← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie ingesteld inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie ingesteld inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie | Arrêté royal portant nomination des membres de la Commission fédérale de Contrôle et d'Evaluation de l'application de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
28 MAART 2007. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden | 28 MARS 2007. - Arrêté royal portant nomination des membres de la |
van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie ingesteld inzake de | Commission fédérale de Contrôle et d'Evaluation de l'application de la |
toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie | loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, | Vu la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, notamment l'article |
inzonderheid op artikel 6; | 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 portant nomination des membres de la |
van de leden van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie ingesteld | Commission fédérale de Contrôle et d'Evaluation de l'application de la |
inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de | loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie; |
euthanasie; Gelet op de dubbele lijst van kandidaten, voorgedragen door de Senaat, d.d. 30 november 2006; | Vu la liste double des candidats présentée par le Sénat, en date du 30 novembre 2006; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre |
Minister van Justitie en op het advies van Onze in Raad vergaderde | Ministre de la Justice et de l'avis de Nos Ministres qui ont délibéré |
Ministers, | en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd tot effectieve leden van de Federale |
Article 1er.Sont nommés en qualité de membres effectifs de la |
Controle- en Evaluatiecommissie ingesteld inzake de toepassing van de | Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'application de la |
wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, hierna te noemen « de | loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, ci-après dénommée « la |
Commissie » : | Commission » : |
1° in de hoedanigheid van doctor in de geneeskunde : | 1° en tant que docteurs en médecine : |
- Distelmans, W. (Nl), Weert-Bornem; | - Distelmans, W. (Nl), Weert-Bornem; |
- De Groot, E. (Nl), Boom; | - De Groot, E. (Nl), Boom; |
- Englert, M. (Fr), Brussel; | - Englert, M. (Fr), Bruxelles; |
- Mathys, R. (Nl), Antwerpen; | - Mathys, R. (Nl), Anvers; |
- Van Emelen, M. (Nl), Genk; | - Van Emelen, M. (Nl), Genk; |
- Bron, D. (Fr), Linkebeek; | - Bron, D. (Fr), Linkebeek; |
- Maassen, P. (Fr), Luik; | - Maassen, P. (Fr), Liège; |
- Vandeville, J. (Fr), Lasne; | - Vandeville, J. (Fr), Lasne; |
2° in de hoedanigheid van hoogleraar in de rechten aan een Belgische | 2° en tant que professeurs de droit dans une université belge, ou |
universiteit, of advocaat : | avocats : |
- Van Neste, F. (Nl), Antwerpen; | - Van Neste, F. (Nl), Anvers; |
- De Bondt, W. (Nl), Gent; | - De Bondt, W. (Nl), Gand; |
- Lallemand, R. (Fr), Brussel; | - Lallemand, R. (Fr), Bruxelles; |
- Leleu, Y.-H. (Fr), Luik; | - Leleu, Y.-H. (Fr), Liège; |
3° als leden afkomstig uit kringen die belast zijn met de problematiek | 3° en tant que membres issus des milieux chargés de la problématique |
van ongeneeslijk zieke patiënten : | des patients atteints d'une maladie incurable : |
- Bauwens, S. (Nl), Meise; | - Bauwens, S. (Nl), Meise; |
- De Maegd, M. (Nl), Schaarbeek; | - De Maegd, M. (Nl), Schaerbeek; |
- Magnette, G. (Fr), Villance; | - Magnette, G. (Fr), Villance; |
- Herremans, J. (Fr), Brussel. | - Herremans, J. (Fr), Bruxelles. |
Art. 2.§ 1. Worden tot plaatsvervangende leden benoemd van de |
Art. 2.§ 1. Sont nommés en qualité de membres suppléants de la |
Commissie : | Commission : |
1° in de hoedanigheid van doctor in de geneeskunde : | 1° en tant que docteurs en médecine : |
- Van Belle, S. (Nl), Galmaarden; | - Van Belle, S. (Nl), Galmaarden; |
- Van den Eynde, B. (Nl), Mortsel; | - Van den Eynde, B. (Nl), Mortsel; |
- Damas, F. (Fr), Luik; | - Damas, F. (Fr), Liège; |
- Proot, L. (Nl), Oostkamp; | - Proot, L. (Nl), Oostkamp; |
- Claes, P. (Nl), Vilvoorde; | - Claes, P. (Nl), Vilvoorde; |
- Thomas, J.-M. (Fr), Brussel; | - Thomas, J.-M. (Fr), Bruxelles; |
- Figa, B. (Fr), Brussel; | - Figa, B. (Fr), Bruxelles; |
- Desmedt, M. (Fr), Waterloo; | - Desmedt, M. (Fr), Waterloo; |
2° in de hoedanigheid van hoogleraar in de rechten aan een Belgische | 2° en tant que professeurs de droit dans une université belge, ou |
universiteit, of advocaat : | avocats : |
- Keuleneer, F. (Nl), Brussel; | - Keuleneer, F. (Nl), Bruxelles; |
- Magits, M. (Nl), Brussel; | - Magits, M. (Nl), Bruxelles; |
- Panier, Chr. (Fr), Floreffe; | - Panier, Chr. (Fr), Floreffe; |
- Genicot, G. (Fr), Boncelles; | - Genicot, G. (Fr), Boncelles; |
3° als leden afkomstig uit kringen die belast zijn met de problematiek | 3° en tant que membres issus des milieux chargés de la problématique |
van ongeneeslijk zieke patiënten : | des patients atteints d'une maladie incurable : |
- Geuens, A. (Nl), Lommel; | - Geuens, A. (Nl), Lommel; |
- Dijkhoffz, W. (Nl), Antwerpen; | - Dijkhoffz, W. (Nl), Anvers; |
- Laurent, C. (Fr), Villance. | - Laurent, C. (Fr), Villance. |
§ 2. Ze worden respectievelijk tot plaatsvervanger benoemd in dezelfde | § 2. Ils sont appelés à suppléer respectivement les membres effectifs |
orde van opvolging als bepaald in artikel 1. | de la Commission selon l'ordre déterminé à l'article 1er. |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende benoeming |
Art. 3.L'arrêté royal du 2 août 2002 portant nomination des membres |
van de leden van de Federale Controle- en Evaluatiecommissie ingesteld | de la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'application |
inzake de toepassing van de wet van 28 mei 2002 betreffende de | de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, est abrogé. |
euthanasie, wordt opgeheven. | |
Art. 4.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van |
Art. 4.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Ministre de la |
Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit | Justice sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 maart 2007. | Donné à Bruxelles, le 28 mars 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |