← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14, h), § 1, I., 2°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14, h), § 1, I., 2°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 14, h), § 1er, I., 2°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
28 MAART 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14, h), | 28 MARS 2024. - Arrêté royal modifiant l'article 14, h), § 1er, I., |
§ 1, I., 2°, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 | 2°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen | obligatoire soins de santé et indemnités |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa |
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd | |
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril |
van 12 december 1997; | 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 ; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités ; |
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
tijdens zijn vergadering van 27 juni 2023; | réunion du 27 juin 2023 ; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 27 juni 2023; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 27 juin |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen | 2023 ; |
van 28 augustus 2023; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 28 août |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven | 2023 ; |
op 22 november 2023; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 22 |
novembre 2023 ; | |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 27 november 2023; | national d'assurance maladie-invalidité du 27 novembre 2023 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 février 2024 ; |
februari 2024; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 mars 2024 ; |
van 20 maart 2024; | |
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn | |
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 22 maart 2024 op | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 22 mars 2024 au |
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het | rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
nummer 75.960/2; | 75.960/2 ; |
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 22 maart 2024 om | Vu la décision de la section de législation du 22 mars 2024 de ne pas |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § |
op 12 januari 1973; | 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 14, h), § 1, I., 2°, van de bijlage bij het |
Article 1er.A l'article 14, h), § 1er, I., 2°, de l'annexe à l'arrêté |
koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de | royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations |
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte | de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk | |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 mei 2019, worden de | indemnités, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 mai 2019, |
volgende wijzigingen aangebracht in de toepassingsregels volgend op de | les modifications suivantes sont apportées dans les règles |
verstrekking 245733-245744: | d'application suivant la prestation 245733-245744 : |
1° de tweede toepassingsregel wordt vervangen als volgt: | 1° la deuxième règle d'application est remplacée comme suit : |
"Deze terugbetalingsaanvraag bevat: | « Cette demande de remboursement comprend : |
1) het resultaat van een statische of kinetische gezichtsveldmeting | 1) le résultat d'une mesure statique ou cinétique du champ de vision |
met een automatische perimeter. Het onderzoek gebeurt met stimulus V4 | avec un périmètre automatique. L'examen est effectué avec stimulus V4 |
en 24 testlocaties en resulteert in een grafiek (met geformuleerd | et 24 points testés et permet d'obtenir un graphique (accompagné d'une |
besluit) die in het bovenste deel van het zichtveld een beperking | conclusion) qui démontre une limitation dans la partie supérieure du |
aantoont tot de isopteer van 30° of minder en dit over een boog van | champ de vision jusqu'à l'isoptère de 30° ou moins et ce sur un arc de |
minstens 30°. Een beschrijvend medisch verslag van het statisch of | 30° minimum. Un rapport médical descriptif de l'examen statique ou |
kinetisch onderzoek wordt toegevoegd; | cinétique est ajouté ; |
2) een foto die aantoont dat het bovenste ooglid (of huidplooi) bij | 2) une photo qui montre que la paupière supérieure (ou le pli |
ontspannen en recht vooruitkijken ten minste een derde van de pupil | palpébral) recouvre au moins un tiers de la pupille lorsque la |
bedekt en/of een foto die een beperking aantoont van het zijwaartse | personne est détendue et regarde droit devant elle et/ou une photo qui |
gezichtsveld door het uitgesproken hangen van het bovenste ooglid of | démontre une limitation du champ de vision périphérique due à |
de omliggende huidplooi."; | l'affaissement prononcé de la paupière supérieure ou du pli palpébral adjacent. » ; |
2° de derde toepassingsregel wordt geschrapt. | 2° la troisième règle d'application est supprimée. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 maart 2024. | Donné à Bruxelles, le 28 mars 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |