Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, betreffende de verlenging van de bepalingen inzake tijdskrediet en de eindeloopbaanregeling | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 janvier 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai relative aux dispositions en matière de crédit-temps et d'aménagement de fin de carrière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
28 JUNI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 28 JUIN 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2023, | collective de travail du 11 janvier 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et |
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief | fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai relative |
arrondissement Doornik, betreffende de verlenging van de bepalingen | aux dispositions en matière de crédit-temps et d'aménagement de fin de |
inzake tijdskrediet en de eindeloopbaanregeling (1) | carrière (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief | carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement |
arrondissement Doornik; | administratif de Tournai; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2023, | travail du 11 janvier 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | |
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et |
arrondissement Doornik, betreffende de verlenging van de bepalingen | fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai relative |
inzake tijdskrediet en de eindeloopbaanregeling. | aux dispositions en matière de crédit-temps et d'aménagement de fin de carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 juni 2023. | Donné à Bruxelles, le 28 juin 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, |
cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement | cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de |
Doornik | Tournai |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 januari 2023 | Convention collective de travail du 11 janvier 2023 |
Verlenging van de bepalingen inzake tijdskrediet en de | Dispositions en matière de crédit-temps et d'aménagement de fin de |
eindeloopbaanregeling | carrière |
(Overeenkomst geregistreerd op 21 februari 2023 onder het nummer | (Convention enregistrée le 21 février 2023 sous le numéro |
178371/CO/102.07) | 178371/CO/102.07) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la |
Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et |
kalkovens van het administratief arrondissement Doornik. | fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters. | On entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Voorwerp | CHAPITRE II. - Objet |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten met |
Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en |
uitvoering van de volgende collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten | exécution des conventions collectives de travail suivantes conclues |
in de Nationale Arbeidsraad : | dans le Conseil national du Travail : |
- Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot | - Convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 instaurant |
invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de |
landingsbanen, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | fin de carrière, modifiée par la convention collective de travail n° |
103bis van 27 april 2015 en door de collectieve arbeidsovereenkomst | 103bis du 27 avril 2015, par la convention collective de travail n° |
nr. 103ter van 20 december 2016, collectieve arbeidsovereenkomst nr. | 103ter du 20 décembre 2016, par la convention collective de travail n° |
103/4 van 29 januari 2018 en collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103/5 | 103/4 du 29 janvier 2018 et par la convention collective de travail n° |
van 7 oktober 2020 (hierna cao nr. 103); | 103/5 du 7 octobre 2020 (ci-après cct n° 103); |
- Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 van 15 juli 2021 tot | - convention collective de travail n° 157 du 15 juillet 2021 fixant, |
vaststelling, van 1 januari 2023 tot 30 juni 2023, van het | du 1er janvier 2023 au 30 juin 2023, le cadre interprofessionnel de |
interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de | l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au |
leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een | droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les |
landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar | travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd |
beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering | ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en |
(hierna cao nr. 157). | restructuration (ci-après cct n° 157). |
HOOFDSTUK III. - Algemeen | CHAPITRE III. - Général |
Art. 3.In het kader van de verlenging van de duur van de |
Art. 3.Dans le cadre du prolongement de la durée de la carrière |
beroepsloopbaan, verbinden de sociale partners zich ertoe om erop toe | professionnelle, les partenaires sociaux s'engagent à veiller à ce que |
te zien dat het comité voor preventie en bescherming op het werk van | |
de verschillende ondernemingen werken aan de eindeloopbaanproblematiek | les comités de prévention et de protection au travail des différentes |
die wordt geassocieerd met de problemen inzake de moeilijkheid van de | entreprises travaillent sur les problématiques de fin de carrière |
functies die in de onderneming worden uitgeoefend. | associées aux problèmes de pénibilité des fonctions exercées dans |
l'entreprise. | |
HOOFDSTUK IV. - Tijdskrediet | CHAPITRE IV. - Crédit-temps |
Art. 4.De arbeiders hebben een recht op voltijds en halftijds |
Art. 4.Les ouvriers ont droit à une suspension complète ou à mi-temps |
tijdskrediet gedurende maximaal 51 maanden voor het motief zorgen | de 51 mois au maximum pour motifs soins comme prévu à l'article 4, § 1er, |
zoals bedoeld in artikel 4, § 1, a), b) en c) van cao nr. 103. Het | a), b) et c) de la cct n° 103. Il s'agit de : |
gaat om : - Tijdskrediet met motief om voor zijn kind te zorgen tot de leeftijd | - Crédit-temps avec motif pour prendre soin de son enfant de moins de |
van 8 jaar; | 8 ans; |
- Palliatieve zorgen; | - Soins palliatifs; |
- Bijstaan of verzorgen van een zwaar ziek gezins- of familielid. | - Assistance et soins à un membre de son ménage ou de sa famille gravement malade. |
HOOFDSTUK V. - Eindeloopbaan | CHAPITRE V. - Fin de carrière |
Art. 5.Met uitvoering van artikel 3 en artikel 4 van cao nr. 157, |
Art. 5.En exécution de l'article 3 et l'article 4 de la cct n° 157, |
wordt de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de arbeiders die, met | la limite d'âge est portée à 55 ans pour les ouvriers qui, en |
toepassing van artikel 8, § 1 van cao nr. 103 hun arbeidsprestaties | application de l'article 8, § 1er de la cct n° 103, diminuent leurs |
verminderen tot een halftijdse betrekking of met 1/5de en die voldoen | prestations de travail à un emploi mi-temps ou d'1/5ème et qui |
aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel in artikel 6, § 5, 1ste | satisfont aux conditions telles que définies à l'article 6, § 5, 1er |
lid, 2° of 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001 (lange | alinéa, 2° ou 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 (carrière |
loopbaan 35 jaar, zwaar beroep, nachtarbeid of onderneming in | longue 35 ans, travail lourd, travail de nuit ou entreprise en |
moeilijkheden of in herstructurering), zoals gewijzigd door artikel 4 | difficultés ou en restructuration), tel que modifié par l'article 4 de |
van het koninklijk besluit van 30 december 2014. | l'arrêté royal du 30 décembre 2014. |
Er wordt een toeslag van 75 EUR bruto toegekend in de vorm van | Il est octroyé le paiement d'un complément de 75 EUR brut sous forme |
bestaanszekerheid voor de arbeiders die halftijds tijdskrediet nemen | de sécurité d'existence pour les ouvriers prenant un crédit-temps fin |
op het einde van de loopbaan vanaf 55 jaar en de uitbetaling van een | de carrière à mi-temps à partir de 55 ans et le paiement d'un |
toeslag van 30 EUR bruto in de vorm van bestaanszekerheid voor de | complément de 30 EUR brut sous forme de sécurité d'existence pour les |
personnes prenant crédit-temps fin de carrière d'1/5ème temps à partir | |
personen die tijdskrediet eindeloopbaan met 1/5de nemen vanaf 55 jaar. | de 55 ans. Cet engagement est valable pour la durée de la présente |
Deze verbintenis is geldig voor de duur van deze overeenkomst en een | convention et une évaluation de ce complément sera faite lors de la |
evaluatie van deze toeslag zal gebeuren tijdens de volgende sectorale | prochaine négociation sectorielle. Les ouvriers faisant le choix de ce |
onderhandeling. De arbeiders die kiezen voor dit tijdskrediet in 2022 | crédit-temps en 2022 pourront conserver ce complément jusqu'à la fin |
zullen deze toeslag kunnen behouden tot het einde van hun | |
tijdskrediet. | de leur crédit-temps. |
De uitkering wordt enkel toegekend wanneer de arbeider voor dit | L'allocation n'est octroyée que si l'ouvrier bénéficie d'un complément |
tijdskrediet een RVA-toeslag geniet. | ONEM pour ce crédit-temps. |
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen | CHAPITRE VI. - Dispositions finales |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de overeenkomst |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la |
van 12 mei 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf | convention du 12 mai 2022, conclue au sein de la Sous-commission |
der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het | paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux |
administratief arrondissement Doornik, betreffende het tijdskrediet en | de l'arrondissement administratif de Tournai, relative au crédit-temps |
de eindeloopbaanregeling, geregistreerd onder het nummer | et à l'aménagement de fin de carrière, enregistrée sous le numéro |
174447/CO/102.07. | 174447/CO/102.07. |
Zij heeft uitwerking tijdens een bepaalde duur, van 1 januari 2023 tot | Elle produit ses effets durant une durée déterminée, du 1er janvier |
30 juni 2023. | 2023 au 30 juin 2023. |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris en goedgekeurd door de leden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 juni 2023. De Minister van Werk, | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 juin 2023. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |