Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de eindejaarspremie voor doelgroepwerknemers in de sociale werkplaatsen, in uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector van 8 juni 2018 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 janvier 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", relative à la prime de fin d'année pour les travailleurs des groupes cibles dans les ateliers sociaux, en exécution du "Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector" du 8 juin 2018 (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
28 MEI 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 28 MAI 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2019, | collective de travail du 22 janvier 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de | Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de |
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de | travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", |
maatwerkbedrijven, betreffende de eindejaarspremie voor | relative à la prime de fin d'année pour les travailleurs des groupes |
doelgroepwerknemers in de sociale werkplaatsen, in uitvoering van het | cibles dans les ateliers sociaux, en exécution du "Vlaams |
Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector van 8 juni | Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector" (Accord |
2018 (1) | intersectoriel flamand pour le secteur non marchand) du 8 juin 2018 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand |
van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de | des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des |
maatwerkbedrijven; | "maatwerkbedrijven"; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2019, | travail du 22 janvier 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de | Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de |
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de | travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", |
maatwerkbedrijven, betreffende de eindejaarspremie voor | relative à la prime de fin d'année pour les travailleurs des groupes |
cibles dans les ateliers sociaux, en exécution du "Vlaams | |
doelgroepwerknemers in de sociale werkplaatsen, in uitvoering van het | Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector" (Accord |
Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector van 8 juni | intersectoriel flamand pour le secteur non marchand) du 8 juin 2018. |
2018. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 mei 2019. | Donné à Bruxelles, le 28 mai 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte | Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de |
werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven | travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven" |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2019 | Convention collective de travail du 22 janvier 2019 |
Eindejaarspremie voor doelgroepwerknemers in de sociale werkplaatsen, | Prime de fin d'année pour les travailleurs des groupes cibles dans les |
in uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social | ateliers sociaux, en exécution du "Vlaams Intersectoraal Akkoord voor |
de social profitsector" (Accord intersectoriel flamand pour le secteur | |
profitsector van 8 juni 2018 (Overeenkomst geregistreerd op 13 maart | non marchand) du 8 juin 2018 (Convention enregistrée le 13 mars 2019 |
2019 onder het nummer 150924/CO/327.01) | sous le numéro 150924/CO/327.01) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de sociale werkplaatsen die | aux employeurs et aux travailleurs des ateliers sociaux ressortissant |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de | à la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises |
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de | de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven" |
maatwerkbedrijven (327.01). | (327.01). |
Met "werknemers" wordt bedoeld : doelgroepwerknemers zoals bepaald in | Par "travailleurs", on entend : les travailleurs des groupes cibles |
het decreet op de sociale werkplaatsen van 14 juli 1998, in artikel 5, | tels que définis à l'article 5, § 1er du décret sur les ateliers |
§ 1, en in het decreet betreffende maatwerk bij collectieve | sociaux du 14 juillet 1998 et à l'article 3, 2° du décret relatif au |
inschakeling van 7 juni 2013, in artikel 3, 2°. | travail adapté dans le cadre de l'intégration collective du 7 juin |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in |
2013. Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social | exécution du "Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social |
profitsector van 8 juni 2018. | profitsector" du 8 juin 2018. |
HOOFDSTUK II. - Hoogte van de eindejaarspremie | CHAPITRE II. - Montant de la prime de fin d'année |
Art. 3.In uitvoering van het VIA-akkoord van 8 juni 2018 wordt vanaf |
Art. 3.En exécution de l'accord VIA du 8 juin 2018, il est prévu pour |
2020 voorzien in een bruto eindejaarspremie voor doelgroepwerknemers | les travailleurs des groupes cibles, à compter de 2020, une prime de |
van 100 pct. van het individuele bruto maandloon berekend volgens | fin d'année brute de 100 p.c. du salaire mensuel brut individuel |
artikel 6. | calculé conformément à l'article 6. |
Art. 4.Een eindejaarspremie ter waarde van 100 pct. van een bruto |
Art. 4.Une prime de fin d'année d'une valeur de 100 p.c. d'un salaire |
maandloon wordt gerealiseerd in 2020. In de overgangsjaren blijft het | mensuel brut sera réalisée en 2020. Au cours des années transitoires, |
percentage van het bruto maandloon (artikel 6) gegarandeerd op 87 | le pourcentage du salaire mensuel brut (article 6) reste garanti à 87 |
pct.. | p.c.. |
Art. 5.Lokale bestaande systemen van eindejaarspremie in gelijk welke |
Art. 5.Les systèmes locaux de prime de fin d'année existants, sous |
vorm blijven bewaard en worden gecumuleerd met de eindejaarspremie van | quelque forme que ce soit, sont maintenus et cumulés avec la prime de |
artikel 4, waarbij de totale bruto eindejaarspremie wordt begrensd op | fin d'année visée à l'article 4, étant entendu que la prime de fin |
100 pct. van het bruto maandloon. | d'année brute totale est plafonnée à 100 p.c. du salaire mensuel brut. |
Via de geëigende overlegorganen op ondernemingsniveau zal de besteding | Par le biais des organes de concertation appropriés au niveau de |
l'entreprise, il y a obligation de communiquer en toute transparence | |
van de middelen die vrijkomen boven de 100 pct. in volledige | l'affectation des moyens dégagés au-delà des 100 p.c.. |
transparantie gemotiveerd worden. | |
HOOFDSTUK III. - Berekeningswijze | CHAPITRE III. - Mode de calcul |
Art. 6.De eindejaarspremie wordt als volgt berekend vanaf 1 januari |
Art. 6.A partir du 1er janvier 2020, la prime de fin d'année est |
2020 : (N is het jaar van uitbetaling/onder betaalde uren worden de | calculée comme suit : (N est l'année de paiement/les heures rémunérées |
uren gewaarborgd loon meegeteld) | incluent les heures de salaire garanti) |
100 pct. x uurloon x aantal betaalde uren | 100 p.c. x salaire horaire x nombre d'heures rémunérées (y compris les |
(inclusief de opgenomen uren wettelijke vakantie en uren tijdelijke | heures prises de vacances légales et les heures de chômage temporaire, |
werkloosheid, van december van het jaar N-1 tot en met november van | de décembre année N-1 à novembre année N inclus) |
het jaar N) ----------------------------- | |
12 | 12 |
Het uurloon is dat van juli van het jaar N of voor de mensen die vóór | Le salaire horaire est celui de juillet de l'année N ou, pour les |
juli uit dienst, gaan het uurloon van de laatst gewerkte dag. | personnes qui sont sorties de service avant juillet, le salaire |
horaire du dernier jour travaillé. | |
In de jaren tot 2020 blijft de bestaande formule behouden : | D'ici l'année 2020, la formule existante est conservée : |
87 pct. x uurloon x aantal betaalde uren | 87 p.c. x salaire horaire x nombre d'heures Rémunérées (y compris les |
(inclusief de opgenomen uren wettelijke vakantie en uren tijdelijke | heures prises de vacances légales et les heures de chômage temporaire, |
werkloosheid, van december van het jaar N-1 tot en met november van het jaar N) | de décembre année N-1 à novembre année N inclus |
12 | 12 |
HOOFDSTUK IV. - Betalingsmodaliteit | CHAPITRE IV. - Modalités de paiement |
Art. 7.De eindejaarstoelage is betaalbaar in de maand december van |
Art. 7.L'allocation de fin d'année est payable au mois de décembre de |
het jaar waarvoor ze wordt toegekend of bij uitdiensttreding. | l'année à laquelle elle se rapporte ou lors de la sortie de service. |
Een voorschot van 13 pct. van het maandloon van juli is betaalbaar in | Une avance de 13 p.c. du salaire mensuel de juillet est payable au |
de maand september van het jaar waarvoor de eindejaarstoelage wordt | mois de septembre de l'année pour laquelle l'allocation de fin d'année |
toegekend, voor de mensen die op 1 september minstens 2 maanden | est octroyée, pour les personnes qui, au 1er septembre, ont au moins 2 |
bezoldigde of gelijkgestelde prestaties in de referentieperiode | mois de prestations rémunérées ou assimilées au cours de la période de |
hebben. | référence. |
HOOFDSTUK V. - Afwijkingen | CHAPITRE V. - Dérogations |
Art. 8.Werkgevers en werknemers die op ondernemingsniveau wensen af |
Art. 8.Les employeurs et les travailleurs qui, au niveau de |
te wijken van artikel 5 mogen afwijken na voorlegging van een | l'entreprise, souhaitent déroger à l'article 5 peuvent le faire après |
ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst ter kennisgeving aan het | avoir soumis pour notification, une convention collective de travail |
Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte | d'entreprise à la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand |
werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven. | des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des |
Afwijkingen gaan pas in na bewijs van neerlegging tot registratie van | "maatwerkbedrijven". Les dérogations ne prennent cours qu'après preuve |
de ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst. | de dépôt pour enregistrement de la convention collective de travail |
HOOFDSTUK VI. - Slotbepaling
Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 mei 2019. De Minister van Werk, |
d'entreprise. CHAPITRE VI. - Disposition finale
Art. 9.La présente convention collective de travail produit ses effets à partir du 1er janvier 2019. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de préavis de six mois, notifié par courrier recommandé à la poste, adressé au président de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven". Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 mai 2019. Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |