier Ministre et Notre Secrétaire d'Etat au Budget |
zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 29 april 2009. | Donné à Bruxelles, le 29 avril 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
De Staatssecretaris voor Begroting, | Le Secrétaire d'Etat au Budget, |
M. WATHELET | M. WATHELET |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |