← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een commissaris-generaal en een adjunct-commissaris-generaal van de Belgische Regering bij de Wereldtentoonstelling van Aïchi in 2005 "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een commissaris-generaal en een adjunct-commissaris-generaal van de Belgische Regering bij de Wereldtentoonstelling van Aïchi in 2005 | Arrêté royal portant nomination du commissaire général et du commissaire général adjoint du Gouvernement belge près l'Exposition universelle d'Aïchi en 2005 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
28 MAART 2003. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een | 28 MARS 2003. - Arrêté royal portant nomination du commissaire général |
commissaris-generaal en een adjunct-commissaris-generaal van de | et du commissaire général adjoint du Gouvernement belge près |
Belgische Regering bij de Wereldtentoonstelling van Aïchi in 2005 | l'Exposition universelle d'Aïchi en 2005 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 februari 1931 houdende goedkeuring van de | Vu la loi du 16 février 1931 portant approbation de la Convention |
Conventie inzake de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928; | concernant les Expositions internationales, signée à Paris le 22 novembre 1928; |
Gelet op artikel 16 van voornoemde Conventie waarbij aan de Regeringen | Vu l'article 16 de ladite Convention prescrivant aux Gouvernements des |
der landen die officieel deelnemen aan een internationale | pays participant officiellement à une exposition internationale |
tentoonstelling, ingeschreven door het Internationaal Bureau voor | enregistrée par le Bureau international des Expositions de nommer un |
Tentoonstellingen, de verplichting wordt opgelegd een | commissaire général pour les représenter; |
Commissaris-generaal te benoemen om hun te vertegenwoordigen; | |
Gelet op de inschrijving van de Wereldtentoonstelling van Aïchi door | Vu l'enregistrement de l'Exposition universelle d'Aïchi par le Bureau |
het Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen op datum van 15 | international des Expositions en date du 15 décembre 2000; |
december 2000; Op de voordracht van Onze Minister van Economie, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Alfons Boesmans, wonende Narcissenlaan 5, te 9140 |
Article 1er.M. Alfons Boesmans, domicilié Narcissenlaan 5, à 9140 |
Temse, wordt benoemd tot commissaris-generaal van de Belgische | Temse, est nommé commissaire général du Gouvernement belge près |
Regering bij de Wereldtentoonstelling van Aïchi in 2005. | l'Exposition universelle d'Aïchi en 2005. |
Art. 2.De heer Roland Gillet, wonende te Mostincklaan 4, |
Art. 2.M. Roland Gillet, domicilié Avenue Mostinck 4, à |
Sint-Pieters-Woluwe, wordt benoemd tot adjunct-commissaris-generaal. | Woluwé-Saint-Pierre, est nommé commissaire général adjoint. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 januari 2003. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 17 janvier 2003. |
Art. 4.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 maart 2003. | Donné à Bruxelles, le 28 mars 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |