Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/03/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de uitbating van speelterreinen "
Koninklijk besluit betreffende de uitbating van speelterreinen Arrêté royal relatif à l'exploitation des aires de jeux
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 28 MAART 2001. - Koninklijk besluit betreffende de uitbating van speelterreinen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 28 MARS 2001. - Arrêté royal relatif à l'exploitation des aires de jeux ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs,
consumenten, inzonderheid op artikel 4; notamment l'article 4;
Overwegende dat werd voldaan aan de formaliteiten bepaald in de Considérant que les formalités, prescrites par la directive 98/34/CE
Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une
1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations
technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de techniques et des règles relatives aux services de la société de
informatiemaatschappij, gewijzigd bij de richtlijn 98/48/EG van 20 juli 1998; l'information, ont été accomplies, modifiée par la directive 98/48/CE du 20 juillet 1998;
Gelet op de aanvraag die op 7 juli 1999 bij de Commissie voor de Vu la demande adressée le 7 juillet 1999 à la Commission de la
Veiligheid van de Consumenten is ingediend en gelet op het feit dat Sécurité des Consommateurs et l'absence d'avis dans le délai fixé par
geen advies is verstrekt binnen de termijn bepaald door de Minister le Ministre de la Protection de la consommation, conformément à
van Consumentenzaken, overeenkomstig artikel 4 van de wet van 9 l'article 4 de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des
consommateurs;
februari 1994 betreffende de veiligheid van de consumenten; Vu le fait que le Ministre de la Protection de la consommation a
Gelet op het feit dat de Minister van Consumentenzaken de producenten
heeft gehoord op 10 februari 2000; entendu les producteurs le 10 février 2000;
Gelet op het advies 30.818/1 van de Raad van State, gegeven op 8 februari 2001; Overwegende dat de normalisatie een belangrijke plaats inneemt bij de veiligheid der producten en diensten en dat de naleving van de normen een vermoeden van overeenstemming met de algemene veiligheidsverplichting vormt; Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : HOOFDSTUK I. - Definities

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Vu l'avis 30.818/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 février 2001; Considérant que la normalisation prend une place importante dans la sécurité des produits et des services et que le respect des normes constituent une présomption de conformité à l'obligation générale de sécurité; Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la consommation, Nous avons arrêté et arrêtons : CHAPITRE Ier. - Définitions

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :

1° de wet : de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van 1° la loi : la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des
de consumenten; consommateurs;
2° speeltoestel : een product bestemd voor vermaak of ontspanning, 2° équipement d'aires de jeux : un produit destiné à l'amusement ou à
ontworpen of kennelijk bestemd om te worden gebruikt door personen die la détente, conçu pour ou manifestement destiné à être utilisé par des
de leeftijd van achttien jaar nog niet hebben bereikt, waarbij personnes qui n'ont pas encore atteint l'âge de dix-huit ans, où
uitsluitend van zwaartekracht of van fysieke kracht van de mens intervient exclusivement la pesanteur ou la force physique de l'être
gebruik wordt gemaakt en bestemd voor collectief gebruik op een humain, et destiné à un usage collectif sur une aire de jeux
tijdelijk of blijvend speelterrein. Voor de toepassing van dit besluit temporaire ou permanente. Pour l'application du présent arrêté, ne
worden niet als speeltoestel beschouwd, de tijdelijke toestellen die sont pas considérés comme équipements d'aires de jeux, les équipements
als element van hun spel door kinderen, onder toezicht, voor zichzelf temporaires qui sont assemblés, sous surveillance, par les enfants
worden vervaardigd; comme élément de leur jeu;
3° speelterrein : een ten behoeve van spel en/of ontspanning geplande 3° aire de jeux : un espace de jeu et/ou de détente, prévu et aménagé
en daartoe ingerichte ruimte waarin zich minstens één speeltoestel à cet effet, dans lequel est installé au moins un équipement d'aires
bevindt; de jeux;
4° uitbater : elke producent of distributeur in de zin van artikel 1 4° exploitant : tout producteur ou distributeur au sens de l'article 1er
van de wet, die een speelterrein rechtstreeks ter beschikking van de de la loi qui met une aire de jeux à la disposition directe des
consumenten stelt; consommateurs;
5° ernstig ongeval : een dodelijk ongeval of een ongeval dat een 5° accident grave : un accident mortel ou un accident qui engendre ou
blijvend letsel veroorzaakt of zou kunnen veroorzaken; pourrait engendrer une lésion permanente;
6° ernstig incident : een incident dat aanleiding geeft tot of zou 6° incident grave : un incident qui donne lieu ou pourrait donner lieu
kunnen geven tot een ernstig ongeval. à un accident grave.
HOOFDSTUK II. - Uitbatingsvoorwaarden CHAPITRE II. - Conditions d'exploitation

Art. 2.De uitbater zorgt ervoor dat :-

Art. 2.L'exploitant veille à ce que :

- het speelterrein zodanig is opgebouwd en geïnspecteerd; - l'aire de jeux soit mise en place et inspectée;
- alle aanwezige speeltoestellen zodanig zijn geïnstalleerd, - tous les équipements d'aires de jeux présents soient installés,
gemonteerd en zodanig zijn beproefd, geïnspecteerd en onderhouden; montés, soumis à épreuve, inspectés et entretenus;
- er zodanige opschriften zijn voorzien; - des inscriptions soient prévues;
dat er onder normale gebruiksvoorwaarden of onder andere, door de de façon à ce qu'il n'y ait pas de danger pour la sécurité des
uitbater voorzienbare voorwaarden, geen gevaar voor de veiligheid van utilisateurs ou de tiers, dans les conditions normales d'utilisation
de gebruikers of derden bestaat. ou dans d'autres conditions raisonnablement prévisibles par

Art. 3.§ 1. Een speelterrein mag slechts worden uitgebaat indien

l'exploitant.

Art. 3.§ 1er. Une aire de jeux peut uniquement être exploitée

wordt voldaan aan de algemene veiligheidsverplichting bepaald in lorsqu'elle satisfait à l'obligation générale de sécurité prévue à
artikel 2 van de wet. l'article 2 de la loi.
§ 2. Om aan te tonen dat een speelterrein voldoet aan de algemene § 2. Pour démontrer qu'une aire de jeux satisfait à l'obligation
veiligheidsverplichting dient door de uitbater, eventueel bijgestaan générale de sécurité, l'exploitant, assisté éventuellement de tiers,
door derden, een risicoanalyse te worden uitgevoerd. est tenu d'effectuer une analyse de risques.
Deze risicoanalyse bestaat achtereenvolgens uit : Cette analyse de risques comporte successivement :
1° het identificeren van de gevaren, vermeld in de bijlage bij dit 1° l'identification des dangers, mentionnés à l'annexe au présent
besluit, die bij het speelterrein en tijdens het gebruik ervan aanwezig zijn; arrêté et présents sur l'aire de jeux pendant son exploitation;
2° het vaststellen en nader bepalen van de overeenkomstige risico's 2° la détermination et la description précise des risques
voor de veiligheid van de gebruikers en derden tijdens het gebruik van het speelterrein; correspondants pour la sécurité des utilisateurs et des tiers pendant l'exploitation de l'aire de jeux;
3° het evalueren van deze risico's. 3° l'évaluation de ces risques.
§ 3. Een speelterrein of speeltoestel dat in overeenstemming is met § 3. Une aire de jeux ou un équipement d'aires de jeux en conformité
een niet-verplichte norm waarin een Europese norm of, indien deze avec une norme non obligatoire qui transpose une norme européenne ou,
bestaat, een communautaire technische specificatie, is omgezet, die lorsqu'elle existe, une spécification technique communautaire,
één of meer veiligheidseisen omvat betreffende de veiligheid van contenant une ou plusieurs exigences de sécurité en matière de
speelterreinen of speeltoestellen, wordt, voor de desbetreffende sécurité des aires de jeux ou des équipements d'aires de jeux, est
gevaarsaspecten, vermoed te voldoen aan de algemene supposé, pour les aspects de dangers y afférents, satisfaire à
veiligheidsverplichting. l'obligation générale de sécurité.

Art. 4.Op basis van de uitgevoerde risicoanalyse stelt de uitbater,

Art. 4.Sur la base de l'analyse de risques effectuée, l'exploitant,

eventueel bijgestaan door derden, preventiemaatregelen vast en past assisté éventuellement de tiers, établit des mesures préventives et
deze toe tijdens de opstelling en uitbating van het speelterrein. les applique pendant la mise en place et l'exploitation de l'aire de
Deze preventiemaatregelen omvatten onder andere : jeux. Ces mesures préventives comprennent notamment :
- technische maatregelen; - des mesures techniques;
- organisatorische maatregelen; - des mesures d'organisation;
- toezicht; - une surveillance;
- informatieverstrekking. - une information.

Art. 5.De uitbater, eventueel bijgestaan door derden, stelt voor het

Art. 5.L'exploitant, assisté éventuellement de tiers, dresse un

speelterrein een inspectie- en onderhoudsschema op. schéma d'inspection et d'entretien de l'aire de jeux.
Dit schema heeft ten minste betrekking op : Ce schéma a trait notamment :
- het regelmatig nazicht; - à la vérification régulière;
- het onderhoud; - à l'entretien;
- de periodieke controles. - aux contrôles périodiques.

Art. 6.Waarschuwingen en opschriften die betrekking hebben op het

Art. 6.Les avertissements et les inscriptions se rapportant à l'usage

veilige gebruik van het speelterrein moeten ten minste zijn opgesteld sûr de l'aire de jeux doivent au moins être rédigés dans la ou les
in de taal of de talen van het taalgebied waar het speeltoestel zich langue (s) de la région linguistique où se trouve l'équipement d'aires
bevindt. de jeux.
Deze waarschuwingen en opschriften moeten aangebracht worden onder een Ces avertissements et inscriptions doivent être indiqués d'une façon
voor de gebruikers duidelijk leesbare vorm en op een voor de bien lisible pour les utilisateurs et se trouver à un endroit bien
gebruikers duidelijk zichtbare en opvallende plaats. visible et frappant pour les utilisateurs.
HOOFDSTUK III. - Opschriften CHAPITRE III. - Inscriptions

Art. 7.§ 1. Elk speelterrein moet, op een duidelijk zichtbare plaats,

Art. 7.§ 1er. Chaque aire de jeux doit, à un endroit bien visible,

zijn voorzien van een vast bevestigd bord met volgende onuitwisbare être équipée d'un panneau fixe portant les inscriptions indélébiles
opschriften : suivantes :
- de naam of de firmanaam van de uitbater; - le nom ou la raison sociale de l'exploitant;
- het adres van de uitbater. - l'adresse de l'exploitant.
§ 2. Het vermelden van de waarschuwing « Gebruik op eigen risico » of § 2. Il est interdit de mentionner l'avertissement « Utilisation à vos
elke andere gelijkaardige vermelding is verboden. risques et périls » ou tout autre avertissement similaire.

Art. 8.Elk op een speelterrein aanwezig speeltoestel moet zijn

Art. 8.Chaque équipement d'aires de jeux, installé sur une aire de

voorzien van een alfanumerieke identificatie die uniek is per jeux, doit être pourvu d'une identification alphanumérique qui est
geïnstalleerd speeltoestel en per speelterrein. unique par équipement d'aires de jeux installé et par aire de jeux.
HOOFDSTUK IV. - Toezicht CHAPITRE IV. - Surveillance

Art. 9.De uitbater dient, te allen tijde :

Art. 9.L'exploitant doit, à tout moment :

- te kunnen aantonen dat een risicoanalyse werd uitgevoerd; - pouvoir démontrer qu'une analyse de risques a été effectuée;
- de resultaten van deze risicoanalyse en de op basis daarvan - pouvoir présenter les résultats de cette analyse de risques et les
vastgestelde preventiemaatregelen beschikbaar te houden; mesures préventives fixées sur cette base;
- het inspectie- en onderhoudschema beschikbaar te houden; - pouvoir présenter le schéma d'inspection et d'entretien;
- te kunnen aantonen dat dit inspectie- en onderhoudsschema op een - pouvoir démontrer que ce schéma d'inspection et d'entretien est
correcte wijze wordt opgevolgd. suivi correctement.

Art. 10.De uitbater licht de door de Minister ter uitvoering van

Art. 10.L'exploitant informe immédiatement le service administratif,

artikel 7 van de wet, aangewezen administratieve dienst onmiddellijk désigné par le Ministre en exécution de l'article 7 de la loi, de tout
in over elk ernstig incident en elk ernstig ongeval dat een gebruiker incident grave et de tout accident grave survenu à un utilisateur ou à
of derde overkomt tijdens het gebruik van een speelterrein of un tiers lors de l'utilisation d'une aire de jeux ou d'un équipement
speeltoestel. d'aires de jeux.
HOOFDSTUK V. - Overgangsmaatregelen CHAPITRE V. - Mesures transitoires

Art. 11.Voor speelterreinen die reeds in gebruik zijn op de datum van

Art. 11.Pour les aires de jeux qui sont déjà en service à la date de

inwerkingtreding van dit besluit, dient de uitbater, eventueel l'entrée en vigueur du présent arrêté, l'exploitant, assisté
bijgestaan door derden, in afwijking van dit besluit : éventuellement de tiers, est tenu, par dérogation au présent arrêté :
1° ten laatste tegen 1 oktober 2001 een programma op te stellen in 1° d'établir, au plus tard le 1er octobre 2001 un programme relatif à
verband met de uitvoering van de risicoanalyse; l'application de l'analyse de risque;
2° ten laatste tegen 1 januari 2002 : 2° au plus tard le 1er janvier 2002 :
a) de risicoanalyse, zoals bedoeld in artikel 3, § 2, van dit besluit, a) de faire l'analyse de risques, telle que visée à l'article 3, § 2,
uit te voeren; du présent arrêté;
b) d'appliquer, pendant l'exploitation de l'aire de jeux, les mesures
b) de preventiemaatregelen, zoals bedoeld in artikel 4 van dit préventives, telles que visées à l'article 4 du présent arrêté, qui
besluit, die werden vastgesteld ter voorkoming van ernstige risico's, avaient été fixées pour prévenir des risques graves pour lesquels une
waarbij directe verbetering is vereist, toe te passen tijdens de amélioration immédiate est requise;
uitbating van het speelterrein; c) d'établir un schéma d'inspection et d'entretien, tel que visé à
c) een inspectie- en onderhoudsschema, zoals bedoeld in artikel 5 van l'article 5 du présent arrêté;
dit besluit, op te stellen;
d) een regularisatieprogramma op te stellen dat aangeeft welke d) d'établir un programme de régularisation qui précise quelles
maatregelen zullen worden genomen; mesures vont être prises;
3° ten laatste tegen 1 juli 2003 : 3° au plus tard le 1er juillet 2003 :
a) het regularisatieprogramma uit te voeren; a) d'appliquer le programme de régularisation;
b) d'appliquer, pendant l'exploitation de l'aire de jeux, les mesures
b) de preventiemaatregelen, zoals bedoeld in artikel 4 van dit préventives telles que visées à l'article 4 du présent arrêté;
besluit, toe te passen tijdens de uitbating van het speelterrein; c) de prévoir les avertissements et les inscriptions tels que prévus à
c) de waarschuwingen en opschriften, zoals bedoeld in artikel 6 van l'article 6 du présent arrêté.
dit besluit, te voorzien.
HOOFDSTUK VI. - Slotbepaling CHAPITRE VI. - Disposition finale

Art. 12.Onze Minister van Consumentenzaken is belast met de

Art. 12.Notre Ministre de la Protection de la consommation est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 maart 2001. Donné à Bruxelles, le 28 mars 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Consumentenzaken, La Ministre de la Protection de la consommation,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
Bijlage Annexe
1° Bij het uitbaten van speelterreinen in acht te nemen 1° Aspects des dangers à prendre en compte lors de l'exploitation des
gevaarsaspecten, voor zover van toepassing : aires de jeux, si d'application :
1.1 gevaren ten gevolge van de geïnstalleerde speeltoestellen; 1.1 dangers résultant des équipements d'aires de jeux installés;
1.2 gevaren ten gevolge van de onderlinge situering van de 1.2 dangers résultant de la disposition des équipements d'aires de
geïnstalleerde speeltoestellen; jeux installés;
1.3 gevaren ten gevolge van de onderlinge situering van geïnstalleerde 1.3 dangers résultant de la disposition des équipements d'aires de
speeltoestellen en andere aanwezige installaties; jeux installés et d'autres installations présentes;
1.4 gevaren ten gevolge van gebrekkig beheer en onderhoud; 1.4 dangers résultant d'une gestion et d'un entretien déficients;
1.5 gevaren ten gevolge van ingrijpende wijzigingen aan geïnstalleerde 1.5 dangers résultant de modifications profondes aux équipements
speeltoestellen; d'aires de jeux installés;
1.6 gevaren ten gevolge van rondslingerend materiaal; 1.6 dangers résultant de matériel délaissé;
1.7 gevaren ten gevolge van de inplanting van het speelterrein in de 1.7 dangers résultant de la situation de l'aire de jeux par rapport
aanwezige verkeerssituatie; aux voies de communication;
1.8 gevaren ten gevolge van de aanwezige afschermingen; 1.8 dangers résultant des clôtures;
1.9 gevaren ten gevolge van de aanwezige hoogteverschillen; 1.9 dangers résultant des différences de hauteur;
1.10 gevaren ten gevolge van de aanwezige groenvoorziening; 1.10 dangers résultant de la végétation;
1.11 gevaren ten gevolge van het aanwezige straatmeubilair; 1.11 dangers résultants du mobilier urbain;
1.12 gevaren ten gevolge van onvoldoende natuurlijke of kunstmatige 1.12 dangers résultant d'un éclairage naturel ou artificiel
omgevingsverlichting; insuffisant de l'environnement;
1.13 gevaren ten gevolge van de natuurlijke omgeving; 1.13 dangers résultant de l'environnement naturel;
1.14 gevaren ten gevolge van een gebrek aan informatie van de 1.14 dangers résultant d'un manque d'information des adultes qui
toezichthoudende volwassenen met betrekking tot de risico's; surveillent, en ce qui concerne les risques;
1.15 gevaren ten gevolge van de toegankelijkheid van het speelterrein 1.15 dangers résultant de l'accessibilité de l'aire de jeux même et de
zelf en de bereikbaarheid ervan, rekening houdend met de vereisten in sa situation, en tenant compte des nécessités d'accès en cas de panne,
geval van defecten, noodsituaties en evacuaties; d'état d'urgence et d'évacuation;
1.16 gevaren ten gevolge van de onmogelijkheid om persoonlijke 1.16 dangers résultant de l'impossibilité d'obtenir des équipements de
beschermingsmiddelen te verkrijgen; protection individuelle;
1.17 gevaren ten gevolge van de beperkte vaardigheden van de gebruikers; 1.17 dangers résultant de l'aptitude limitée des utilisateurs;
1.18 gevaren ten gevolge van vandalisme; 1.18 dangers résultant du vandalisme;
1.19 gevaren ten gevolge van biologische contaminatie. 1.19 dangers résultant de contamination biologique.
2° Bij het ontwerp, vervaardiging, plaatsen, opstellen, opbouwen en 2° Aspects des dangers à prendre en compte lors de la conception, la
uitbaten van speeltoestellen in acht te nemen gevaarsaspecten, voor fabrication, le placement, la mise en place, la construction et
zover van toepassing : l'exploitation d'équipements d'aires de jeux, si d'application :
2.1 gevaren ten gevolge van onvoldoende draagkracht van het toestel, 2.1 dangers résultant de la portance insuffisante de l'équipement,
rekening houdend met de sterkte, de stijfheid en de compte tenu de la résistance, de la rigidité et de la capacité de
vervormingscapaciteit van de gebruikte materialen; déformation des matériaux utilisés;
2.2 gevaren ten gevolge van het verlies van evenwicht van het toestel, 2.2 dangers résultant de la perte d'équilibre de l'équipement, compte
rekening houdend met de ondersteuning van het toestel, de ondergrond tenu du soutènement de l'équipement, du sol et de la fixation de
en de verankering van het toestel hierin, alsmede mogelijke l'équipement à celui-ci, ainsi que des charges éventuelles de
belastingen van het toestel; l'équipement;
2.3 gevaren ten gevolge van het gebruik van het toestel, waaronder 2.3 dangers résultant de l'utilisation de l'équipement, parmi lesquels
snijden, beklemming, afklemming, verstikking, wurging, verdrinking, la coupure, l'étranglement, le coincement, l'étouffement, la
botsen en overbelasting van het lichaam; strangulation, la noyade, le choc et la surcharge du corps;
2.4 gevaren ten gevolge van het vallen van de gebruikers, rekening 2.4 dangers résultant de la chute des utilisateurs, compte tenu des
houdend met de schokdempende eigenschappen van de ondergrond en de propriétés d'atténuation à l'impact du sol et de la nature de la
bodemafwerking; surface;
2.5 gevaren ten gevolge van de toegankelijkheid van het toestel, 2.5 dangers résultant de l'accessibilité de l'équipement, y compris
hierbij inbegrepen de bereikbaarheid in geval van defecten, l'accessibilité de sa situation en cas de panne, d'état d'urgence et
noodsituaties en evacuaties; d'évacuation;
2.6 gevaren ten gevolge van mogelijke interacties van het toestel en 2.6 dangers résultant d'interactions éventuelles de l'équipement et
de gebruikers met de omgeving en de omstanders; des utilisateurs avec l'environnement et le public;
2.7 gevaren ten gevolge van het klimaat binnen omsloten ruimten, 2.7 dangers résultant du milieu ambiant dans les espaces clos, y
waarbij inbegrepen onvoldoende ventilatie en onvoldoende verlichting; compris le manque de ventilation et de luminosité;
2.8 gevaren ten gevolge van gebrekkige onderhoudsmogelijkheden; 2.8 dangers résultant de possibilités déficientes d'entretien;
2.9 gevaren ten gevolge van brand; 2.9 dangers résultant d'un incendie;
2.10 gevaren ten gevolge van hinderlijke straling; 2.10 dangers résultant de rayonnements néfastes;
2.11 gevaren ten gevolge van foutieve montage; 2.11 dangers résultant d'un mauvais montage;
2.12 gevaren ten gevolge van onvoldoende omgevingsverlichting; 2.12 dangers résultant de manque d'éclairage de l'environnement;
2.13 gevaren ten gevolge van onvoldoende afstand tot andere toestellen 2.13 dangers résultant de la distance insuffisante par rapport à
en omgevingselementen; d'autres équipements et éléments environnants;
2.14 gevaren ten gevolge van onvoldoende mogelijkheden tot toezicht; 2.14 dangers résultant d'une possibilité insuffisante de surveillance;
2.15 gevaren ten gevolge van gebrekkig onderhoud en beheer; 2.15 dangers résultant d'un mauvais entretien et d'une gestion
2.16 gevaren ten gevolge van ingrijpende wijzigingen aan het toestel; déficiente; 2.16 dangers résultant de modifications profondes à l'équipement;
2.17 gevaren ten gevolge van een gebrek aan informatie aan de 2.17 dangers résultant d'un manque d'information aux consommateurs en
consumenten met betrekking tot de aanwezige risico's; ce qui concerne les risques;
2.18 gevaren ten gevolge van onvoldoende kennis, opleiding en ervaring 2.18 dangers résultant du manque de connaissances, de formation et
van het bedienend en toezichthoudend personeel. d'expérience du personnel de service et de surveillance.
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 28 maart 2001 Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 mars 2001 relatif à
betreffende de uitbating van speelterreinen. l'exploitation des aires de jeux.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Consumentenzaken, La Ministre de la Protection de la consommation,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
^