Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/09/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende het halftijds brugpensioen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende het halftijds brugpensioen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 octobre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la prépension à mi-temps
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
28 SEPTEMBER 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 28 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2007, collective de travail du 4 octobre 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la
betreffende het halftijds brugpensioen (1) prépension à mi-temps (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen; Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2007, travail du 4 octobre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative à la
betreffende het halftijds brugpensioen. prépension à mi-temps.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 september 2008. Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het verzekeringswezen Commission paritaire des entreprises d'assurances
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2007 Convention collective de travail du 4 octobre 2007
Halftijds brugpensioen (Overeenkomst geregistreerd op 22 november 2007 Prépension à mi-temps (Convention enregistrée le 22 novembre 2007 sous
onder het nummer 85759/CO/306) le numéro 85759/CO/306)
Inleiding Préambule
Deze overeenkomst wordt gesloten ter uitvoering van het sectorakkoord La présente convention est conclue en exécution de l'accord sectoriel
2007-2008 dat op 4 oktober 2007 in de verzekeringssector gesloten is. 2007-2008 conclu au sein du secteur de l'assurance le 4 octobre 2007.
Toepassingsgebied Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Comité van de verzekeringswezen. Commission paritaire des entreprises d'assurances.
Rechtsgrond Base juridique

Art. 2.De bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55

Art. 2.Les dispositions de la convention collective de travail n° 55

(1) zijn van toepassing in de verzekeringssector. (1) s'appliquent dans le secteur de l'assurance.
Leeftijd Age

Art. 3.De leeftijd waaraan de werknemers moeten voldoen om voor dit

Art. 3.L'âge auquel les travailleurs doivent satisfaire pour

stelsel in aanmerking te komen, is in de verzekeringssector op 55 jaar bénéficier de ce régime est fixé à 55 ans dans le secteur de
vastgesteld. l'assurance.
Praktische regeling Modalités

Art. 4.De praktische voorwaarden met betrekking tot de toepassing van

Art. 4.Les modalités d'application du régime de la prépension

het stelsel van halftijds conventioneel brugpensioen worden conventionnelle à mi-temps sont déterminées au niveau de l'entreprise,
vastgesteld op ondernemingsvlak, ofwel individueel, ofwel collectief. soit de manière individuelle, soit de manière collective.
Geldigheidsduur Durée de validité

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2007 en treedt buiten werking op 31 december 2008. le 1er janvier 2007 et cesse de produire ses effets le 31 décembre
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 2008. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 septembre 2008.
september 2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55 tot instelling van een (1) Convention collective de travail n° 55 instituant un régime
regeling van aanvullende vergoeding voor sommige oudere werknemers in d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de
geval van halvering van de arbeidsprestaties, gesloten in de Nationale réduction des prestations de travail à mi-temps, conclue au Conseil
Arbeidsraad op 13 juli 1993. national du travail le 13 juillet 1993.
^