Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/09/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het invoeren van een toelage voor voorlichtings- en vormingsevenementen over het thema klimaatverandering "
Koninklijk besluit betreffende het invoeren van een toelage voor voorlichtings- en vormingsevenementen over het thema klimaatverandering Arrêté royal relatif à l'établissement d'une subvention pour des événements de formation et d'information sur le thème des changements climatiques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 28 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit betreffende het invoeren van een toelage voor voorlichtings- en vormingsevenementen over het thema klimaatverandering SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 28 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal relatif à l'établissement d'une subvention pour des événements de formation et d'information sur le thème des changements climatiques
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Vu l'article 108 de la Constitution;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd door het Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté
koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op artikel 12, derde royal du 17 juillet 1991, notamment l'article 12, alinéa 3;
lid; Gelet op artikel 22.3321, programma 25 55 2, van de wet van 28 Vu l'article 22.3321, programme 25 55 2, de la loi du 28 décembre 2006
december 2006 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007; contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2007;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 février 2007;
februari 2007;
Gelet op de bevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 11 april 2007; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 11 avril 2007;
Gelet op de hoogdringendheid en op het feit dat de Raad van State op
17 augustus 2006 een advies heeft afgeleverd over een koninklijk Vu l'urgence et le fait que le Conseil d'Etat a rendu, le 17 août
besluit met een inhoud die gelijkaardig is aan het huidig besluit; 2006, un avis portant sur un arrêté royal de contenu similaire au présent arrêté;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 2006 betreffende het Vu l'arrêté royal du 15 septembre 2006 relatif à l'établissement d'une
invoeren van een toelage voor voorlichtings- en vormingsevenementen subvention pour des événements de formation et d'information sur le
over het thema klimaatverandering; thème des changements climatiques;
Gelet op het advies nr. 42.979/3 van de Raad van State, gegeven op 23 Vu l'avis n° 42.979/3 du Conseil d'Etat, donné le 23 mai 2007, en
mei 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
Toepassingssfeer Champ d'application

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het organiseren van

Article 1er.Le présent arrêté est applicable à l'organisation de

voorlichtings- en/of vormingsvergaderingen voor het grote publiek over séances d'information et/ou de formation destinées au public relatives
de problematiek van de klimaatverandering of over een problematiek die à la problématique des changements climatiques ou ayant des liens
er nauw bij aansluit. étroits avec celle-ci.
Begripsomschrijvingen Définitions

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :

1° "de aanvrager" : de natuurlijke of rechtsperso(o)n(en) die het 1° "le demandeur" : la ou les personne(s) physique(s) ou morale(s) qui
evenement organise(ert)(eren) en om de in dit besluit bepaalde toelage organise(nt) l'événement et sollicite(nt) l'octroi de la subvention
verzoek(t)(en); définie par le présent arrêté;
2° "het evenement" : de dienstverlening op het vlak van de 2° "l'événement" : la prestation d'information et/ou de formation sur
voorlichting en/of vorming over het thema klimaatverandering, bestemd le thème des changements climatiques, subventionnable conformément aux
voor het grote publiek en subsidieerbaar overeenkomstig de bepalingen
van dit besluit. Eén evenement kan bestaan uit een reeks activiteiten dispositions du présent arrêté. Un même événement peut compter une
of bijeenkomsten; série d'activités ou de séances;
3° "de Dienst" : de Dienst Klimaatverandering van het 3° "le Service" : le Service Changements climatiques de la Direction
Directoraat-generaal Leefmilieu, binnen de Federale Overheidsdienst générale Environnement, au sein du Service public fédéral Santé
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement;
4° "de toelage" : de toelage door de federale overheid toegekend 4° "la subvention" : la subvention accordée par l'autorité fédérale
overeenkomstig de bepalingen van dit besluit. conformément aux dispositions du présent arrêté.
Toelage Subvention

Art. 3.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten en

Art. 3.Dans les limites des crédits budgétaires disponibles et dans

volgens de in dit besluit bepaalde voorwaarden, kan de Minister tot les conditions prévues par le présent arrêté, le Ministre qui a
wiens bevoegdheid het leefmilieu behoort, subsidies toekennen voor de l'Environnement dans ses attributions peut octroyer des subventions
organisatie van evenementen. Deze toelagen zijn geplafonneerd tot een pour l'organisation d'événements. Ces subventions sont plafonnées au
bedrag van 500 EUR per evenement. De Dienst kan eventueel een limiet vastleggen aan de totale op jaarbasis toegekende bedragen of aan het aantal evenementen dat op jaarbasis gesubsidieerd wordt. Voor zover de uitgaven beperkt blijven in overeenstemming met de aard en de omvang van het voorziene evenement, zijn de begrotingsposten die in aanmerking kunnen genomen worden voor de toelage de volgende : - de huur van de lokalen waarin het evenement plaatsheeft; - de huur van de technische uitrusting, voor zover die voor het evenement noodzakelijk is; montant de 500 EUR par événement. Des plafonds éventuels en termes de montants totaux octroyés sur l'année ou en terme de nombre d'événements subventionnés sur l'année peuvent être imposés par le Service. Pour autant que les dépenses demeurent dans les limites compatibles avec la nature et l'ampleur de l'événement prévu, les postes budgétaires pouvant entrer en ligne de compte pour la subvention sont notamment : - la location des locaux dans lesquels a lieu l'événement; - la location d'équipements techniques, pour autant que ceux-ci soient nécessaires à l'événement;
- de uitgaven in verband met de bekendmaking van het evenement; - les dépenses relatives à la communication de l'événement;
- de vergoeding en de kosten van de spreker; - la rémunération et les frais de l'orateur;
- de aankoop van materiaal onder de voorwaarden vastgelegd door de - l'achat de matériel dans les conditions fixées par le Service.
Dienst. L'intervention financière représentée par la subvention ne peut
De financiële tegemoetkoming die de toelage vertegenwoordigt mag 75 % dépasser 75 % du coût total des postes budgétaires entrant en ligne de
van de totale kosten van de begrotingsposten die overeenkomstig de 2e compte conformément au 2e alinéa; ce coût total étant fixé après
alinea in aanmerking komen niet overschrijden; deze totale kost wordt
vastgesteld na aftrek van de uitgaven die eventueel via andere bronnen déduction des dépenses financées, le cas échéant, par d'autres
worden gefinancierd. sources.
Elke bijkomende financiering, afkomstig van de publieke sector of van Tout financement complémentaire, provenant du secteur public ou du
de privé-sector, moet op het aanvraagformulier worden vermeld. Geen secteur privé, doit être déclaré dans le formulaire de demande. Aucune
enkele uitgave mag het voorwerp zijn van een dubbele financiering. dépense ne peut faire l'objet d'un double financement.
Voorwaarden voor toekenning van de toelage Conditions d'octroi de la subvention

Art. 4.§ 1. De informatie die naar aanleiding van het evenement wordt

Art. 4.§ 1er. L'information diffusée à l'occasion de l'événement doit

verspreid moet wetenschappelijk gezien juist zijn en, in het être correcte d'un point de vue scientifique et en accord, notamment,
bijzonder, in overeenstemming met de conclusies van het avec les conclusions du Groupe d'experts intergouvernemental sur
Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) van het Raamverdrag l'évolution du climat (GIEC) de la Convention-cadre des Nations Unies
van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en met de sur les changements climatiques et avec les informations fournies par
informatie, verschaft door de federale of gewestelijke overheden door les autorités fédérales ou régionales par l'intermédiaire de sites
middel van websites, brochures of andere informatieve middelen. web, de brochures ou d'autres supports informatifs.
§ 2. De informatie die tijdens het evenement wordt verstrekt mag niet louter theoretisch blijven, maar moet hoofdzakelijk een oplossingsgericht karakter hebben, in het bijzonder door technieken, maatregelen en concrete acties voor te stellen die kunnen bijdragen aan het tegengaan van klimaatveranderingen en de gevolgen ervan. § 3. Het evenement moet in principe bestemd zijn voor het grote publiek. Indien het georganiseerd wordt in het kader van een beperkte groep personen, zoals een onderwijsinstelling of een vereniging, mag de toegang niet beperkt worden tot uitsluitend de leden van deze groep, en moet het evenement aangekondigd worden bij een voldoend groot publiek. § 2. L'information donnée lors de l'événement ne doit pas rester purement théorique, mais présenter une orientation essentiellement pragmatique, notamment en présentant des techniques, des mesures et des actions concrètes pouvant contribuer à contrer les changements climatiques et leurs effets. § 3. L'événement doit en principe être destiné au grand public. S'il est organisé dans le cadre d'un cercle restreint de personnes, tel un établissement d'enseignement ou une association, l'accès ne peut en être limité aux seuls membres de ce cercle, et l'événement doit être annoncé auprès d'un public suffisamment large.
§ 4. De aanvrager moet, bij het aanvraagformulier en overeenkomstig de § 4. Le demandeur doit prouver, dans le formulaire de demande et
vermeldingen die het bevat, bewijzen dat de sprekers op het gebied van conformément aux indications qu'il contient, que les orateurs
klimaatveranderingen over een voldoende kennis beschikken, hetzij door disposent d'une compétence suffisante en matière de changements
de beroepsbezigheden die zij uitoefenen, hetzij dankzij een climatiques, soit par les activités professionnelles qu'ils exercent,
persoonlijke belangstelling ontwikkeld voor deze problematiek. soit grâce à un intérêt personnel développé pour cette problématique.

Art. 5.§ 1. Onverminderd artikel 6, vijfde lid, moet de aanvrager, op

Art. 5.§ 1er. Sans préjudice de l'article 6, alinéa 5, le demandeur

het aanvraagformulier en overeenkomstig de vermeldingen die het bevat, doit prouver, dans le formulaire de demande et conformément aux
aantonen dat de organisatie van het evenement gepaard zal gaan met een indications qu'il contient, que l'organisation de l'événement va
voldoende publiciteit om de gebeurtenis en zijn modaliteiten op s'accompagner d'une publicité suffisante pour annoncer l'événement et
relatief grote schaal aan de voorziene doelgroepen aan te kondigen en ses modalités à relativement grande échelle aux groupes cibles prévus
hem een redelijke opkomst te verzekeren. Indien het evenement in een et lui assurer une audience raisonnable. Si l'événement est organisé
beperkt kader georganiseerd wordt, moet de aanvrager eveneens bewijzen dans un cadre restreint, le demandeur doit également prouver que
dat het voor iedereen toegankelijk was. l'accès en a été ouvert à tous.
§ 2. De samenwerking met name met de lokale overheden, § 2. La collaboration notamment avec des autorités locales, des
belangengroepen, en de niet gouvernementele organisaties op het gebied groupes d'intérêt, et des organisations non gouvernementales en
van de organisatie of de kennisgeving is niet verplicht maar kan een matière d'organisation ou de communication n'est pas obligatoire, mais
aanzienlijke meerwaarde betekenen op het ogenblik van de evaluatie van peuvent apporter une plus-value importante lors de l'évaluation du
het dossier van de subsidieaanvraag. dossier de demande de subsides.
Procedure voor de aanvraag en toekenning van de toelage Procédure de demande et d'octroi de la subvention

Art. 6.§ 1. De aanvrager stuurt, ten laatste een maand vóór het

Art. 6.§ 1er. Au plus tard un mois avant l'événement, le demandeur

evenement, per brief of per elektronische post, een aanvraagformulier envoie, par lettre ou par courrier électronique, un dossier de demande
aan de Dienst. Het aanvraagdossier is samengesteld uit een volledig en au Service. Le dossier de demande se compose d'un formulaire de
gedetailleerd ingevuld aanvraagformulier, eventueel aangevuld met de demande rempli de façon complète et détaillée, complété éventuellement
reeds beschikbare bewijsstukken. avec les justificatifs déjà disponibles.
§ 2. De Dienst stuurt zo spoedig mogelijk aan de aanvrager een § 2. Dans les plus brefs délais, le Service envoie au demandeur un
princiepsakkoord, dat op geen enkele wijze een betalingsverbintenis accord de principe, qui ne constitue d'aucune façon un engagement à
inhoudt. Uiterlijk twee weken voor het evenement, ontvangt de Dienst payer. Au plus tard deux semaines avant l'événement, le Service reçoit
een persoonlijke uitnodiging. une invitation personnelle.
§ 3. Binnen de twee maanden volgend op het evenement stuurt de § 3. Dans les deux mois suivant l'événement le demandeur fait parvenir
aanvrager een dossier naar de Dienst met de nodige bewijsstukken van au Service un dossier comprenant les justificatifs de l'événement
het evenement (voorlegging van een voor echt en waar verklaarde staat (présentation d'un état de recettes et de dépenses certifié sincère et
van inkomsten en uitgaven vergezeld van de verantwoordingsstukken) véritable accompagné des pièces justificatives) ainsi que d'un rapport
alsmede van een evenementenverslag. de l'événement.
§ 4. De Dienst evalueert het dossier, stelt het bedrag van de toelage § 4. Le Service évalue le dossier, fixe le montant de la subvention et
vast en legt een voorstel van besluit voor aan de Minister van soumet une proposition d'arrêté au Ministre de l'Environnement. Dès
leefmilieu. Van zodra deze het heeft goedgekeurd en ondertekend, wordt
de betaling van de toelage vastgelegd en een kopie van het besluit aan que celui-ci l'a approuvé et signé, le montant de la subvention sera
de aanvrager toegestuurd. engagé et une copie de l'arrêté sera adressée au demandeur.

Art. 7.De Dienst behoudt zich het recht voor de toelage niet toe te

Art. 7.Le Service se réserve le droit de ne pas attribuer la

kennen ingeval zij oordeelt dat de aanvraag en/of het evenement niet subvention lorsqu'il estime que la demande et/ou l'événement ne
voldoet aan de bepalingsvoorwaarden van dit besluit. satisfait pas aux exigences des dispositions du présent arrêté.

Art. 8.Het aanvraagformulier kan bij het secretariaat van de Dienst

Art. 8.Le formulaire de demande peut être obtenu auprès du

bekomen worden. secrétariat du Service.

Art. 9.Alle schriftelijke, elektronische en telefonische contacten

Art. 9.Tous les contacts écrits, électroniques, et téléphoniques

gebeuren alleen en rechtstreeks via het secretariaat van de Dienst. doivent uniquement et directement s'effectuer via le secrétariat du

Art. 10.Onze Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

Service.

Art. 10.Notre Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution

dit besluit. du présent arrêté.

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007.

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007.

Gegeven te Brussel, 28 september 2007. Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^