Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs, betreffende de opleiding van de werknemers (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 août 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné, relative à la formation des travailleurs (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
28 MAART 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 28 MARS 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2013, | collective de travail du 27 août 2013, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen | Commission paritaire pour les employés des institutions de |
van het gesubsidieerd vrij onderwijs, betreffende de opleiding van de | l'enseignement libre subventionné, relative à la formation des |
werknemers (Franse Gemeenschap) (1) | travailleurs (Communauté française) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés des |
inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs; | institutions de l'enseignement libre subventionné; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2013, | travail du 27 août 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen | Commission paritaire pour les employés des institutions de |
van het gesubsidieerd vrij onderwijs, betreffende de opleiding van de | l'enseignement libre subventionné, relative à la formation des |
werknemers (Franse Gemeenschap). | travailleurs (Communauté française). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 maart 2014. | Donné à Bruxelles, le 28 mars 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het | Commission paritaire pour les employés des institutions de |
gesubsidieerd vrij onderwijs | l'enseignement libre subventionné |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2013 | Convention collective de travail du 27 août 2013 |
Opleiding van de werknemers (Franse Gemeenschap) | Formation des travailleurs (Communauté française) |
(Overeenkomst geregistreerd op 13 september 2013 onder het nummer | (Convention enregistrée le 13 septembre 2013 sous le numéro |
116962/CO/225) | 116962/CO/225) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective s'applique aux |
de werkgevers en de werknemers van de onderwijsinrichtingen en de | employeurs et aux travailleurs des établissements d'enseignement et |
internaten van het vrije onderwijs dat wordt gesubsidieerd door de | internats de l'enseignement libre subsidié par la Communauté |
Franse Gemeenschap, die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair | française, ressortissant à la Commission paritaire pour les employés |
Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd | des institutions de l'enseignement libre subventionné. |
vrij onderwijs. Onder "werknemers" verstaat men : de mannelijke en vrouwelijke | On entend par "travailleurs" : les employés relevant de la présente |
bedienden die onder het paritair comité vallen. | commission paritaire. |
HOOFDSTUK II. - Opleidingsinspanning | CHAPITRE II. - Effort de formation |
Art. 2.Met uitvoering van artikel 24 van de wet van 17 mei 2007 |
Art. 2.En exécution de l'article 24 de la loi du 17 mai 2007 portant |
houdende de uitvoering van het interprofessioneel akkoord, zullen de | exécution de l'accord interprofessionnel, les employeurs visés à |
werkgevers bedoeld in artikel 1 jaarlijks de opleidingsinspanningen | l'article 1er augmenteront annuellement les efforts de formation en |
opvoeren door de werknemers ertoe aan te moedigen de opleidingen te | encourageant la participation des travailleurs aux formations |
volgen, die voor hen worden georganiseerd. | organisées à leur profit. |
De deelnemingsgraad moet worden verhoogd met 5 pct. | Le taux de participation sera augmenté de 5 p.c. |
Ze zullen er bovendien op toezien dat deze opleidingsinspanning op | Ils veilleront en outre à optimaliser cet effort de formation au plan |
lokaal vlak wordt geoptimaliseerd via de ondernemingsraden; indien | local via les conseils d'entreprise; à défaut, les instances de |
deze niet bestaan, moet het via de instanties voor sociaal overleg en | concertation sociale, à défaut les délégations syndicales. |
indien deze niet bestaan via de vakbondsafvaardigingen. | Relativement à ces dernières, et dans l'attente d'un statut de la |
Wat deze afvaardigingen betreft en in afwachting van een statuut van | délégation syndicale dans la présente commission paritaire, ils |
de vakbondsafvaardiging in dit paritair comité, nodigen ze hun | |
opdrachtgevers uit de informatie inzake de opleiding te geven aan de | invitent leurs mandants à communiquer l'information relative à la |
afgevaardigden die zijn geaccrediteerd krachtens de statuten van de | formation aux délégués dûment accrédités en vertu des statuts de la |
vakbondsafvaardiging in het gesubsidieerd vrij onderwijs en de CPMS. | délégation syndicale dans l'enseignement et les CPMS libres subventionnés. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2013 en loopt ten einde op 31 december 2013. | le 1er janvier 2013 et cesse de produire ses effets le 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 maart | 2013. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 mars 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |