Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 1996, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, tot vaststelling van een buitengewone bijdrage voor het eerste en tweede kwartaal 1997 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 juin 1996, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, fixant une cotisation exceptionnelle pour les premier et deuxième trimestres 1997 au "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
6 JUNI 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 6 JUIN 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 1996, | de travail du 19 juin 1996, conclue au sein de la Sous-commission |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, | paritaire pour la récupération de métaux, fixant une cotisation |
tot vaststelling van een buitengewone bijdrage voor het eerste en | |
tweede kwartaal 1997 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor | exceptionnelle pour les premier et deuxième trimestres 1997 au "Fonds |
de terugwinning van metalen" (1) | social des entreprises pour la récupération des métaux" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 1991, | Vu la convention collective de travail du 19 décembre 1991, conclue au |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinningen van metalen, | |
houdende coördinatie van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de | sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, |
ondernemingen voor de terugwinning van metalen, algemeen verbindend | coordonnant les statuts du "Fonds social des entreprises pour la |
verklaard bij koninklijk besluit van 15 september 1993, inzonderheid | récupération des métaux", rendue obligatoire par arrêté royal du 15 |
op artikel 27 van de statuten; | septembre 1993, notamment l'article 27 des statuts; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
van metalen; | métaux; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 1996, gesloten | travail du 19 juin 1996, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, tot | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, fixant une |
vaststelling van een buitengewone bijdrage voor het eerste en tweede | |
kwartaal 1997 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de | cotisation exceptionnelle pour les premier et deuxième trimestres 1997 |
terugwinning van metalen". | au "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux". |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 6 juni 1997. | Donné à Bruxelles, le 6 juin 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 1996 | Convention collective de travail du 19 juin 1996 |
Cotisation exceptionnelle pour les premiers et deuxième trimestres | |
Buitengewone bijdrage voor het eerste en tweede kwartaal 1997 aan het | 1997 au "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" |
"Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen" | |
(Overeenkomst geregistreerd op 4 juli 1996 onder het nummer | (Convention enregistrée le 4 juillet 1996 sous le numéro |
42148/CO/142.01) | 42148/CO/142.01) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux. |
metalen. HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage | CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 27 van de collectieve |
Art. 2.Conformément à l'article 27 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 19 december 1991, gesloten in het Paritair | travail du 19 décembre 1991, conclue au sein de la Sous-commission |
Subcomité voor de terugwinning van metalen, houdende coördinatie van | paritaire pour la récupération de métaux, coordonnant les statuts du |
de statuten van het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de | |
terugwinning van metalen", algemeen verbindend verklaard bij | "Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux", rendue |
koninklijk besluit van 15 september 1993, wordt een buitengewone | obligatoire par arrêté royal du 15 septembre 1993, une cotisation |
bijdrage bepaald voor het eerste en tweede kwartaal 1997. | exceptionnelle est fixée pour les premier et deuxième trimestres 1997. |
Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle, due par les employeurs visés |
|
Art. 3.Deze buitengewone bijdrage, verschuldigd door de bij artikel 5 |
à l'article 5 desdits statuts, est fixée à 0,50 p.c. des salaires |
van voormelde statuten bedoelde werkgevers, wordt bepaald op 0,50 pct. | |
van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct., die voor de werklieden en | bruts à 108 p.c. non plafonnés, déclarés à l'Office national de |
werksters aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid worden aangegeven | sécurité sociale en faveur des ouvriers et ouvrières pour les premier |
voor het eerste en tweede kwartaal 1997. | et deuxième trimestre 1997. |
Art. 4.De inning en de invordering van de bijdrage worden door de |
Art. 4.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés |
Rijksdienst voor sociale zekerheid verzekerd bij toepassing van | par l'Office national de sécurité sociale en application de l'article |
artikel 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant le fonds de sécurité |
bestaanszekerheid. | d'existence. |
Art. 5.De aldus door de Rijksdienst voor sociale zekerheid aan het |
Art. 5.La somme ainsi versée par l'Office national de sécurité au |
fonds gestorte som is bestemd voor de uitkeringen voorzien in artikel | fonds est destinée aux allocations visées à l'article 17, §§ 1er et 2 |
17, §§ 1 en 2 van voormelde statuten. | des statuts précités. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling | CHAPITRE III. - Disposition finale |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 1997. | le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 1997. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 juni 1997. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 6 juin 1997. |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld | Pour la consultation de la note de bas de page, voir image |