Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/04/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit tot regeling van de eigendomsoverdracht van culturele goederen door de Staat aan de Vlaamse Gemeenschap "
Koninklijk besluit tot regeling van de eigendomsoverdracht van culturele goederen door de Staat aan de Vlaamse Gemeenschap Arrêté royal organisant le transfert de propriété de l'Etat à la Communauté flamande de biens culturels
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 29 APRIL 2004. - Koninklijk besluit tot regeling van de eigendomsoverdracht van culturele goederen door de Staat aan de Vlaamse Gemeenschap SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 29 AVRIL 2004. - Arrêté royal organisant le transfert de propriété de l'Etat à la Communauté flamande de biens culturels
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikelen 2 en 127, § 1, van de gecoördineerde Grondwet; Vu les articles 2 et 127, § 1er, de la Constitution coordonnée;
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de Communautés et des Régions, modifiée par la loi du 16 juillet 1993,
wet van 16 juli 1993, inzonderheid op artikel 57, §§ 3 tot 5; notamment l'article 57, §§ 3 à 5;
Gelet op het eensluidend advies van de Vlaamse regering, gegeven op 12 Vu l'avis conforme du Gouvernement flamand, donné le 12 mars 2004;
maart 2004; Op de voordracht van Onze Eerste Minister, Onze Minister van Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre des
Financiën, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Finances, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De eigendom van de hierna vermelde culturele goederen van

Article 1er.La propriété des biens culturels ci-après appartenant à

de Staat werd op 1 januari 1989 overgedragen naar de Vlaamse Gemeenschap : l'Etat a été transférée à la Communauté flamande le 1er janvier 1989 :
- Cultureel Centrum « De Kleun », te Brussel, Frans Vekemansstraat - Centre culturel « De Kleun », situé à Bruxelles, rue François
Vekemans 116, ainsi que le terrain sur lequel il est implanté,
116, op en met grond gekadastreerd Brussel, 19de Afdeling, Sectie C, cadastré comme suit : Bruxelles, 19me Division, Section C, numéro
nummer 43/N/11 (2 a 19 ca); 43/N/11 (2 a 19 ca);
- Cultureel Centrum « Everna », te Evere, Sint-Vincentiusstraat 26-30, - Centre culturel « Everna », situé à Evere, rue Saint-Vincent 26-30,
op en met grond gekadastreerd Evere, 1e Afdeling, Sectie A, nummers ainsi que le terrain sur lequel il est implanté, cadastrés comme suit
302/B/7 en 302/Y/7 (40 a 60 ca). : Evere, 1re Division, Section A, numéros 302/B/7 et 302/Y/7 (40 a 60 ca).

Art. 2.Onze Eerste Minister en Onze Minister van Financiën zijn,

Art. 2.Notre Premier Ministre et Notre Ministre des Finances sont

ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 29 april 2004. Donné à Bruxelles, le 29 avril 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^