← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 1963 tot samenstelling van de commissies belast met het onderhandelen over en het sluiten van de nationale overeenkomsten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 1963 tot samenstelling van de commissies belast met het onderhandelen over en het sluiten van de nationale overeenkomsten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 1963 fixant la composition des commissions chargées de négocier et de conclure les conventions nationales dans le cadre de l'assurance soins de santé |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 28 NOVEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 1963 tot samenstelling van de commissies belast met het onderhandelen over en het sluiten van de nationale overeenkomsten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 26; | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 28 NOVEMBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 1963 fixant la composition des commissions chargées de négocier et de conclure les conventions nationales dans le cadre de l'assurance soins de santé PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 26; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1963 tot samenstelling | Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1963 fixant la composition des |
van de commissies belast met het onderhandelen over en het sluiten van | commissions chargées de négocier et de conclure les conventions |
de nationale overeenkomsten in het kader van de verzekering voor | nationales dans le cadre de l'assurance soins de santé; |
geneeskundige verzorging; | |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 10 september 2018; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 10 septembre 2018; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 19 oktober 2018 bij | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 19 octobre 2018 en application de l'article 84, § 1er, |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 3, 1 eerste lid van het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'article 3, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 16 |
16 december 1963 tot samenstelling van de commissies belast met het | décembre 1963 fixant la composition des commissions chargées de |
onderhandelen over en het sluiten van de nationale overeenkomsten in | négocier et de conclure les conventions nationales dans le cadre de |
het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging, | l'assurance soins de santé, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal |
laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 juni 2014, | |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | du 29 juin 2014 sont apportées les modifications suivantes : |
1° de bepaling onder c) wordt vervangen als volgt: "c) vier werkende | 1° le c) est remplacé par ce qui suit : « c) quatre membres effectifs |
en vier plaatsvervangende leden, aangewezen door de "Vlaamse | et quatre membres suppléants, désignés par le "Vlaamse |
Beroepsorganisatie van Vroedvrouwen - VBOV""; | Beroepsorganisatie van Vroedvrouwen - VBOV" »; |
2° de bepaling onder d) wordt opgeheven. | 2° le d) est abrogé. |
Art. 2.De minister bevoegd voor de Sociale Zaken is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 november 2018. | Donné à Bruxelles, le 28 novembre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |