← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek "
| Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek | Arrêté royal portant nomination des membres du Comité consultatif de Bioéthique |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 28 MAART 2014. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een Raadgevend Comité voor Bio-ethiek, gesloten te Brussel op 15 januari 1993 tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, inzonderheid op artikel 2, 1°, en artikel 3; Gelet op het decreet van 6 december 1993 van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een Raadgevend Comité voor bio-ethiek, gesloten te Brussel op 15 januari 1993 tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 28 MARS 2014. - Arrêté royal portant nomination des membres du Comité consultatif de Bioéthique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'accord de coopération portant création d'un Comité consultatif de Bioéthique conclu à Bruxelles le 15 janvier 1993 entre l'Etat, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune, notamment l'article 2, 1°, et l'article 3; Vu le décret de la Communauté française du 6 décembre 1993 portant approbation de l'accord de coopération portant création d'un Comité consultatif de bioéthique, conclu à Bruxelles le 15 janvier 1993 entre l'Etat, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune; |
| Gelet op het decreet van de Vlaamse Raad van 16 maart 1994 houdende | Vu le décret du Conseil flamand du 16 mars 1994 portant approbation de |
| goedkeuring van het samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een | l'accord de coopération portant création d'un Comité consultatif de |
| Raadgevend Comité voor Bio-ethiek gesloten te Brussel op 15 januari | bioéthique, conclu à Bruxelles le 15 janvier 1993 entre l'Etat, la |
| 1993 tussen de Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, | Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté |
| de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke | germanophone et la Commission communautaire commune; |
| Gemeenschapscommissie; | |
| Gelet op het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 15 juni 1994 | Vu le décret de la Communauté germanophone du 15 juin 1994 portant |
| houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord houdende oprichting | assentiment à l'accord de coopération portant création d'un Comité |
| van een Raadgevend Comité voor Bio-ethiek; | consultatif de bioéthique; |
| Gelet op de wet van 6 maart 1995 houdende goedkeuring van het | Vu la loi du 6 mars 1995 portant approbation de l'accord de |
| samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een Raadgevend Comité | coopération portant création d'un Comité consultatif de bioéthique, |
| voor Bio-ethiek, gesloten te Brussel, op 15 januari 1993 tussen de | conclu à Bruxelles, le 15 janvier 1993 entre l'Etat, la Communauté |
| Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la |
| Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; | |
| Gelet op de ordonnantie van de Gemeenschappelijke | Commission communautaire commune; |
| Gemeenschapscommissie van 30 maart 1995 houdende goedkeuring van het | Vu l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 30 mars 1995 |
| samenwerkingsakkoord houdende oprichting van een Raadgevend Comité | portant approbation de l'accord de coopération portant création d'un |
| voor bio-ethiek, gesloten te Brussel, op 15 januari 1993 tussen de | Comité consultatif de bioéthique, conclu à Bruxelles le 15 janvier |
| Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | 1993, entre l'Etat, la Communauté flamande, la Communauté française, |
| Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; | la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 februari 2014; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 février 2014. |
| Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
| belast met Maatschappelijke integratie, en op het advies van de in | publique, chargée de l'Intégration sociale, et de l'avis des Ministres |
| Raad vergaderde Ministers, | qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd, voor een termijn van vier jaar, tot lid van |
Article 1er.Sont nommés, pour une durée de quatre ans, membres du |
| het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek : | Comité consultatif de Bioéthique : |
| 1° in de hoedanigheid van vooraanstaanden uit de universitaire kringen | 1° en tant que personnalités issues des milieux universitaires : |
| : a) Franstalig : | a) d'expression française : |
| - Cécile Bolly (plaatsvervanger Raymond Reding); | - Cécile Bolly (suppléant Raymond Reding); |
| - Dominique Bron (plaatsvervanger Vincent Geenen); | - Dominique Bron (suppléant Vincent Geenen); |
| - Steven Laureys (plaatsvervanger Axel Cleeremans); | - Steven Laureys (suppléant Axel Cleeremans); |
| - Martine Dumont-Dagonnier (plaatsvervanger Laetitia Mespouille); | - Martine Dumont-Dagonnier (suppléant Laetitia Mespouille); |
| - Marie-Geneviève Pinsart (plaatsvervanger Cathy Herbrand); | - Marie-Geneviève Pinsart (suppléant Cathy Herbrand); |
| - Michel Dupuis (plaatsvervanger Eric Gaziaux); | - Michel Dupuis (suppléant Eric Gaziaux); |
| - Florence Caeymaex (plaatsvervanger Julien Pieron); | - Florence Caeymaex (suppléant Julien Pieron); |
| - Laurent Ravez (plaatsvervanger Raphaël Gély). | - Laurent Ravez (suppléant Raphaël Gély). |
| b) Nederlandstalig : | b) d'expression néerlandaise : |
| - Paul Schotsmans (plaatsvervanger Steven Lierman); | - Paul Schotsmans (suppléant Steven Lierman); |
| - Patrick Cras (plaatsvervanger Hilde Van Esch); | - Patrick Cras (suppléant Hilde Van Esch); |
| - Willem Lemmens (plaatsvervanger Joris Vandenberghe); | - Willem Lemmens (suppléant Joris Vandenberghe); |
| - Sigrid Sterckx (plaatsvervanger Nele Van Den Noortgate); | - Sigrid Sterckx (suppléant Nele Van Den Noortgate); |
| - Yvonne Denier (plaatsvervanger Pascal Borry); | - Yvonne Denier (suppléant Pascal Borry); |
| - Sylvain De Bleeckere (plaatsvervanger Wim Pinxten); | - Sylvain De Bleeckere (suppléant Wim Pinxten); |
| - Martin Hiele (plaatsvervanger Sabine Tejpar); | - Martin Hiele (suppléant Sabine Tejpar); |
| - Karen Sermon (plaatsvervanger Michel Deneyer). | - Karen Sermon (suppléant Michel Deneyer). |
| 2° In de hoedanigheid van praktiserende dokters in de geneeskunde: | 2° En tant que docteurs en médecine en activité : |
| a) Franstalig : | a) d'expression française : |
| - Ronald Kramp (plaatsvervanger Jànos Frühling); | - Ronald Kramp (suppléant Jànos Frühling); |
| - Philippe Damoiseaux (plaatsvervanger André Herchuelz); | - Philippe Damoiseaux (suppléant André Herchuelz); |
| - Anne Pierre (plaatsvervanger Jacques Machiels). | - Anne Pierre (suppléant Jacques Machiels). |
| b) Nederlandstalig : | b) d'expression néerlandaise : |
| - Paul Cosyns (plaatsvervanger Petra De Sutter); | - Paul Cosyns (suppléant Petra De Sutter); |
| - Robert Rubens (plaatsvervanger Bernard Spitz); | - Robert Rubens (suppléant Bernard Spitz); |
| - Robert Nailis (plaatsvervanger Richard Rega). | - Robert Nailis (suppléant Richard Rega). |
| 3° In de hoedanigheid van advocaat : | 3° En tant qu'avocats : |
| a) Franstalig : | a) d'expression française : |
| Jacques Fierens (plaatsvervanger Evelyne Langenaken); | Jacques Fierens (suppléant Evelyne Langenaken); |
| b) Nederlandstalig : | b) d'expression néerlandaise : |
| Stany Wens (plaatsvervanger Dominique Pignolet). | Stany Wens (suppléant Dominique Pignolet). |
| 4° In de hoedanigheid van magistraat : | 4° En tant que magistrats : |
| a) Franstalig : | a) d'expression française : |
| Jules Messine (plaatsvervanger Eliane Fumal); | Jules Messine (suppléant Eliane Fumal); |
| b) Nederlandstalig : | b) d'expression néerlandaise : |
| Etienne De Groot (plaatsvervanger Frans Van der Merckt). | Etienne De Groot (suppléant Frans Van der Merckt). |
Art. 2.De twee koninklijke besluiten van 28 oktober 2009 houdende |
Art. 2.Les deux arrêtés royaux du 28 octobre 2009 portant nomination |
| benoeming van de leden van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek | des membres du Comité consultatif de Bioéthique sont abrogés. |
| worden opgeheven. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
| uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 28 maart 2014. | Donné à Bruxelles, le 28 mars 2014. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |