Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/09/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot oplegging van een veiligheidsverificatie voor het personeel nodig voor de organisatie en de invulling van de neutrale calltaking van de alarmcentrales 100, 101 en 112 "
Koninklijk besluit tot oplegging van een veiligheidsverificatie voor het personeel nodig voor de organisatie en de invulling van de neutrale calltaking van de alarmcentrales 100, 101 en 112 Arrêté royal prévoyant une vérification de sécurité pour le personnel nécessaire pour l'organisation et la mise en oeuvre de la prise en charge neutre des appels à destination des centrales d'alarme 100, 101 et 112
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
28 SEPTEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot oplegging van een 28 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté royal prévoyant une vérification de
sécurité pour le personnel nécessaire pour l'organisation et la mise
veiligheidsverificatie voor het personeel nodig voor de organisatie en en oeuvre de la prise en charge neutre des appels à destination des
de invulling van de neutrale calltaking van de alarmcentrales 100, 101 en 112 centrales d'alarme 100, 101 et 112
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en Vu la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux
de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en habilitations, attestations et avis de sécurité, notamment l'article
veiligheidsadviezen, inzonderheid op artikel 22quinquies, § 3, 22 quinquies , § 3, inséré par la loi du 3 mai 2005;
ingevoegd bij de wet van 3 mei 2005; Gelet op het advies van het Directiecomité van de Federale Vu l'avis du Comité de Direction du Service public fédéral Intérieur,
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, gegeven op 10 juni 2008; donné le 10 juin 2008;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 juin 2008;
juni 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 4 Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 4 septembre
september 2008; 2008;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 15 december 2008; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 décembre 2008;
Gelet op het protocol nr. 2009/03 van 2 april 2009 van het Vu le protocole n° 2009/03 du 2 avril 2009 du comité de secteur V -
sectorcomité V - Binnenlandse Zaken; Intérieur;
Gelet op advies van de Raad van State, nr. 46.636/2, gegeven op 3 juni Vu l'avis 46.636/2 du Conseil d'Etat, donné le 3 juin 2009, en
2009 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Onverminderd de bevoegdheid van de in artikel 15 van de wet

Article 1er.Sous réserve de la compétence de l'autorité visée à

van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de l'article 15 de la loi du 11 décembre 1998 relative à la
veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen
bedoelde overheid, kan niemand toegang krijgen tot de functie van classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité,
calltaker, indien hij niet in het bezit is van een positief nul ne peut accéder à la fonction de calltaker s'il n'est pas en
veiligheidsadvies in de zin van het artikel 22quinquies van de possession d'un avis de sécurité positif au sens de l'article
voormelde wet van 11 december 1998. 22quinquies de la loi du 11 décembre 1998 précitée.

Art. 2.§ 1. De calltakers dienen het voornoemde positief

Art. 2.§ 1er. Les calltakers doivent obtenir l'avis de sécurité

veiligheidsadvies elke vijf jaar te behalen. positif susmentionné tous les cinq ans.
De termijn van vijf jaar begint hierbij telkens te lopen vanaf de A cet égard, le délai de cinq ans prend chaque fois cours à partir de
datum van het eerder behaalde positief veiligheidsadvies. la date de l'avis de sécurité positif obtenu précédemment.
§ 2. Indien de op de datum van de inwerkingtreding van dit koninklijk § 2. Si les calltakers qui étaient déjà en service à la date d'entrée
besluit reeds in dienst zijnde calltakers spontaan een en vigueur du présent arrêté royal se soumettent spontanément à une
veiligheidsverificatie ondergaan, begint de termijn van vijf jaar te vérification de sécurité, le délai de cinq ans prend cours à partir de
lopen vanaf de datum van het positief veiligheidsadvies. la date de l'avis de sécurité positif.
Indien de in het eerste lid bedoelde calltakers geen spontane Si les calltakers visés à l'alinéa 1er ne se soumettent pas
veiligheidsverificatie ondergaan, begint de termijn van vijf jaar te spontanément à une vérification de sécurité, le délai de cinq ans
lopen vanaf de inwerkingtreding van dit besluit. prend cours à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 3.De op het moment van de veiligheidsverificatie reeds in dienst

Art. 3.Le calltaker déjà en service au moment de la vérification de

zijnde calltaker die een definitief negatief veiligheidsadvies bekomt,
zal het voorwerp uitmaken van een reaffectatie binnen de Federale sécurité qui reçoit un avis de sécurité négatif définitif fera l'objet
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken. d'une réaffectation au sein du Service public fédéral Intérieur.

Art. 4.De artikelen 1 en 2 zijn in hun geheel ook van toepassing op

Art. 4.Les articles 1er et 2 sont également applicables, dans leur

het contractueel aangeworven personeel. intégralité, au personnel engagé par contrat.

Art. 5.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur est chargée de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 september 2009. Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
Mevr. A. TURTELBOOM Mme A. TURTELBOOM
^