Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2002 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Vormingsfonds gezinszorg Vlaamse Gemeenschap" en tot vaststelling van zijn statuten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2008, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande, modifiant la convention collective de travail du 19 décembre 2002 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé "Vormingsfonds gezinszorg Vlaamse Gemeenschap" et fixant ses statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
28 JUNI 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 28 JUIN 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2008, | collective de travail du 9 octobre 2008, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de | des aides seniors de la Communauté flamande, modifiant la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2002 tot oprichting | collective de travail du 19 décembre 2002 instituant un fonds de |
van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Vormingsfonds gezinszorg | sécurité d'existence dénommé "Vormingsfonds gezinszorg Vlaamse |
Vlaamse Gemeenschap" en tot vaststelling van zijn statuten (1) | Gemeenschap" et fixant ses statuts (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des |
gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap; | aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2002, | Vu la convention collective de travail du 19 décembre 2002, conclue au |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en | sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides |
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, tot oprichting van een fonds | familiales et des aides seniors de la Communauté flamande, instituant |
voor bestaanszekerheid genaamd "Vormingsfonds gezinszorg Vlaamse | un fonds de sécurité d'existence dénommé "Vormingsfonds gezinszorg |
Gemeenschap" en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen | Vlaamse Gemeenschap" et fixant ses statuts, rendue obligatoire par |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 september 2006; | arrêté royal du 1er septembre 2006; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2008, | travail du 9 octobre 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de | des aides seniors de la Communauté flamande, modifiant la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2002 tot oprichting | collective de travail du 19 décembre 2002 instituant un fonds de |
van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Vormingsfonds gezinszorg | sécurité d'existence dénommé "Vormingsfonds gezinszorg Vlaamse |
Vlaamse Gemeenschap" en tot vaststelling van zijn statuten. | Gemeenschap" et fixant ses statuts. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 juni 2009. | Donné à Bruxelles, le 28 juin 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 1 september 2006, Belgisch Staatsblad van 18 oktober 2006. | Arrêté royal du 1er septembre 2006, Moniteur belge du 18 octobre 2006. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
de Vlaamse Gemeenschap | des aides seniors de la Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2008 | Convention collective de travail du 9 octobre 2008 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2002 | Modification de la convention collective de travail du 19 décembre |
tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd | 2002 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé |
"Vormingsfonds gezinszorg Vlaamse Gemeenschap" en tot vaststelling van | "Vormingsfonds gezinszorg Vlaamse Gemeenschap" et fixant ses statuts |
zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 24 februari 2009 onder | (Convention enregistrée le 24 février 2009 sous le numéro |
het nummer 91040/CO/318.02) | 91040/CO/318.02) |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
werkgevers en op de werknemers van de inrichtingen en diensten die | employeurs et aux travailleurs des institutions et services |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- | ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les services des |
en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap. | aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het vrouwelijk en mannelijk | Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé |
werklieden- en bediendepersoneel van de diensten voor gezins- en | masculin et féminin des services des aides familiales et des aides |
bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap. | seniors de la Communauté flamande. |
Art. 4.Artikel 4, 2de lid van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
Art. 4.L'article 4, alinéa 2 de la convention collective de travail |
19 december 2002 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid | du 19 décembre 2002 instituant un fonds de sécurité d'existence |
genaamd "Vormingsfonds gezinszorg Vlaamse Gemeenschap" en tot | dénommé "Vormingsfonds gezinszorg Vlaamse Gemeenschap" et fixant ses |
vaststelling van zijn statuten, wordt vervangen door de volgende bepalingen : | statuts, est remplacé par les dispositions suivantes : |
"De maatschappelijke en administratieve zetel van het fonds is gevestigd te 1000 Brussel, Handelskaai 48. Deze zetel kan bij unanieme beslissing van de raad van beheer van het fonds, voorzien bij artikel 12, elders worden overgeplaatst. De raad van beheer betekent zijn beslissing aan de voorzitter van het paritair subcomité en aan de federale Minister van Werk.". Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 18 juni 2008 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd ten laatste op 31 december van ieder jaar met uitwerking vanaf 1 juli van het daaropvolgend jaar. De opzegging dient betekend te worden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap. De voorzitter laat een copie van de opzegging aan iedere ondertekenende partij geworden alsook aan de Minister van Werk alsook aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 juni 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
"Le siège social et administratif du fonds est établi à 1000 Bruxelles, Quai du commerce 48. Ce siège peut être transféré ailleurs par décision unanime du conseil d'administration du fonds, prévu à l'article 12. Le conseil d'administration notifie sa décision au président de la sous-commission paritaire et au Ministre fédéral de l'Emploi.". Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 18 juin 2008 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties au plus tard au 31 décembre de chaque année avec effet à partir du 1er juillet de l'année suivante. La dénonciation doit être notifiée par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande. Le président transmet une copie de la dénonciation à chaque partie signataire ainsi qu'au Ministre de l'Emploi ainsi qu'à l'Office national de Sécurité sociale. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 juin 2009. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |