Koninklijk besluit houdende eervol ontslag en benoeming van leden bij de commissie van advies bedoeld in artikel 122, § 2, van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik | Arrêté royal portant démission honorable et nomination de membres au sein de la commission consultative prévue à l'article 122, § 2, de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
28 MEI 2019. - Koninklijk besluit houdende eervol ontslag en benoeming | 28 MAI 2019. - Arrêté royal portant démission honorable et nomination |
van leden bij de commissie van advies bedoeld in artikel 122, § 2, van | de membres au sein de la commission consultative prévue à l'article |
het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen | 122, § 2, de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les |
voor menselijk en diergeneeskundig gebruik | médicaments à usage humain et vétérinaire |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, artikel 12bis, | Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, l'article 12bis, § 1er, |
§ 1, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 1 mei 2006; | alinéa 1er, inséré par la loi du 1er mai 2006; |
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige | Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence |
aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende | équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une |
bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, en | compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997, |
artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij | et l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par |
de wet van 3 mei 2003; | la loi du 3 mai 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende | Vu l'arrêté royal du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage |
geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, de artikelen 122, § 2, en 128; | humain et vétérinaire, les articles 122, § 2, et 128; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 februari 2014 houdende | Vu l'arrêté royal du 28 février 2014 portant nomination au sein de la |
benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 122, § 2, | commission consultative prévue à l'article 122, § 2, de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende | du 14 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et |
geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik; | vétérinaire; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot wijziging van het | Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 modifiant l'arrêté royal du 28 |
koninklijk besluit van 28 februari 2014 houdende benoemingen bij de | février 2014 portant nominations au sein de la commission consultative |
commissie van advies bedoeld in artikel 122, § 2, van het koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik; Op voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Aan de heer Ronlez, Ch., wordt, in zijn hoedanigheid als apotheker van een voor het publiek opengestelde apotheek, eervol ontslag verleend uit zijn functie als werkend lid van de Commissie van Advies. De heer Straetmans, K. wordt, in zijn hoedanigheid als apotheker van een voor het publiek opengestelde apotheek benoemd tot werkend lid van de Commissie van Advies ter vervanging van de heer Ronlez, Ch., voor de resterende duur van zijn mandaat. Art. 2.Aan de heer Persoons, D., wordt, in zijn hoedanigheid als fabrikant, invoerder, uitvoerder of groothandelaar in geneesmiddelen, die de verschillen beroepswerkzaamheden vertegenwoordigen, eervol ontslag verleend uit zijn functie als werkend lid van de Commissie van Advies. De heer De Haes, J., in zijn hoedanigheid als fabrikant, invoerder, uitvoerder of groothandelaar in geneesmiddelen, die de verschillen beroepswerkzaamheden vertegenwoordigen, wordt benoemd tot werkend lid |
prévue à l'article 122, § 2, de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 concernant les médicaments à usage humain et vétérinaire; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Démission honorable de sa fonction comme membre effectif de la Commission Consultative, en tant que pharmacien d'officine ouverte au public, est accordée à M. Ronlez, Ch. Est nommé en qualité de membre effectif de la Commission Consultative en tant que pharmacien d'officine ouverte au public, M. Straetmans, K., en remplacement de M. Ronlez Ch., pour la durée restante de son mandat. Art. 2.Démission honorable de sa fonction comme membre effectif de la Commission Consultative, en tant que fabricant, importateur, exportateur ou distributeur en gros de médicaments, représentant les diverses activités professionnelles, est accordée à M. Persoons, D. Est nommé en qualité de membre effectif de la Commission Consultative en tant que fabricants, importateurs, exportateurs ou distributeurs en gros de médicaments, représentant les diverses activités |
van de Commissie van Advies ter vervanging van de heer Persoons D., | professionnelles, M. De Haes, J., en remplacement de M. Persoons, D., |
voor de resterende duur van zijn mandaat. | pour la durée restante de son mandat. |
Art. 3.Eervol ontslag uit hun functies als plaatsvervangende leden |
Art. 3.Démission honorable de leur fonction comme membres suppléants |
van de Commissie van Advies wordt, in hun hoedanigheid als | de la Commission Consultative, en tant que fabricants, importateurs, |
fabrikanten, invoerders, uitvoerders of groothandelaar in | |
geneesmiddelen, die de verschillen beroepswerkzaamheden | exportateurs ou distributeurs en gros de médicaments, représentants |
vertegenwoordigen, verleend aan : | les diverses activités professionnelles, sont accordée à : |
- Mevr. Devriese, E.; | - Mme Devriese, E.; |
- de heer Janssen, J. | - M. Janssen, J. |
Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van de Commissie van | Sont nommés en qualité de membres suppléants de la Commission |
Advies, in hun hoedanigheid als fabrikanten, invoerders, uitvoerders | Consultative en tant que fabricants, importateurs, exportateurs ou |
of groothandelaar in geneesmiddelen, die de verschillen | distributeurs en gros de médicaments, représentant les diverses |
beroepswerkzaamheden vertegenwoordigen, voor de resterende duur van de mandaten van de personen die zij vervangen : | activités professionnelles, pour la durée restante de leurs mandats : |
- de heer Daneels, A., ter vervanging van Mevr. Devriese, E.; | - M. Daneels, A., en remplacement de Mme Devriese, E.; |
- Mevr. Destrée, M.-C., ter vervanging van de heer Janssen, J. | - Mme. Destrée, M.-C., en remplacement de M. Janssen, J. |
Art. 4.Aan Mevr. Antonissen, Y., wordt, in haar hoedanigheid als |
Art. 4.Démission honorable de sa fonction comme membre suppléant de |
personeelslid dat behoort tot het Rijksinstituut voor ziekte- en | la Commission Consultative, en tant que membre du personnel |
invaliditeitsverzekering, eervol ontslag verleend uit haar functie als | appartenant à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est |
plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies. | accordée à Mme Antonissen, Y. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies | Est nommé en qualité de membre suppléant de la Commission Consultative |
Mevr. Vincent, M., in haar hoedanigheid als personeelslid dat behoort | en tant que membre du personnel appartenant à l'Institut national |
tot het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, ter | d'assurance maladie-invalidité, Mme. Vincent M., en remplacement de |
vervanging van Mevr. Antonissen, Y., voor de resterende duur van haar | Mme Antonissen, Y., pour la durée restante de son mandat. |
mandaat. Art. 5.Aan Mevr. Lorent, S., wordt, in haar hoedanigheid als |
Art. 5.Démission honorable de sa fonction comme membre suppléant de |
ziekenhuisapotheker, eervol ontslag verleend uit haar functie als | la Commission Consultative, en tant que pharmacienne d'hôpital, est |
plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies,. | accordée à Mme. Lorent S.. |
Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies | Est nommé en qualité de membre suppléant de la Commission Consultative |
Mevr. Demaret, S., in haar hoedanigheid als ziekenhuisapotheker, ter | en tant que pharmacienne d'hôpital, Mme Demaret, S., en remplacement |
vervanging van Mevr. Lorent, S. voor de resterende duur van haar | de Mme. Lorent, S., pour la durée restante de son mandat. |
mandaat. Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 7.De minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de |
Art. 7.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 mei 2019. | Donné à Bruxelles, le 28 mai 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |