← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek | Arrêté royal portant nomination des membres du Comité consultatif de Bioéthique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
28 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden | 28 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal portant nomination des membres du |
van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek | Comité consultatif de Bioéthique |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een | Vu l'accord de coopération portant création d'un Comité consultatif de |
Raadgevend Comité voor Bio-ethiek, gesloten te Brussel op 15 januari | Bioéthique conclu à Bruxelles le 15 janvier 1993 entre l'Etat, la |
1993 tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, | Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté |
de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke | germanophone et la Commission communautaire commune, notamment |
Gemeenschapscommissie, inzonderheid op artikel 2, 1°, en artikel 3; | l'article 2, 1°, et l'article 3; |
Gelet op het decreet van 6 december 1993 van de Franse Gemeenschap tot | Vu le décret de la Communauté française du 6 décembre 1993 portant |
goedkeuring van het samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een | |
Raadgevend Comité voor bio-ethiek, gesloten te Brussel op 15 januari | approbation de l'accord de coopération portant création d'un Comité |
1993 tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, | consultatif de bioéthique, conclu à Bruxelles le 15 janvier 1993 entre |
de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke | l'Etat, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté |
Gemeenschapscommissie; | germanophone et la Commission communautaire commune; |
Gelet op het decreet van de Vlaamse Raad van 16 maart 1994 houdende | Vu le décret du Conseil flamand du 16 mars 1994 portant approbation de |
goedkeuring van het samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een | l'accord de coopération portant création d'un Comité consultatif de |
Raadgevend Comité voor Bio-ethiek gesloten te Brussel op 15 januari | bioéthique, conclu à Bruxelles le 15 janvier 1993 entre l'Etat, la |
1993 tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, | Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté |
de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke | germanophone et la Commission communautaire commune; |
Gemeenschapscommissie; | |
Gelet op het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 15 juni 1994 | Vu le décret de la Communauté germanophone du 15 juin 1994 portant |
houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord houdende oprichting | assentiment à l'accord de coopération portant création d'un Comité |
van een Raadgevend Comité voor Bio-ethiek; | consultatif de bioéthique; |
Gelet op de wet van 6 maart 1995 houdende goedkeuring van het | Vu la loi du 6 mars 1995 portant approbation de l'accord de |
samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een Raadgevend Comité | coopération portant création d'un Comité consultatif de bioéthique, |
voor Bio-ethiek, gesloten te Brussel, op 15 januari 1993 tussen de | conclu à Bruxelles, le 15 janvier 1993 entre l'Etat, la Communauté |
Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la |
Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; | |
Gelet op de ordonnantie van de Gemeenschappelijke | Commission communautaire commune; |
Gemeenschapscommissie van 30 maart 1995 houdende goedkeuring van het | Vu l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 30 mars 1995 |
samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een Raadgevend Comité | portant approbation de l'accord de coopération portant création d'un |
voor bio-ethiek, gesloten te Brussel, op 15 januari 1993 tussen de | Comité consultatif de bioéthique, conclu à Bruxelles le 15 janvier |
Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | 1993, entre l'Etat, la Communauté flamande, la Communauté française, |
Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; | la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | publique, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd, voor een termijn van vier jaar, tot lid van |
Article 1er.Sont nommés, pour une durée de quatre ans, membres du |
het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek : | Comité consultatif de Bioéthique : |
Nicole Gallus (plaatsvervanger : Dominique Bron); | Nicole Gallus (suppléant : Dominique Bron); |
Robert Rubens (plaatsvervanger : Elfriede de Baere). | Robert Rubens (suppléant : Elfriede de Baere). |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 3.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 oktober 2009. | Donné à Bruxelles, le 28 octobre 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |