Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, tot vaststelling van de vergoeding van de werkgever voor het gebruik door de werknemer van persoonlijke vervoermiddelen om dienstredenen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, déterminant le remboursement par l'employeur de l'utilisation par le salarié d'un moyen de transport personnel pour raisons de service |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
28 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 28 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2023, | collective de travail du 19 juin 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
gezondheidssector, tot vaststelling van de vergoeding van de werkgever | soins de santé, déterminant le remboursement par l'employeur de |
voor het gebruik door de werknemer van persoonlijke vervoermiddelen om | l'utilisation par le salarié d'un moyen de transport personnel pour |
dienstredenen (1) | raisons de service (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- | Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur flamand de |
en gezondheidssector; | l'aide sociale et des soins de santé; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2023, gesloten | travail du 19 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
tot vaststelling van de vergoeding van de werkgever voor het gebruik | soins de santé, déterminant le remboursement par l'employeur de |
door de werknemer van persoonlijke vervoermiddelen om dienstredenen. | l'utilisation par le salarié d'un moyen de transport personnel pour raisons de service. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 september 2023. | Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector | Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2023 | soins de santé Convention collective de travail du 19 juin 2023 |
Vaststelling van de vergoeding van de werkgever voor het gebruik door | Détermination du remboursement par l'employeur de l'utilisation par le |
de werknemer van persoonlijke vervoermiddelen om dienstredenen | salarié d'un moyen de transport personnel pour raisons de service |
(Overeenkomst geregistreerd op 18 juli 2023 onder het nummer | (Convention enregistrée le 18 juillet 2023 sous le numéro |
180971/CO/331) | 180971/CO/331) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de inrichtingen en diensten die | aux employeurs et aux travailleurs des institutions et services qui |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en | ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur flamand de |
gezondheidssector. | l'aide sociale et des soins de santé. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigt de collectieve |
Art. 2.La présente convention collective de travail modifie la |
arbeidsovereenkomst van 26 mei 2009 inzake het woon-werkverkeer en de | convention collective de travail du 26 mai 2009 relative aux |
déplacements domicile-lieu de travail et à l'intervention financière | |
financiële bijdrage van de werkgever in de vervoerskosten van de | de l'employeur dans les frais de déplacement des travailleurs (numéro |
werknemers (registratienummer 94368/CO/331). | d'enregistrement 94368/CO/331). |
Art. 3.Artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 mei |
Art. 3.L'article 11 de la convention collective de travail du 26 mai |
2009 (registratienummer 94368/CO/331) wordt vanaf de datum van | 2009 (numéro d'enregistrement 94368/CO/331) est remplacé, à partir de |
inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangen | la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de |
door volgende tekst : | travail, par le texte suivant : |
"De vergoeding voor verplaatsingen met het eigen gemotoriseerde | "L'intervention pour les déplacements effectués avec un véhicule |
voertuig van de werknemer wordt berekend volgens de voorwaarden | motorisé du travailleur est calculée selon les modalités prévues à |
bedoeld in artikel 74, § 1 van het koninklijk besluit van 13 juli 2017 | l'article 74, § 1er de l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les |
tot vaststelling van de toelagen en vergoedingen van de | allocations et indemnités des membres du personnel de la fonction |
personeelsleden van het federaal openbaar ambt. | publique fédérale. |
Op 1 januari 2023 bedraagt deze bijdrage 0,4259 EUR per kilometer die | A la date du 1er janvier 2023, le montant de cette intervention est de |
met een eigen gemotoriseerd vervoermiddel van de werknemer wordt | 0,4259 EUR par kilomètre effectué avec le moyen de transport motorisé |
afgelegd. | du travailleur. |
Het bedrag van de kilometervergoeding wordt elk kwartaal herzien.". Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2023. Zij wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden opgezegd door elk der partijen, mits een opzegtermijn van drie maanden, gericht bij een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2023. De Minister van Werk, |
Le montant de l'indemnité kilométrique est revu trimestriellement.". Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2023. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de préavis de trois mois, adressé par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 septembre 2023. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |