Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/03/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, tot wijziging van de gecoördineerde statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds der textielnijverheid" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, tot wijziging van de gecoördineerde statuten van het "Waarborg- en Sociaal Fonds der textielnijverheid" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 septembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, modifiant les statuts coordonnés du "Fonds social et de garantie de l'industrie textile"
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
28 MAART 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 28 MARS 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2013, collective de travail du 9 septembre 2013, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie,
breiwerk, tot wijziging van de gecoördineerde statuten van het modifiant les statuts coordonnés du "Fonds social et de garantie de
"Waarborg- en Sociaal Fonds der textielnijverheid" (1) l'industrie textile" (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de textielnijverheid Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie textile et de
en het breiwerk; la bonneterie;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2013, travail du 9 septembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie,
breiwerk, tot wijziging van de gecoördineerde statuten van het modifiant les statuts coordonnés du "Fonds social et de garantie de
"Waarborg- en Sociaal Fonds der textielnijverheid". l'industrie textile".

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 maart 2014. Donné à Bruxelles, le 28 mars 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2013 Convention collective de travail du 9 septembre 2013
Wijziging van de gecoördineerde statuten van het "Waarborg- en Sociaal Modification des statuts coordonnés du "Fonds social et de garantie de
Fonds der textielnijverheid" (Overeenkomst geregistreerd op 1 oktober 2013 onder het nummer 117171/CO/120) l'industrie textile" (Convention enregistrée le 1er octobre 2013 sous le numéro 117171/CO/120)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à

alle textiel- en breigoedondernemingen en op alle erin tewerkgestelde toutes les entreprises du textile et de la bonneterie et à tous les
arbeiders die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor ouvriers et ouvrières y occupés qui relèvent de la compétence de la
de textielnijverheid en het breiwerk, met uitzondering van de NV Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, à
Celanese en de erin tewerkgestelde arbeiders en de ondernemingen en de l'exception toutefois de la SA Celanese et des ouvriers y occupés
erin tewerkgesteld arbeiders die onder de bevoegdheid vallen van de ainsi que des entreprises et des ouvriers y occupés qui relèvent de la
paritaire subcomités voor textiel Verviers (PSC 120.01), voor het vlas compétence des sous-commissions paritaires de l'industrie textile de
(PSC 120.02) en voor de jute (PSC 120.03). Verviers (SCP 120.01), du lin (SCP 120.02) et du jute (SCP 120.03).

Art. 2.Artikel 12 van de gecoördineerde statuten van het fonds, zoals

Art. 2.L'article 12 des statuts coordonnés du fonds, comme introduit

ingevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2005 par la convention collective de travail du 19 décembre 2005 et modifié
en nadien gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 19 par la suite par les conventions collectives de travail du 19 décembre
december 2007, 3 juli 2009, 22 september 2011 en 30 mei 2013, wordt 2007, du 3 juillet 1009, du 22 septembre 2011 et du 30 mai 2013, est
aangevuld met volgende tekst : complété par le texte suivant :
"Voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 31 december 2013 wordt "Pour la période du 1er juillet 2013 au 31 décembre 2013 inclus, le
door hert fonds telkens een bedrag overeenstemmend met een patronale fonds met systématiquement un montant correspondant à une cotisation
bijdrage van 0,05 pct. van de kwartaallonen van de 3e en 4e kwartaal patronale de 0,05 p.c. des salaires trimestriels pour le 3e et 4e
2013 (aan 100 pct.) ter beschikking gesteld van de drie trimestre de 2013 (à 100 p.c.) à disposition des trois organisations
werknemersorganisaties voor het bevorderen van de internationale des travailleurs afin de promouvoir la solidarité internationale.
solidariteit. De verhoudingsgewijze toewijzing van dit bedrag gebeurt
op dezelfde manier als voor de collectieve arbeidsovereenkomst L'octroi proportionnel de ce montant est identique à celui dans le
2001-2002.". cadre de la convention collective de travail 2001-2002.".

Art. 3.De ondertekenende partijen verzoeken de Koning deze

Art. 3.Les parties signataires demandent au Roi que la présente

collectieve arbeidsovereenkomst algemeen verbindend te verklaren bij convention collective de travail soit rendue obligatoire par arrêté
koninklijk besluit. royal.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

juli 2013 en is voor onbepaalde tijd gesloten. Ze kan op verzoek van au 1er juillet 2013 et est conclue pour une durée indéterminée. A la
een van de ondertekenende partijen opgezegd worden met inachtneming demande de l'une des parties signataires, elle peut être révoquée
van een opzeggingstermijn van drie maanden, per aangetekend schrijven moyennant un délai de préavis de trois mois notifié par courrier
betekend aan de voorzitster van het Paritair Comité voor de recommandé à la présidente de la Commission paritaire de l'industrie
textielnijverheid en het breiwerk. textile et de la bonneterie.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 maart Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 mars 2014.
2014. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^