Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/03/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van artikel 18 van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van artikel 18 van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant exécution de l'article 18 des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 28 MAART 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van artikel 18 van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 28 MARS 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant exécution de l'article 18 des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés
werknemers gecoördineerd op 28 juni 1971, artikel 18, § 4; coordonnées le 28 juin 1971, l'article 18, § 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant exécution de l'article
van artikel 18 van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de 18 des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs
werknemers; salariés;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 september 2013; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 septembre 2013;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 septembre 2013;
september 2013; Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 17 december 2013; Vu l'avis du Conseil national du Travail, donné le 17 décembre 2013;
Gelet op het voorafgaand onderzoek met betrekking tot de noodzaak om Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation
een effectbeoordeling inzake duurzame ontwikkeling uit te voeren, d'incidence sur le développement durable, concluant qu'une évaluation
waarbij besloten is dat een effectbeoordeling niet vereist is; d'incidence n'est pas requise;
Gelet op het advies 55.162/1 van de Raad van State, gegeven op 19 Vu l'avis 55.162/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 février 2014, en
februari 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de gecoördineerde wetten van de Raad van State van 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk en op het advies van de in Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi et de l'avis des
Raad vergaderde Ministers, Ministres qui ont délibérés en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 december 2001

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant

tot uitvoering van artikel 18 van de wetten betreffende de jaarlijkse exécution de l'article 18 des lois relatives aux vacances annuelles de
vakantie van de werknemers wordt aangevuld met een lid, luidende : travailleurs salariés est complété par un alinéa rédigé comme suit :
« De Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening stort aan de Rijksdienst voor « L'Office national de l'Emploi verse à l'Office national des Vacances
Jaarlijkse vakantie uiterlijk op 15 februari van ieder jaar (n) het annuelles au plus tard le 15 février de chaque année (n) la différence
verschil tussen 56 miljoen euro en de kosten voor de Rijksdienst voor entre 56 millions d'euros et le coût pour l'Office national de
Arbeidsvoorziening voor het jaar n-1 van de uitkering bedoeld in l'Emploi pour l'année n-1 de l'allocation visée à l'article 39 de la
artikel 39 van de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1er février 2011 portant la
van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en prolongation des mesures de crise et l'exécution de l'accord
uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van
het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessionnel et exécutant le compromis du Gouvernement relatif
interprofessioneel akkoord. » au projet d'accord interprofessionnel. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015.

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 3.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 maart 2014. Donné à Bruxelles, le 28 mars 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^