← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 11 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 11 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 11 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
28 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 11 van | 28 MARS 2024. - Arrêté royal modifiant l'article 11 de l'annexe à |
de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot | l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des |
vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen | prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
uitkeringen | et indemnités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa |
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd | |
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril |
van 12 december 1997; | 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 ; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités ; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 27 juni 2023; | réunion du 27 juin 2023 ; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 27 juni 2023; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 27 juin |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen | 2023 ; |
van 28 augustus 2023; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 28 août |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | 2023 ; |
op 20 september 2023; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 20 |
septembre 2023 ; | |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 25 september 2023; | national d'assurance maladie-invalidité du 25 septembre 2023 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 février 2024 ; |
februari 2024; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 4 mars 2024 ; |
van 4 maart 2024; | |
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn | |
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 15 maart 2024 op | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 15 mars 2024 au |
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het | rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
nummer 75.899/2; | 75.899/2 ; |
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 15 maart 2024 om | Vu la décision de la section de législation du 15 mars 2024 de ne pas |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § |
op 12 januari 1973; | 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 11 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'article 11 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
koninklijk besluit van 28 september 2023, worden de volgende | en dernier lieu par l'arrêté royal du 28 septembre 2023, les |
wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° in de Nederlandse tekst | 1° dans le texte en néerlandais, |
a) wordt het woord "geneesheer-specialist" telkens vervangen door het | a) le mot « geneesheer-specialist » est remplacé à chaque fois par le |
woord "arts-specialist"; | mot « arts-specialist » ; |
b) worden de woorden "geneesheer specialist" telkens vervangen door | b) les mots « geneesheer specialist » sont remplacés à chaque fois par |
het woord "arts-specialist"; | le mot « arts-specialist » ; |
c) wordt het woord "geneesheer-coördinator" telkens vervangen door het | c) le mot « geneesheer-coördinator » est remplacé à chaque fois par le |
woord "arts-coördinator"; | mot « arts-coördinator » ; |
d) wordt het woord "ziekenhuisgeneesheren" vervangen door het woord | d) le mot « ziekenhuisgeneesheren » est remplacé par le mot « |
"ziekenhuisartsen"; | ziekenhuisartsen » ; |
e) wordt het woord "geneesheren" telkens vervangen door het woord | e) le mot « geneesheren » est remplacé à chaque fois par le mot « |
"artsen"; | artsen » ; |
f) wordt het woord "adviserend-geneesheer" telkens vervangen door de | f) le mot « adviserend-geneesheer » est remplacé à chaque fois par les |
woorden "adviserend arts"; | mots « adviserend arts » ; |
g) wordt het woord "geneesheren-specialisten" vervangen door het woord | g) le mot « geneesheren-specialisten » est remplacé par le mot « |
"artsen-specialisten"; | artsen-specialisten » ; |
h) wordt het woord "geneesheer" telkens vervangen door het woord | h) le mot « geneesheer » est remplacé à chaque fois par le mot « arts |
"arts"; | » ; |
2° in de Franse tekst worden de woorden "carcinome épidermique | 2° dans le texte en français, les mots « carcinome épidermique |
spinocellulaire ou basocellulaire" telkens vervangen door de woorden | spinocellulaire ou basocellulaire » sont à chaque fois remplacés par |
"carcinome spinocellulaire ou basocellulaire de la peau" ; | les mots « carcinome spinocellulaire ou basocellulaire de la peau » ; |
3° in paragraaf 5 | 3° au paragraphe 5, |
a) wordt het eerste lid vervangen als volgt : | a) l'alinéa 1er, est remplacé par ce qui suit : |
" § 5. Voor de verstrekkingen 350033 - 350044, 350055 - 350066, 351035 | « § 5. Pour les prestations 350033 - 350044, 350055 - 350066, 351035 - |
- 351046, 353172 - 353183, 353231 - 353242, 353275 - 353286, 354056 - | 351046, 353172 - 353183, 353231 - 353242, 353275 - 353286, 354056 - |
354060, 354196 - 354200, 355132 - 355143, 355316 - 355320, 355375 - | 354060, 354196 - 354200, 355132 - 355143, 355316 - 355320, 355375 - |
355386, 355412 - 355423, 355434 - 355445, 355456 - 355460, 355471 - | 355386, 355412 - 355423, 355434 - 355445, 355456 - 355460, 355471 - |
355482, 355493 - 355504, 355530 - 355541, 355574 - 355585, 355596 - | 355482, 355493 - 355504, 355530 - 355541, 355574 - 355585, 355596 - |
355600, 355611 - 355622, 355633 - 355644, 355655 - 355666, 355670 - | 355600, 355611 - 355622, 355633 - 355644, 355655 - 355666, 355670 - |
355681, 355692 - 355703, 355714 - 355725, 355736 - 355740, 355751 - | 355681, 355692 - 355703, 355714 - 355725, 355736 - 355740, 355751 - |
355762, 355795 - 355806, 355810 - 355821, 355854 - 355865, 355876 - | 355762, 355795 - 355806, 355810 - 355821, 355854 - 355865, 355876 - |
355880, 355891 - 355902, 355913 - 355924, 355935 - 355946, 355950 - | 355880, 355891 - 355902, 355913 - 355924, 355935 - 355946, 355950 - |
355961, 355972 - 355983 en 475075 - 475086 verricht bij kinderen | 355961, 355972 - 355983 et 475075 - 475086 effectuées chez des enfants |
jonger dan 7 jaar wordt de betrekkelijke waarde verhoogd met 13 %." | de moins de 7 ans, la valeur relative est majorée de 13 %. » |
b) worden de toepassingsregels na de verstrekking 355913-355924 | b) les règles d'application suivant la prestation 355913-355924 sont |
vervangen als volgt: | remplacées par ce qui suit : |
"De verstrekking 355913-355924 is niet cumuleerbaar met het | « La prestation 355913-355924 n'est pas cumulable avec l'examen |
overeenstemmende radiologisch of echografisch onderzoek. | radiologique ou échographique correspondant. |
Als de verstrekkingen 355736-355740 en 355891-355902 met | Lorsque les prestations 355736-355740 et 355891-355902 sont effectuées |
computertomografische beeldvorming worden uitgevoerd, mag het | au moyen d'imagerie tomographique par ordinateur, l'examen d'imagerie |
overeenstemmend beeldvormingsonderzoek, meer bepaald een van de | médicale correspondant, à savoir l'une des prestations 458813-458824, |
verstrekkingen 458813-458824, 458835-458846, 458850-458861, | 458835-458846, 458850-458861, 457855-457866, 457870-457881, |
457855-457866, 457870-457881, 457892-457903, 459572-459583, | 457892-457903, 459572-459583, 459616-459620 ou 459631-459642, peut |
459616-459620 of 459631-459642, eveneens worden aangerekend.". | également être porté en compte. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 maart 2024. | Donné à Bruxelles, le 28 mars 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |