← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Pensioendienst voor de Overheidssector "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Pensioendienst voor de Overheidssector | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service des Pensions du Secteur public |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
28 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 28 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du |
taalkaders van de Pensioendienst voor de Overheidssector | Service des Pensions du Secteur public |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié |
gewijzigd bij de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 juli | par les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet 2005 et |
2005 en 4 april 2006; | 4 avril 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2007 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à la désignation et à |
aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de | l'exercice des fonctions de management au sein du Service des Pensions |
Pensioendienst voor de Overheidssector; | du Secteur public; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vaststelling, | Vu l'arrêté royal du 28 novembre 2008 déterminant, en vue de |
met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, | matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des |
van de betrekkingen van de ambtenaren van de Pensioendienst voor de | agents du Service des Pensions du Secteur public qui constituent un |
Overheidssector, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; | même degré de la hiérarchie; |
Gelet op het personeelsplan, goedgekeurd door Inspectie van Financiën, op 9 april 2008; | Vu le plan du personnel approuvé par l'Inspection des Finances, le 9 avril 2008; |
Rekening houdend dat aan de voorschriften van artikel 54, tweede lid, | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
van de bovenvermelde wetten op het gebruik van de talen in | alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière |
bestuurszaken werd voldaan; | administrative; |
Gelet op het advies nr. 40.085 van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis n° 40.085 de la Commission permanente de contrôle |
Taaltoezicht, gegeven op 19 september 2008; | linguistique donné le 19 septembre 2008; |
Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale, des |
Pensioenen en Grote Steden, | Pensions et des Grandes Villes, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De betrekkingen voorzien in het personeelsplan van de |
Article 1er.Les emplois prévu au plan du personnel du Service des |
Pensioendienst voor de Overheidssector worden als volgt onderverdeeld | Pensions du Secteur public sont répartis comme suit en cadres |
in taalkaders : | linguistiques : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2008. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2008. |
Art. 3.Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des |
Grote Steden is belast met de uitvoering van dit besluit. | Grandes Villes est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 28 november 2008. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 28 novembre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Maatschappelijke Integratie, | La Ministre de l'Intégration sociale, |
Pensioenen en Grote Steden, | des Pensions et des Grandes Villes, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |