Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/10/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter en een voltijds lid van de Raad voor de Mededinging "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter en een voltijds lid van de Raad voor de Mededinging Arrêté royal portant nomination du président et d'un membre à temps plein du Conseil de la Concurrence
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
28 OKTOBER 2004. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de 28 OCTOBRE 2004. - Arrêté royal portant nomination du président et
voorzitter en een voltijds lid van de Raad voor de Mededinging d'un membre à temps plein du Conseil de la Concurrence
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische Vu la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence
mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, inzonderheid op artikel 17; économique, coordonnée le 1er juillet 1999, notamment l'article 17;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1999 houdende bepaling Vu l'arrêté royal du 26 avril 1999 déterminant les conditions de
van de benoemingsvoorwaarden van de voorzitter, de ondervoorzitter en nomination du président, du vice-président et des autres membres du
de andere leden van de Raad voor de Mededinging die hun functie voltijds uitoefenen; Conseil de la Concurrence qui exercent leur fonction à temps plein;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2001 houdende benoeming Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2001 portant nomination du président,
van de voorzitter, de ondervoorzitter en één lid van de Raad voor de du vice-président et d'un membre du Conseil de la Concurrence;
Mededinging; Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 2004 houdende ontslag Vu l'arrêté royal du 30 janvier 2004 portant démission du président du
van de voorzitter van de Raad voor de Mededinging; Conseil de la Concurrence;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 2004 houdende ontslag Vu l'arrêté royal du 30 janvier 2004 portant démission d'un membre à
van een voltijds lid van de Raad voor de Mededinging; temps plein du Conseil de la Concurrence;
Gelet op de oproep tot de kandidaten, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 6 februari 2004; Vu l'appel aux candidats, publié au Moniteur belge du 6 février 2004;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 mei Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 mai 2004;
2004; Overwegende dat drie personen, waarbij de heer Stefaan Raes, zich Considérant que trois personnes dont M. Stefaan Raes se sont portées
kandidaat hebben gesteld voor het mandaat van voorzitter van de Raad candidates pour le mandat de président du Conseil de la Concurrence;
voor de Mededinging;
Overwegende dat de heer Raes licentiaat in de rechten is en houder van Considérant que M. Raes est licencié en droit et titulaire d'un Master
een Master of Laws, met C.R.B. Fellowship van de Belgian American of Laws, avec C.R.B. Fellowship de la Belgian American Educational
Educational Foundation; Foundation;
Dat hij houder is van het door artikel 43quinquies van de wet van 15 Qu'il est titulaire du certificat de connaissance linguistique visé à
juni 1935 op het taalgebruik in gerechtszaken bedoelde getuigschrift l'article 43quinquies de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des
van de vereiste taalkennis; langues en matières judiciaires;
Dat hij advocaat is geweest en aanzienlijke ervaring inzake handels- Qu'il a été avocat et peut justifier en cette qualité d'une expérience
en economisch recht in die hoedanigheid kan aantonen; importante en droit commercial et économique;
Dat hij raadsheer is in het hof van beroep van Brussel; Qu'il est magistrat à la cour d'appel de Bruxelles;
Dat hij als raadsheer niet alleen vertrouwd is met de werking van een Qu'en tant que magistrat, il connaît bien le fonctionnement d'une
rechtscollege, maar ook vooral zetelde in handels- en juridiction et a aussi siégé comme assesseur et président surtout dans
mededingingszaken, zowel als bijzitter als voorzitter; des procès relatifs au commerce et à la concurrence;
Dat hij derhalve over de vereiste kwaliteiten beschikt om benoemd te Qu'il présente dès lors les qualités requises pour être nommé
worden tot voorzitter van de Raad voor de Mededinging; président du Conseil de la Concurrence;
Overwegende dat er zich vijf personen, waarbij de heer Christian Considérant que cinq personnes dont M. Christian Huveneers se sont
Huveneers, hebben kandidaat gesteld voor het mandaat van voltijds lid van de Raad voor de Mededinging; portées candidates pour le mandat de président du Conseil de la Concurrence;
Overwegende dat de heer Huveneers doctor in de rechten en licentiaat Considérant que M. Huveneers est docteur en droit et licencié en
in de economische wetenschappen is en houder van een Master of Arts in Economics; sciences économiques et titulaire d'un Master of Arts in Economics;
Dat hij een grondige kennis heeft van de juridische en economische Qu'il a une connaissance approfondie des aspects juridiques et
aspecten van de materie; économiques de la matière;
Dat hij deze kennis heeft opgebouwd zowel vanuit de praktijk als als Qu'il a acquis cette connaissance grâce à la pratique et à sa
wetenschapper; formation scientifique;
Dat hij derhalve over de vereiste kwaliteiten beschikt om benoemd te Qu'il présente dès lors les qualités requises pour être nommé membre à
worden tot voltijds lid van de Raad voor de Mededinging; temps plein du Conseil de la Concurrence;
Op de voordracht van Onze Minister van Economie en op het advies van Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de l'avis de Nos
Onze in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De heer Stefaan Raes wordt voor een periode van zes jaar

Article 1er.M. Stefaan Raes est nommé en qualité de président du

benoemd tot voorzitter van de Raad van de Mededinging. Conseil de la Concurrence, pour une période de six ans.

Art. 2.De heer Christian Huveneers wordt voor een periode van zes

Art. 2.M. Christian Huveneers est nommé en qualité de membre à temps

jaar benoemd tot voltijds lid van de Raad van de Mededinging. plein du Conseil de la Concurrence, pour une période de six ans.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2004.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2004.

Art. 4.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 oktober 2004. Donné à Bruxelles, le 28 octobre 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^