← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van artikel 14quinquies van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van artikel 14quinquies van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 14quinquies de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 28 SEPTEMBER 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van artikel 14quinquies van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 28 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 14quinquies de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van | Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation |
het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering | du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du |
van terrorisme, artikel 28, ingevoegd bij de wet van 27 april 2007 en | financement du terrorisme, l'article 28, inséré par la loi du 27 avril |
gewijzigd bij de wet van 18 januari 2010; | 2007 et modifié par la loi du 18 janvier 2010; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article |
artikel 14quinquies van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van | 14quinquies de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de |
het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en | l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux |
de financiering van terrorisme; | et du financement du terrorisme; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 avril 2010; |
april 2010; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 11 mei 2010; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 11 mai 2010; |
Gelet op het advies 48.608/2 van de Raad van State, gegeven op 25 | Vu l'avis 48.608/2 du Conseil d'Etat, donné le 25 août 2010, en |
augustus 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het | Considérant que la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de |
gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de | l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux |
financiering van terrorisme door de wet van 18 januari 2010 | et du financement du terrorisme a été modifiée par la loi du 18 |
wijzigingen heeft ondergaan; dat voormelde wet op 5 februari 2010 in | janvier 2010; que la loi précitée est entrée en vigueur le 5 février |
werking is getreden; | 2010; |
Overwegende dat het derhalve aangewezen is zo snel mogelijk alle | Considérant qu'il convient dès lors de procéder au plus vite aux |
nodige aanpassingen door te voeren aan voornoemd koninklijk besluit | |
van 3 juni 2007 opdat dit overeenstemt met de wijzigingen die werden | modifications requises à l'arrêté royal du 3 juin 2007 précité, afin |
que cet arrêté soit mis en concordance avec les modifications | |
doorgevoerd aan de wet van 11 januari 1993; | apportées à la loi du 11 janvier 1993; |
Overwegende dat voornoemd koninklijk besluit van 3 juni 2007 in die | Considérant qu'il convient d'adapter l'arrêté royal 3 juin 2007 |
zin dient te worden aangepast; | précité dans ce sens; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en van Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Ministre |
van Justitie en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | de la Justice, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het opschrift van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 |
Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant |
tot uitvoering van artikel 14quinquies van de wet van 11 januari 1993 | exécution de l'article 14quinquies de la loi du 11 janvier 1993 |
tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het | relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux |
witwassen van geld en de financiering van terrorisme wordt vervangen | fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme est |
door het volgende opschrift : | remplacé par l'intitulé suivant : |
« Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 28 van de wet van 11 | « Arrêté royal portant exécution de l'article 28 de la loi du 11 |
januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel | janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système |
voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme »; | financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme »; |
Art. 2.In artikel 2, eerste lid, worden de woorden « artikel |
Art. 2.Dans l'article 2, du même arrêté, les mots « article |
14quinquies » vervangen door de woorden « artikel 28 »; | 14quinquies » sont remplacés par les mots « article 28 »; |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Financiën en de Minister bevoegd voor |
Art. 4.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions et le |
Ministre qui a la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun | |
de Justitie zijn belast met de uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 september 2010. | Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |