Koninklijk besluit tot vaststelling van diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | Arrêté royal fixant diverses dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
28 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van diverse | 28 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal fixant diverses dispositions |
geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden bij de | pécuniaires applicables aux grades particuliers du Service public |
Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 429 van 5 augustus 1986 houdende | Vu l'arrêté royal n° 429 du 5 août 1986 portant suppression de la |
afschaffing van de Regie der Belgische Rijkskoel- en Vriesdiensten, | Régie des Services frigorifiques de l'Etat belge, modifié par l'arrêté |
gewijzigd bij het koninklijk besluit nr. 480 van 22 december 1986; | royal n° 480 du 22 décembre 1986; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende | Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het personeel der federale overheidsdiensten, | |
inzonderheid op artikel 4, 2°, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | personnel des services publics fédéraux, notamment l'article 4, 2°, |
van 14 september 1994, 10 april 1995 en 5 september 2002; | modifié par les arrêtés royaux des 14 septembre 1994, 10 avril 1995 et |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van | |
de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten | |
gemene graden, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 | 5 septembre 2002; Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement |
des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, modifié en | |
september 2002; | dernier lieu par l'arrêté royal du 5 septembre 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende | Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière |
hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren van de | de certains agents des administrations de l'Etat; |
rijksbesturen; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 november 2002 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 22 novembre 2002 fixant diverses dispositions |
van diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden | pécuniaires applicables sur les grades particuliers du Ministère des |
bij het Ministerie van Economische Zaken; | Affaires économiques; |
Gelet op het advies van de Directieraad, gegeven op 25 juni 2002; | Vu l'avis du Conseil de direction, donné le 25 juin 2002; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 juli | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 juillet 2002; |
2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 5 februari 2003; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 5 février 2003; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 6 |
gegeven op 6 december 2002 en 9 december 2003; | décembre 2002 et le 9 décembre 2003; |
Gelet op het protocol SC IV/P nr. 82 van 21 juni 2004 van het Sectorcomité IV; | Vu le protocole SC IV/P n° 82 du 21 juin 2004 du Comité de secteur IV; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de Copernicushervorming tot doel heeft de federale overheidsdienst om te vormen tot een dynamische organisatie die niet alleen een betere dienstverlening aan de gebruiker beoogt maar ook een betere werkgever wil zijn; Overwegende dat een radicale verandering van de oriëntatie in het personeelsbeleid één van de peilers is van de genoemde hervorming en dat de modernisering van de loopbaan van de rijksambtenaren hiervan een essentieel element uitmaakt; Overwegende dat de hervorming van de bijzondere loopbanen van het | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que la réforme Copernic a pour objectif de faire du service public fédéral une organisation soucieuse non seulement de proposer de meilleurs services à ses utilisateurs mais aussi de devenir un meilleur employeur; Considérant qu'un changement radical d'orientation dans la politique du personnel est un des piliers de ladite réforme et que la modernisation de la carrière des agents de l'Etat en est un élément essentiel; Considérant que la réforme des carrières particulières du personnel |
personeel bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., | auprès du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et |
Middenstand en Energie zo vlug mogelijk moet worden gerealiseerd, | Energie doit être réalisée aussi vite que possible, basée sur les |
gebaseerd op de bepalingen van het voornoemd koninklijk besluit van 5 | dispositions de l'arrêté royal du 5 septembre 2002 précité; |
september 2002; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre de |
van Economie, | l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Organieke regeling | CHAPITRE Ier. - Régime organique |
Artikel 1.§ 1. Aan de graden van statisticus (rang 10) en inspecteur |
Article 1er.§ 1er. L'échelle de traitement 10A est liée aux grades de |
(rang 10) wordt de weddenschaal 10A verbonden. | statisticien (rang 10) et d'inspecteur (rang 10). |
§ 2. De statisticus en de inspecteur die vier jaar graadanciënniteit | § 2. Le statisticien et l'inspecteur qui comptent quatre ans |
hebben, bekomen de weddenschaal 10B. | d'ancienneté de grade, obtiennent l'échelle de traitement 10B. |
§ 3. De statisticus en de inspecteur die ten minste twaalf jaar | § 3. Le statisticien et l'inspecteur qui comptent au moins douze ans |
graadanciënniteit hebben, kunnen, voor zover er vacante betrekkingen | d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la limite des emplois |
zijn, de weddenschaal 10C bekomen. | vacants, l'échelle de traitement 10C. |
Art. 2.§ 1. Aan de graden van statisticus-directeur (rang 13) en |
Art. 2.§ 1er. L'échelle de traitement 13A est liée aux grades de |
inspecteur-directeur (rang 13) wordt de weddenschaal 13A verbonden. | statisticien-directeur (rang 13) et d'inspecteur-directeur (rang 13). |
§ 2. De statisticus-directeur en de inspecteur-directeur die ten | § 2. Le statisticien-directeur et l'inspecteur-directeur qui comptent |
minste drie jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voorzover er | au moins trois ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la |
vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal 13B bekomen. | limite des emplois vacants, l'échelle de traitement 13B. |
Art. 3.§ 1. Aan de graden van adjunct-technisch adviseur (rang 10) en |
Art. 3.§ 1er. L'échelle de traitement 10D est liée aux grades de |
geoloog (rang 10) wordt de weddenschaal 10D verbonden. | conseiller adjoint technique (rang 10) et de géologue (rang 10). |
§ 2. De adjunct-technisch adviseur en de geoloog die ten minste vier | § 2. Le conseiller adjoint technique et le géologue qui comptent au |
jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voorzover er vacante | moins quatre ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la limite |
betrekkingen zijn de weddenschaal 10E bekomen. | des emplois vacants, l'échelle de traitement 10E. |
§ 3. De adjunct-technisch adviseur en de geoloog die ten minste twaalf | § 3. Le conseiller adjoint technique et le géologue qui comptent au |
jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voorzover er vacante | moins douze ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la limite |
betrekkingen zijn, de weddenschaal 10F bekomen. | des emplois vacants, l'échelle de traitement 10F. |
Art. 4.§ 1. Aan de graad van mijningenieur (afgeschafte graad - rang |
Art. 4.§ 1er. L'échelle de traitement 10D est liée au grade |
10) wordt de weddenschaal 10D verbonden. | d'ingénieur des mines (grade supprimé - rang 10). |
§ 2. De mijningenieur (afgeschafte graad) die negen jaar | § 2. L'ingénieur des mines (grade supprimé) qui compte neuf ans |
graadanciënniteit heeft, bekomt de weddenschaal 10E. | d'ancienneté de grade, obtient l'échelle de traitement 10E. |
§ 3. De mijningenieur (afgeschafte graad) die vijftien jaar | § 3. L'ingénieur des mines (grade supprimé) qui compte quinze ans |
graandanciënniteit heeft, bekomt de weddenschaal 10F. | d'ancienneté de grade, obtient l'échelle de traitement 10F. |
Art. 5.§ 1. Aan de graad van mijningenieur-directeur (afgeschafte |
Art. 5.§ 1er. L'échelle de traitement 13D est liée au grade |
graad - rang 13) wordt de weddenschaal 13D verbonden. | d'ingénieur des mines-directeur (grade supprimé - rang 13). |
§ 2. De mijningenieur-directeur (afgeschafte graad) die zes jaar | § 2. L'ingénieur des mines-directeur (grade supprimé) qui compte six |
graadanciëniteit heeft, bekomt de weddenschaal 13E. | ans d'ancienneté de grade, obtient l'échelle de traitement 13E. |
Art. 6.§ 1. Aan de graden van technisch adviseur (rang 13) en |
Art. 6.§ 1er. L'échelle de traitement 13D est liée aux grades de |
geoloog-directeur (rang 13) wordt de weddenschaal 13D verbonden. | conseiller technique (rang 13) et de géologue-directeur (rang 13). |
§ 2. De technisch adviseur en de geoloog-directeur die ten minste drie | § 2. Le conseiller technique et le géologue-directeur qui comptent |
jaar graadanciënniteit hebben, kunnen, voorzover er vacante | trois ans d'ancienneté de grade peuvent obtenir, dans la limite des |
betrekkingen zijn, de weddenschaal 13E bekomen. | emplois vacants, l'échelle de traitement 13E. |
Art. 7.§ 1. Aan de graad van actuaris (rang 10) wordt de weddenschaal |
Art. 7.§ 1er. L'échelle de traitement 10D est liée au grade |
10D verbonden. | d'actuaire (rang 10). |
§ 2. De actuaris die ten minste vier jaar graadanciënniteit heeft, | § 2. L'actuaire qui compte au moins quatre ans d'ancienneté de grade |
kan, voorzover er vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal 10E | peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de |
bekomen. | traitement 10E. |
§ 3. De actuaris die ten minste twaalf jaar graadanciënniteit heeft, | § 3. L'actuaire qui compte au moins douze ans d'ancienneté de grade |
kan, voorzover er vacante betrekkingen zijn, de hierna vermelde | peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle de |
weddenschaal bekomen : | traitement mentionnée ci-dessous : |
30.188,87 - 42.897,20 | 30.188,87 - 42.897,20 |
3/1 x 668,83 | 3/1 x 668,83 |
8/2 x 1.337,73 | 8/2 x 1.337,73 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
Art. 8.§ 1. Aan de graad van actuaris-directeur (rang 13) wordt de |
Art. 8.§ 1er. L'échelle de traitement 13C est liée au grade |
weddenschaal 13C verbonden. | d'actuaire-directeur (rang 13). |
§ 2. De actuaris-directeur die ten minste drie jaar graadanciënniteit | § 2. L'actuaire-directeur qui compte au moins trois ans d'ancienneté |
heeft, kan voorzover er vacante betrekkingen zijn, de weddenschaal 13D | de grade peut obtenir, dans la limite des emplois vacants, l'échelle |
bekomen. | de traitement 13D. |
Art. 9.§ 1. Aan de graad van verslaggever (rang 13) wordt de |
Art. 9.§ 1er. L'échelle de traitement 13A est liée au grade de |
weddenschaal 13A verbonden. | rapporteur (rang 13). |
§ 2. De verslaggever die twee jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de | § 2. Le rapporteur qui compte deux ans d'ancienneté de grade, obtient |
hierna vermelde weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
31.660,35 - 46.375,38 | 31.660,35 - 46.375,38 |
11/2 x 1.337,73 (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | 11/2 x 1.337,73 (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
§ 3. De verslaggever die negen jaar graadanciënniteit heeft, bekomt de | § 3. Le rapporteur qui compte neuf ans d'ancienneté de grade, obtient |
hierna vermelde weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
34.424,88 - 50.477,64 | 34.424,88 - 50.477,64 |
12/2 x 1.337,73 | 12/2 x 1.337,73 |
(Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
Art. 10.Aan de graad van verslaggever-generaal (rang 15) wordt de |
Art. 10.L'échelle de traitement mentionnée ci-dessous est liée au |
hierna vermelde weddenschaal verbonden : | grade de rapporteur général (rang 15) : |
42.748,10 - 60.138,59 | 42.748,10 - 60.138,59 |
13/2 x 1.337,73 (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | 13/2 x 1.337,73 (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
Art. 11.Aan de graad van industrieel adviseur (afgeschafte graad-rang |
Art. 11.L'échelle de traitement mentionnée ci-dessous est liée au |
13) wordt de hierna vermelde weddenschaal verbonden : | grade de conseiller industriel (grade supprimé - rang 13) : |
37.100,25 - 51.815,28 | 37.100,25 - 51.815,28 |
11/2 x 1.337,73 (Kl. 24 j. - N.1 - G.B.) | 11/2 x 1.337,73 (Cl. 24 a. - N.1 - G.B.) |
Art. 12.Aan de graad van opdrachthouder (afgeschafte graad - rang 15) |
Art. 12.L'échelle de traitement 15A est liée au grade de chargé de |
wordt de weddenschaal 15A verbonden. | mission (grade supprimé - rang 15). |
HOOFDSTUK II. - Overgangsbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions transitoires |
Art. 13.§ 1. De ambtenaren die titularis waren van een geschrapte |
Art. 13.§ 1er. Les agents qui étaient titulaires d'un grade commun |
gemene graad en die begunstigde waren van een bijzondere weddenschaal, | rayé et qui étaient bénéficiaires d'une échelle de traitement |
worden ingeschaald in de weddenschaal verbonden aan hun nieuwe graad | particulière, sont intégrés dans l'échelle de traitement liée à leur |
overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde bijlage. | nouveau grade conformément à l'annexe jointe au présent arrêté. |
§ 2. De geldelijke anciënniteit die verworven is door deze ambtenaren | § 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée acquise |
wordt geacht verworven te zijn in de nieuwe weddenschaal. | dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 14.§ 1. In afwijking van artikel 13, § 1, behouden de ambtenaren |
Art. 14.§ 1er. En dérogation à l'article 13, § 1er, les agents nommés |
ambtshalve benoemd in een graad opgenomen in kolom 1 van de hierna | d'office à un grade repris dans la colonne 1 du tableau ci-dessous, |
vermelde tabel, voorheen bekleed met de geschrapte graad opgenomen in | |
kolom 2 en die, bij wijze van overgangsmaatregel, genoten van de | revêtus auparavant d'un grade rayé figurant dans la colonne 2 et qui |
bénéficiaient, à titre transitoire, de l'échelle de traitement | |
weddenschaal vermeld in kolom 3, het voordeel van deze weddenschaal : | mentionnée dans la colonne 3, conservent l'avantage de cette échelle |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | de traitement : Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 15.§ 1. In afwijking van artikel 13, § 1, behoudende de |
Art. 15.§ 1er. En dérogation à l'article 13, § 1er, les agents qui |
ambtenaren die ambtshalve benoemd worden in de graad van | sont nommés d'office au grade d'assistant administratif, revêtus |
administratief assistent, voorheen bekleed met de geschrapte graad van | auparavant du grade rayé d'assistant administratif et qui étaient |
bestuursassistent en die, bij wijze van overgangsmaatregel, bezoldigd | rémunérés, à titre transitoire, dans l'échelle de traitement |
werden in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze | mentionnée ci-dessous, conservent le bénéfice de cette échelle de |
weddenschaal : | traitement : |
15.323,33 - 23.875,71 | 15.323,33 - 23.875,71 |
3/1 x 267,31 | 3/1 x 267,31 |
2/2 x 356,34 | 2/2 x 356,34 |
2/2 x 712,64 | 2/2 x 712,64 |
9/2 x 623,61 | 9/2 x 623,61 |
(Kl. 20 j. - N. C - G.A) | (Cl. 20 a. - N. C - G.A.) |
§ 2. De geslaagden van de competentiemeting bekomen de | § 2. Les lauréats de la mesure de compétences perçoivent l'allocation |
competentietoelage onder de voorwaarden vastgesteld in artikel 34 van | de compétences aux conditions fixées à l'article 34 de l'arrêté royal |
het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de | du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs |
weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten gemene | à plusieurs services publics fédéraux. |
graden. In afwijking van het vorige lid, wordt het bedrag van de | Par dérogation à l'alinéa précédent, le montant de l'allocation de |
competentietoelage, in voorkomend geval, beperkt tot het verschil | compétences est, le cas échéant, réduit à la différence entre le |
tussen het maximumbedrag van de weddenschaal CA 1 vermeerderd met het | montant maximal de l'échelle de traitement CA 1 augmenté du montant de |
bedrag van de competentietoelage en de wedde van de in § 1 vermelde | l'allocation de compétences et le traitement de l'échelle de |
weddenschaal. | traitement mentionnée au § 1er. |
§ 3. De ambtenaren die begunstigde waren van de in § 1 vermelde | § 3. Les agents qui étaient bénéficiaires de l'échelle de traitement |
mentionnée au § 1er et qui, conformément à l'annexe jointe au présent | |
weddenschaal en die overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde bijlage | arrêté, sont intégrés dans l'échelle de traitement CA 1, obtiennent, à |
ingeschaald zijn in CA 1, bekomen, na afloop van de periode van 8 jaar | l'issue de la période de 8 ans pendant laquelle ils ont reçu |
gedurende de welke zij de competentietoelage ontvingen die verbonden | l'allocation de compétences liée à la mesure de compétences 1, |
was aan het slagen voor competentiemeting 1, de weddenschaal CA 2. Zij | l'échelle de traitement CA 2. Ils peuvent participer à la mesure de |
kunnen deelnemen aan competentiemeting 3. | compétences 3. |
Art. 16.§ 1. In afwijking van artikel 13, § 1, behouden de ambtenaren |
Art. 16.§ 1er. En dérogation à l'article 13, § 1er, les agents qui |
die ambtshalve benoemd worden in de graad van administratief | sont nommés d'office au grade d'assistant administratif, revêtus |
assistent, voorheen bekleed met de geschrapte graad van | auparavant du grade rayé d'assistant administrati et qui étaient |
bestuursassistent en die, bij wijze van overgangsmaatregel, bezoldigd | rémunérés, à titre transitoire, dans l'échelle de traitement |
werden in de hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze | mentionnée ci-dessous, conservent le bénéfice de cette échelle de |
weddenschaal : | traitement : |
19.086,35 - 28.262,34 | 19.086,35 - 28.262,34 |
3/1 x 267,31 | 3/1 x 267,31 |
2/2 x 356,34 | 2/2 x 356,34 |
2/2 x 712,64 | 2/2 x 712,64 |
10/2 x 623,61 (Kl. 20 j. - N. C - G.A) | 10/2 x 623,61 (Cl. 20 a. - N. C - G.A.) |
§ 2. De ambtenaren bedoeld in § 1, die overeenkomstig de bij dit | § 2. Les agents visés au § 1er, qui, conformément à l'annexe jointe au |
besluit gevoegde bijlage ingeschaald zijn in CA 2, kunnen deelnemen | présent arrêté, sont intégrés dans l'échelle de traitement CA 2, |
aan competentiemeting 4. | peuvent participer à la mesure de compétences 4. |
De geslaagden bekomen de competentietoelage onder de voorwaarden | Les lauréats percoivent l'allocation de compétences aux conditions |
vastgesteld in artikel 34 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 | fixées à l'article 34 de l'arrêté royal du 10 avril1995 fixant les |
tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale | échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics |
overheidsdiensten gemene graden. | fédéraux. |
§ 3. In afwijking van § 4 wordt het bedrag van de competentietoelage, | § 3. Par dérogation au § 4, le montant de l'allocation de compétences |
in voorkomend geval, beperkt tot het verschil tussen het maximumbedrag | est, le cas échéant, réduit à la différence entre le montant maximal |
van de weddenschaal CA 2 vermeerderd met het bedrag van de | de l'échelle de traitement CA 2 augmenté du montant de l'allocation de |
competentietoelage, en de wedde van de in § 1 vermelde weddenschaal. | compétences et le traitement de l'échelle de traitement mentionnée au |
§ 4. De geslaagden die een anciënniteit van 4 jaar hebben in de in § 1 | § 1er. § 4. Les lauréats qui ont une ancienneté de 4 ans dans l'échelle de |
vermelde wedenschaal, bekomen ten vroegste op 1 september 2003 de | traitement mentionnée au § 1er, obtiennent, au plus tôt le 1er |
weddenschaal CA3. De anciënniteit verworven in de in § 1 vermelde | septembre 2003, l'échelle de traitement CA 3. L'ancienneté acquise |
weddenschaal dient in aanmerking te worden genomen voor de berekening | dans l'échelle de traitement mentionnée au § 1er est prise en compte |
van deze 4 jaar. | pour le calcul de ces 4 ans. |
De ambtenaren die gedurende 6 jaar de weddenschaal CA 3 hebben | Les agents qui ont bénéficié pendant 6 ans de l'échelle de traitement |
genoten, verkrijgen de weddenschaal 22B voor zover er betrekkingen in | CA 3 obtiennent l'échelle de traitement 22B dans la limite des emplois |
deze weddenschaal vacant zijn. | vacants de cette échelle. |
Art. 17.§ 1. In afwijking van artikel 13, § 1, behouden de ambtenaren |
Art. 17.§ 1er. En dérogation à l'article 13, § 1er, les agents qui |
sont nommés d'office au grade d'assistant administratif, revêtus | |
die ambtshalve benoemd worden in de graad van administratief | auparavant du grade rayé de chef administratif et qui étaient |
assistent, voorheen bekleed met de geschrapte graad van bestuurschef | rémunérés, à titre transitoire, dans l'échelle de traitement |
en die, bij wijze van overgangsmaatregel, bezoldigd werden in de | mentionnée ci-dessous, conservent le bénéfice de cette échelle de |
hierna vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal : | traitement : |
19.888,92 - 29.064,91 | 19.888,92 - 29.064,91 |
3/1 x 267,31 | 3/1 x 267,31 |
2/2 x 356,34 | 2/2 x 356,34 |
2/2 x 712,64 | 2/2 x 712,64 |
9/2 x 623,61 (Kl. 20 j. - N. C - G.A) | 9/2 x 623,61 (Cl. 20 a. - N. C - G.A.) |
§ 2. In afwijking van artikel 13, § 1, behouden de ambtenaren die | § 2. En dérogation à l'article 13, § 1er, les agents qui sont nommés |
ambtshalve benoemd worden in de graad van administratief assistent, | d'office au grade d'assistant administratif, revêtus auparavant du |
voorheen bekleed met de geschrapte graad van bestuurschef en die, bij | grade rayé de chef administratif et qui étaient rémunérés, à titre |
wijze van overgangsmaatregel, bezoldigd werden in de hierna vermelde | transitoire, dans l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous, |
weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal : | conservent le bénéfice de cette échelle de traitement : |
19.086,35 - 28.262,34 | 19.086,35 - 28.262,34 |
3/1 x 267,31 | 3/1 x 267,31 |
2/2 x 356,34 | 2/2 x 356,34 |
2/2 x 712,64 | 2/2 x 712,64 |
10/2 x 623,61 (Kl. 20 j. - N. C - G.A) | 10/2 x 623,61 (Cl. 20 a. - N. C - G.A.) |
§ 3. In afwijking van artikel 13, § 1, behouden de ambtenaren die | § 3. En dérogation à l'article 13, § 1er, les agents qui sont nommés |
ambtshalve benoemd worden in de graad van technisch assistent, | d'office au grade d'assistant technique, revêtus auparavant du grade |
voorheen bekleed met de geschrapte graad van hoofdtechnicus en die, | rayé de chef technicien et qui étaient rémunérés, à titre transitoire, |
bij wijze van overgangsmaatregel, bezoldigd werden in de hierna | dans l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous, conservent le |
vermelde weddenschaal, het voordeel van deze weddenschaal : | bénéfice de cette échelle de traitement : |
20.334,86 - 29.510,85 | 20.334,86 - 29.510,85 |
3/1 x 267,31 | 3/1 x 267,31 |
2/2 x 356,34 | 2/2 x 356,34 |
2/2 x 712,64 | 2/2 x 712,64 |
10/2 x 623,61 (Kl. 20 j. - N. C - G.A) | 10/2 x 623,61 (Cl. 20 a. - N. C - G.A.) |
§ 4. De ambtenaren bedoeld in de §§ 1 tot 3, die overeenkomstig de bij | § 4. Les agents visés aux §§ 1er à 3, qui, conformément à l'annexe |
dit besluit gevoegde bijlage ingeschaald zijn in CA 3, bekomen bij | jointe au présent arrêté, sont intégrés dans l'échelle de traitement |
voorrang na 6 jaar de weddenschaal 22B voorzover er betrekkingen in | CA 3, obtiennent par priorité après 6 ans, l'échelle de traitement 22B |
deze weddenschaal vacant zijn en in de volgende orde van voorkeur : | dans la limite des emplois vacants de cette échelle et dans l'ordre de |
1° de ambtenaar met de grootste graadanciënniteit; | préférence suivant : 1° l'agent le plus ancien en grade; |
2° bij gelijkheid van graadanciënniteit, de ambtenaar met de grootste | 2° à égalité d'ancienneté de grade, l'agent dont l'ancienneté de |
dienstanciënniteit; | service est la plus grande; |
3° bij gelijkheid van dienstanciënniteit, de oudste ambtenaar. | 3° à égalité d'ancienneté de service, l'agent le plus âgé. |
Hun anciënniteit verworven in de geschrapte graad van bestuurschef, | Leur ancienneté acquise dans le grade rayé de chef administratif est |
wordt in aanmerking genomen voor de berekening van deze 6 jaar. | prise en compte pour le calcul de ces 6 ans. |
Art. 18.§ 1. De ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad |
Art. 18.§ 1er. Les agents, revetus auparavant du grade rayé de |
van controleur en voorheen begunstigde van de weddenschaal 26C, | contrôleur et anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement |
bekomen, wanneer zij 9 jaar graadanciënniteit hebben, automatisch de | 26C, obtiennent automatiquement dès qu'ils comptent 9 ans d'ancienneté |
hierna vermelde weddenschaal : | de grade, l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
17.994,53 - 27.166,51 | 17.994,53 - 27.166,51 |
3/1 x 252,18 | 3/1 x 252,18 |
2/2 x 390,04 | 2/2 x 390,04 |
2/2 x 672,31 | 2/2 x 672,31 |
9/2 x 624,27 (Kl. 23 j. - N. B - G.A) | 9/2 x 624,27 (Cl. 23 a. - N. B - G.A.) |
§ 2.De ambtenaren voorheen bekleed met de geschrapte graad van | § 2. Les agents, revêtus auparavant du grade rayé de contrôleur auprès |
de l'ancien Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture et | |
controleur bij het voormalig Ministerie van Middenstand en Landbouw en | anciennement bénéficiaires de l'échelle de traitement 26C, obtiennent |
voorheen begunstigde van de weddenschaal 26C, bekomen, wanneer zij 9 | automatiquement dès qu'ils comptent 9 ans d'ancienneté de grade, |
jaar graadanciënniteit hebben, automatisch de hierna vermelde weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
17.994,53 - 27.166,51 | 17.994,53 - 27.166,51 |
3/1 x 252,18 | 3/1 x 252,18 |
2/2 x 390,04 | 2/2 x 390,04 |
2/2 x 672,31 | 2/2 x 672,31 |
9/2 x 624,27 (Kl. 23 j. - N. B - G.A) | 9/2 x 624,27 (Cl. 23 a. - N. B - G.A.) |
§ 3. De ambtenaren die voorheen bekleed waren met de geschrapte graad | § 3. Les agents, qui étaient revêtus auparavant du grade rayé |
van technisch assistent of bibliothecaris en die voorheen begunstigde | d'assistant technique ou de bibliothécaire et qui étaient anciennement |
bénéficiaires de l'échelle de traitement 26E, obtiennent | |
waren van de weddenschaal 26E, bekomen, wanneer zij 9 jaar | automatiquement dès qu'ils comptent 9 ans d'ancienneté de grade, |
graadanciënniteit hebben, automatisch de hierna vermelde weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
17.728,11 - 26.802,64 | 17.728,11 - 26.802,64 |
3/1 x 252,18 | 3/1 x 252,18 |
1/2 x 292,59 | 1/2 x 292,59 |
1/2 x 390,04 | 1/2 x 390,04 |
3/2 x 672,31 | 3/2 x 672,31 |
9/2 x 624,27 (Kl. 23 j. - N. B - G.A) | 9/2 x 624,27 (Cl. 23 a. - N. B - G.A.) |
§ 4. De ambtenaren bedoeld in de §§ 1, 2 en 3, die geslaagd zijn voor | § 4. Les agents visés aux §§ 1er, 2 et 3, lauréats d'une mesure de |
een competentiemeting, bekomen de competentietoelage onder de | compétences, perçoivent l'allocation de compétences aux conditions |
voorwaarden vastgesteld in artikel 35 van het koninklijk besluit van | |
10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan | fixées à l'article 35 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les |
verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden. | échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics fédéraux. |
Art. 19.§ 1. In afwijking van artikel 8, § 1, van het koninklijk |
Art. 19.§ 1er. En dérogation à l'article 8, § 1er, de l'arrêté royal |
besluit van 21 september 2004 houdende hervorming van de bijzondere | du 21 septembre 2004 portant réforme des carrières particulières au |
loopbanen bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., | Service public fédéral Economie, Classes moyennes et Energie, les |
Middenstand en Energie kunnen de ambtenaren die ambtshalve benoemd | |
zijn in een graad opgenomen in kolom 1 van de hierna vermelde tabel en | agents qui sont nommés d'office à un grade repris dans la colonne 1 du |
tableau ci-dessous, revêtus auparavant d'un grade rayé figurant dans | |
voorheen bekleed met een geschrapte graad opgenomen in kolom 2, het | la colonne 2, peuvent conserver l'avantage de l'échelle de traitement |
voordeel van de in kolom 3 vermelde weddenschaal behouden : | mentionnée dans la colonne 3 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 2. In afwijking van artikel 8, § 1, van het koninklijk besluit van | § 2. En dérogation à l'article 8, § 1er, de l'arrêté royal du 21 |
21 september 2004 houdende hervorming van de bijzondere loopbanen bij | septembre 2004 portant réforme des carrières particulières au Service |
de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie | public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, les |
kunnen de ambtenaren die ambtshalve benoemd zijn in een graad | |
opgenomen in kolom 1 van de hierna vermelde tabel en voorheen bekleed | agents qui sont nommés d'office à un grade repris dans la colonne 1 du |
tableau ci-dessous, revêtus auparavant d'un grade rayé figurant dans | |
met een geschrapte graad opgenomen in kolom 2 en die, bij wijze van | la colonne 2 et qui bénéficiaient, à titre transitoire, de l'échelle |
overgangsmaatregel, genoten van de weddenschaal vermeld in kolom 3, | de traitement mentionnée dans la colonne 3, conservent l'avantage de |
het voordeel van deze weddenschaal behouden : | cette échelle de traitement : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
§ 3. De ambtenaren die begunstigde zijn van de weddenschaal 26H of 26K | § 3. Les agents qui sont bénéficiaires de l'échelle de traitement 26H |
en die ten minste 12 jaar graadanciënniteit hebben op 1 oktober 2002, | ou 26K et qui comptent au moins 12 ans d'ancienneté de grade le 1er |
bekomen, wanneer zij geslaagd zijn voor competentiemeting 2, de | octobre 2002, obtiennent, lorsqu'ils sont lauréats de la mesure de |
weddenschaal BT 2, zodra zij 18 jaar graadanciënniteit hebben. | compétences 2, l'échelle de traitement BT2 dès qu'ils comptent 18 ans |
d'ancienneté de grade. | |
De niet-geslaagden bekomen, in voorkomend geval, van zodra zij 18 jaar | Les non lauréats obtiennent, le cas échéant, dès qu'ils comptent 18 |
graadanciënniteit hebben, de weddenschaal 28C of 28H. Deze ambtenaren | ans d'ancienneté de grade, l'échelle de traitement 28C ou 28H. Ces |
kunnen deelnemen aan competentiemeting 2. | agents peuvent participer à la mesure de compétences 2. |
Indien zou blijken dat de algemene bepalingen inzake integratie | S'il apparaît que les dispositions générales d'intégration sont plus |
gunstiger zijn dan deze van deze paragraaf, dan worden de voordeligste | avantageuses que celles du présent paragraphe, les dispositions les |
bepalingen toegepast. | plus avantageuses s'appliquent. |
Art. 20.De ambtenaren benoemd in de graad van inspecteur, voorheen |
Art. 20.Les agents nommés au grade d'inspecteur revêtu auparavant du |
bekleed met de geschrapte graad van eerstaanwezend speciaal inspecteur | grade rayé d'inspecteur principal spécial (rang 11), conservent, à |
(rang 11), behouden, bij overgangsmaatregel, het voordeel van de | titre transitoire, l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée |
hierna vermelde weddenschaal : | ci-dessous : |
23.054,73 - 35.473,35 | 23.054,73 - 35.473,35 |
3/1 x 624,27 | 3/1 x 624,27 |
11/2 x 958,71 (Kl. 24 j. - N. 1 - G.B) | 11/2 x 958,71 (Cl. 24 a. - N. 1 - G.B) |
Art. 21.De ambtenaren benoemd in de graad van inspecteur-directeur, |
Art. 21.Les agents nommés au grade d'inspecteur-directeur revêtu |
voorheen bekleed met de geschrapte graad van hoofdinspecteur-directeur | auparavant du grade rayé d'inspecteur en chef-directeur (rang 13), |
(rang 13), behouden, bij overgangsmaatregel, het voordeel van de | conservent, à titre transitoire, l'avantage de l'échelle de traitement |
hierna vermelde weddenschaal : | mentionnée ci-dessous : |
33.978,98 - 48.694,01 | 33.978,98 - 48.694,01 |
11/2 x 1.337,73 (Kl. 24 j. - N. 1 - G.B) | 11/2 x 1.337,73 (Cl. 24 a. - N. 1 - G.B) |
Art. 22.De ambtenaren benoemd in de graad van mijningenieur-directeur |
Art. 22.Les agents nommés au grade d'ingénieur des mines-directeur |
(afgeschafte graad), voorheen bekleed met de geschrapte graad van | (grade supprimé) revêtus auparavant du grade rayé de directeur |
divisiedirecteur der mijnen (afgeschafte graad - rang 14), behouden, | divisionnaire des mines (grade supprimé - rang 14), conservent, à |
bij overgangsmaatregel, het voordeel van de hierna vermelde | titre transitoire, l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée |
weddenschaal : | ci-dessous : |
37.100,25 - 51.815,28 | 37.100,25 - 51.815,28 |
11/2 x 1.337,73 (Kl. 24 j. - N. 1 - G.B) | 11/2 x 1.337,73 (Cl. 24 a. - N. 1 - G.B) |
Art. 23.De ambtenaren benoemd in de graad van industrieel |
Art. 23.Les agents nommés au grade d'ingénieur industriel-directeur |
ingenieur-directeur, voorheen bekleed met de geschrapte graad van | revêtu auparavant du grade rayé d'inspecteur en chef-directeur (rang |
hoofdinspecteur-directeur (rang 13), behouden, bij overgangsmaatregel, | 13), conservent, à titre transitoire, l'avantage de l'échelle de |
het voordeel van de hierna vermelde weddenschaal : | traitement mentionnée ci-dessous : |
33.978,98 - 48.694,01 | 33.978,98 - 48.694,01 |
11/2 x 1.337,73 (Kl. 24 j. - N. 1 - G.B) | 11/2 x 1.337,73 (Cl. 24 a. - N. 1 - G.B) |
Art. 24.De ambtenaren benoemd in de graad van adviseur, voorheen |
Art. 24.Les agents nommés au grade de conseiller revêtu auparavant du |
bekleed met de geschrapte graad van hoofdinspecteur-directeur (rang | grade rayé d'inspecteur en chef-directeur (rang 13), conservent, à |
13), behouden, bij overgangsmaatregel, het voordeel van de hierna | titre transitoire, l'avantage de l'échelle de traitement mentionnée |
vermelde weddenschaal : | ci-dessous : |
33.978,98 - 48.694,73 | 33.978,98 - 48.694,73 |
11/2 x 1.337,73 (Kl. 24 j. - N. 1 - G.B) | 11/2 x 1.337,72 (Cl. 24 a. - N. 1 - G.B) |
Art. 25.De ambtenaren benoemd in de graad van adjunct-adviseur, die |
Art. 25.Les agents nommés au grade de conseiller adjoint qui étaient |
personeelslid waren van de Dienst Kwaliteit van de Bouw van het | des membres du personnel du Service Qualité de la Construction de |
Bestuur van Wegverkeer en Infrastructuur van het Ministerie van | l'Administration de la Circulation routière et de l'Infrastructure du |
Verkeer en Infrastructuur en die overgeplaatst zijn naar de Federale | Ministère des Communications et de l'Infrastructure et qui sont |
Overheidsdienst Economie, Middenstand, K.M.O. en Energie, behouden, | transférés au Service public fédéral Economie, Classes moyennes, |
bij overgangsmaatregel, het voordeel van de hierna vermelde | P.M.E. et Energie, conservent, à titre transitoire, l'avantage de |
weddenschaal : | l'échelle de traitement mentionnée ci-dessous : |
22.385,91 - 36.097,59 | 22.385,91 - 36.097,59 |
3/1 x 891,78 | 3/1 x 891,78 |
9/2 x 1.226,26 (Kl. 24 j. - N. 1 - G.B) | 9/2 x 1.226,26 (Cl. 24 a. - N. 1 - G.B) |
Art. 26.§ 1. Aan de graad van actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving) |
Art. 26.§ 1er. L'échelle de traitement 10D est liée au grade |
wordt de weddenschaal 10D verbonden. | d'actuaire (carrière en extinction). |
§ 2. De actuaris (vlakke loopbaan in uitdoving) die vier jaar | § 2. L'actuaire (carrière en extinction) qui compte quatre ans |
graadanciënniteit heeft, bekomt de weddenschaal 10E. | d'ancienneté de grade, obtient l'échelle de traitement 10E. |
§ 3. Aan de graad van actuaris-directeur (vlakke loopbaan in | § 3. L'échelle de traitement 13C est liée au grade |
uitdoving) wordt de weddenschaal 13C verbonden. | d'actuaire-directeur (carrière en extinction). |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 27.Het koninklijk besluit van 22 november 2002 tot vaststelling |
Art. 27.L'arrêté royal du 22 novembre 2002 fixant diverses |
van diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden | dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers du |
bij het Ministerie van Economische Zaken, wordt opgeheven. | Ministère des Affaires économiques, est abrogé. |
Art. 28.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003, |
Art. 28.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003, à |
met uitzondering van : | l'exception : |
- de artikelen 13 en 14, die uitwerking hebben met ingang van 1 | - des articles 13 et 14, qui produisent leurs effets le 1er janvier |
januari 2002; | 2002; |
- de artikelen 15 tot 17, die uitwerking hebben met ingang van 1 juni | - des articles 15 à 17, qui produisent leurs effets le 1er juin 2002; |
2002; - de artikelen 18 tot 19, die uitwerking hebben met ingang van 1 | - des articles 18 et 19 qui produisent leurs effets le 1er octobre |
oktober 2002. | 2002. |
Art. 29.Onze Minister van Begroting en Onze Minister tot wiens |
Art. 29.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre ayant les Affaires |
bevoegdheid de Economische Zaken behoren, zijn, ieder wat hem betreft, | économiques dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le |
belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 september 2004. | Donné à Bruxelles, le 28 septembre 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Bijlage bij het koninlijk besluit van 28 september 2004 tot | Annexe à l'arrêté royal du 28 septembre 2004 fixant diverses |
vaststelling van diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de | |
bijzondere loopbanen bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., | dispositions pécuniaires applicablesaux grades particuliers du Service |
Middenstand en Energie | public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 28 september 2004 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 septembre 2004 fixant |
vaststelling van diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de | diverses dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers |
bijzondere graden bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., | du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et |
Middenstand en Energie. | Energie. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |