Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/04/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
29 APRIL 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, 29 AVRIL 2008. - Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1er, de
§ 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen obligatoire soins de santé et indemnités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er,
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20
december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
december 1995 en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par
25 april 1997; l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 25, § 1, vervangen obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 25, § 1er,
bij het koninklijk besluit van 30 januari 1986 en gewijzigd bij de remplacé par l'arrêté royal du 30 janvier 1986 et modifié par les
koninklijke besluiten van 11 januari 1988, 22 juli 1988, 14 december arrêtés royaux des 11 janvier 1988, 22 juillet 1988, 14 décembre 1989,
1989, 22 januari 1991, 12 augustus 1994, 7 augustus 1995, 31 augustus 22 janvier 1991, 12 août 1994, 7 août 1995, 31 août 1998, 9 octobre
1998, 9 oktober 1998, 29 april 1999, 5 september 2001, 19 juni 2002, 1998, 29 avril 1999, 5 septembre 2001, 19 juin 2002, 26 mars 2003, 22
26 maart 2003, 22 april 2003, 15 mei 2003, 3 juli 2003, 23 november avril 2003, 15 mai 2003, 3 juillet 2003, 23 novembre 2005, 1er mai
2005, 1 mei 2006, 10 juni 2006, 28 september 2006 en 19 maart 2007; 2006, 10 juin 2006, 28 septembre 2006 et 19 mars 2007;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 18 september 2007; réunion du 18 septembre 2007;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 18 september 2007; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 18
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie septembre 2007;
geneesheren-ziekenfondsen van 26 november 2007; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 26
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven novembre 2007;
op 5 december 2007; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 5 décembre 2007;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 10 december 2007; national d'assurance maladie-invalidité du 10 décembre 2007;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 février 2008;
februari 2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting van 14 april 2008; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 avril 2008;
Gelet op advies 44.325/1 van de Raad van State, gegeven op 17 april Vu l'avis 44.325/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 avril 2008, en
2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, remplacé
geneeskundige verzorging en uitkeringen, vervangen bij het koninklijk
besluit van 30 januari 1986 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten par l'arrêté royal du 30 janvier 1986 et modifié par les arrêtés
van 11 januari 1988, 22 juli 1988, 14 december 1989, 22 januari 1991, royaux des 11 janvier 1988, 22 juillet 1988, 14 décembre 1989, 22
12 augustus 1994, 7 augustus 1995, 31 augustus 1998, 9 oktober 1998, janvier 1991, 12 août 1994, 7 août 1995, 31 août 1998, 9 octobre 1998,
29 april 1999, 5 september 2001, 19 juni 2002, 26 maart 2003, 22 april 29 avril 1999, 5 septembre 2001, 19 juin 2002, 26 mars 2003, 22 avril
2003, 15 mei 2003, 3 juli 2003, 23 november 2005, 1 mei 2006, 10 juni 2003, 15 mai 2003, 3 juillet 2003, 23 novembre 2005, 1er mai 2006, 10
2006, 28 september 2006 en 19 maart 2007, worden in de limitatieve juin 2006, 28 septembre 2006 et 19 mars 2007, dans la liste limitative
lijst van de toepassingsregel die volgt op de verstrekking 597800, de de la règle d'application qui suit la prestation 597800, les numéros
rangnummers "246912" en "246934" toegevoegd. d'ordre "246912" et "246934" sont insérés.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2007.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2007.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 29 april 2008. Donné à Bruxelles, le 29 avril 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^