Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 29/04/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1997 betreffende het halftijds brugpensioen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1997 betreffende het halftijds brugpensioen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 juin 1999, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, prolongeant la convention collective de travail du 3 juin 1997 concernant la prépension à mi-temps
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
29 APRIL 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 29 AVRIL 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1999, collective de travail du 23 juin 1999, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en
confectiebedrijf, tot verlenging van de collectieve Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
arbeidsovereenkomst van 3 juni 1997 betreffende het halftijds de la confection, prolongeant la convention collective de travail du 3
brugpensioen (1) juin 1997 concernant la prépension à mi-temps (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1997, gesloten Vu la convention collective de travail du 3 juin 1997, conclue au sein
in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de
confectiebedrijf, betreffende het halftijds brugpensioen algemeen l'habillement et de la confection, concernant la prépension à mi-temps
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 september 1998, rendue obligatoire par arrêté royal du 20 septembre 1998, notamment
inzonderheid op artikel 7; l'article 7;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van het Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie
kleding- en confectiebedrijf; de l'habillement et de la confection;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1999, gesloten travail du 23 juin 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
confectiebedrijf, tot verlenging van de collectieve de la confection, prolongeant la convention collective de travail du 3
arbeidsovereenkomst van 3 juni 1997 betreffende het halftijds juin 1997 concernant la prépension à mi-temps.
brugpensioen.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 29 april 2001. Donné à Bruxelles, le 29 avril 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 20 september 1998, Belgisch Staatsblad 18 november 1998. Arrêté royal du 20 septembre 1998, Moniteur belge du 18 novembre 1998.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et
de la confection
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1999 Convention collective de travail du 23 juin 1999
Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 1997 Prolongation de la convention collective de travail du 3 juin 1997
betreffende het halftijds brugpensioen (Overeenkomst geregistreerd op concernant la prépension à mi-temps (Convention enregistrée le 26
26 juli 1999 onder het nummer 51624/CO/215) juillet 1999 sous le numéro 51624/CO/215)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail est

de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen welke onder het applicable aux employeurs et employés qui ressortissent de la
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf compétence de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de
ressorteren. l'habillement et de la confection.

Art. 2.In artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni

Art. 2.A l'article 7 de la convention collective de travail du 3 juin

1997 gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de
kleding- en confectiebedrijf betreffende het halftijds brugpensioen, l'industrie de l'habillement et de la confection concernant la
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 september prépension à mi-temps rendue obligatoire par arrêté royal du 20
1998 wordt "31 december 1998" vervangen door "31 december 2000". septembre 1998, "31 décembre 1998" est remplacé par "31 décembre

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

2000".

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 1999 en houdt op van kracht te zijn op 31 effets le 1er janvier 1999 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre
december 2000. 2000.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 29 april 2001. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 29 avril 2001.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^