← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 en artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 en artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 35 et l'article 35bis de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
28 JUNI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 en | 28 JUIN 2009. - Arrêté royal modifiant l'article 35 et l'article 35bis |
artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 | |
september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
geneeskundige verzorging en uitkeringen | obligatoire soins de santé et indemnités |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, |
1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, |
27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 | modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par |
en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; | l'arrêté royal du 25 avril 1997; |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
Gelet op het voorstel van de Technische Raad voor Implantaten van 4 | Vu la proposition du Conseil technique des implants du 4 septembre |
september 2008, 16 oktober 2008 en 5 december 2008; | 2008, 16 octobre 2008 et 5 décembre 2008; |
Gelet op de beslissing van de Overeenkomstencommissie verstrekkers van | Vu la décision de la Commission de convention fournisseurs |
implantaten-verzekeringsinstellingen van 6 november 2008 en 5 december | d'implants-organismes assureurs du 6 novembre 2008 et 5 décembre 2008; |
2008; Overwegende dat door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a |
controle geen advies is geformuleerd binnen de termijn van vijf dagen, | pas émis d'avis dans le délai de cinq jours, prévu à l'article 27, |
vermeld in artikel 27, vierde lid, van de wet betreffende de | alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat het betrokken advies dienvolgens | et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et que l'avis concerné |
met de toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn gegeven; | |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven | est donc réputé avoir été donné en application de cette disposition de la loi; |
op 12 december 2008; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 12 |
décembre 2008; | |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering van 15 december 2008; | national d'assurance maladie-invalidité du 15 décembre 2008; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2009; |
maart 2009; Gelet op de akkoordbevinding van Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 19 maart 2009; | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 mars 2009; |
Gelet op advies 46.320/1 van de Raad van State, gegeven op 23 april | Vu l'avis 46.320/1 du Conseil d'Etat, donné le 23 avril 2009; |
2009; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 35 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'article 35 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, ingevoegd bij het koninklijk | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, inséré |
besluit van 24 augustus 1994 en laatstelijk gewijzigd bij het | par l'arrêté royal du 24 août 1994 et modifié en dernier lieu par |
koninklijk besluit van 2 april 2009 worden de volgende wijzigingen | l'arrêté royal du 2 avril 2009 sont apportées les modifications |
aangebracht : | suivantes : |
1° In § 1, opschrift « H. Bloedvatenheelkunde », opschrift « Categorie | 1° Dans le § 1er, intitulé « H. Chirurgie vasculaire », intitulé « |
2 », worden de volgende wijzigingen aangebracht : | Catégorie 2 », sont apportées les modifications suivantes : |
a) De non-cumulregel bij de verstrekking « 683616-683620 » wordt als | a) La règle de non-cumul de la prestation « 683616-683620 » est |
volgt vervangen : | remplacée comme suit : |
« De verstrekking 683616-683620 is niet cumuleerbaar met de | « La prestation 683616-683620 n'est pas cumulable avec les prestations |
verstrekkingen 715595-715606, 715610-715621, 715632-715643, | 715595-715606, 715610-715621, 715632-715643, 715654-715665, |
715654-715665, 683734-683745, 683756-683760 en 683631-683642. »; | 683734-683745, 683756-683760 et 683631-683642. »; |
b) De non-cumulregel bij de verstrekking « 683631-683642 » wordt als | b) La règle de non-cumul de la prestation « 683631-683642 » est |
volgt vervangen : | remplacée comme suit : |
« De verstrekking 683631-683642 is niet cumuleerbaar met de | « La prestation 683631-683642 n'est pas cumulable avec les prestations |
verstrekkingen 715595-715606, 715610-715621, 715632-715643, | 715595-715606, 715610-715621, 715632-715643, 715654-715665, |
715654-715665, 683734-683745, 683616-683620 en 683756-683760. »; | 683734-683745, 683616-683620 et 683756-683760. »; |
c) De non-cumulregel bij de verstrekking « 683653-683664 » wordt als | c) La règle de non-cumul de la prestation « 683653-683664 » est |
volgt vervangen : | remplacée comme suit : |
« De verstrekking 683653-683664 is niet cumuleerbaar met de | « La prestation 683653-683664 n'est pas cumulable avec les prestations |
verstrekkingen 683771-683782 en 715632-715643. »; | 683771-683782 et 715632-715643. »; |
d) De categorie wordt aangevuld met de volgende verstrekkingen en | d) La catégorie est complétée avec les prestations et les règles de |
non-cumulregels : | non-cumul suivants : |
« 715595-715606 | « 715595-715606 |
Geheel van dilatatiemateriaal en beklede stent(s) gebruikt bij | Ensemble du matériel de dilatation et du (des) tuteur(s) couvert(s) |
revascularisatie van de onderste ledematen, aorto-iliacaal, femoraal, | utilisés lors de la revascularisation des membres inférieurs, niveau |
(infra) popliteaal niveau U 2400 | aorto-iliaque, fémoral, (infra) poplité U 2400 |
De verstrekking 715595-715606 is niet cumuleerbaar met de | La prestation 715595-715606 n'est pas cumulable avec les prestations |
verstrekkingen 715610-715621, 715654-715665, 683616-683620, | 715610-715621, 715654-715665, 683616-683620, 683631-683642, |
683631-683642, 683734-683745 en 683756-683760. | 683734-683745 et 683756-683760. |
715610-715621 | 715610-715621 |
Geheel van dilatatiemateriaal en beklede stent(s) gebruikt bij | Ensemble du matériel de dilatation et du (des) tuteur(s) couvert(s) |
utilisés lors de la revascularisation des vaisseaux rénaux, | |
revascularisatie van renale, mesenteriale en supra aortische | mesentériques et supra-aortiques, à l'exception des vaisseaux |
bloedvaten, met uitzondering van de carotisbloedvaten U 2400 | carotidiens U 2400 |
De verstrekking 715610-715621 is niet cumuleerbaar met de | La prestation 715610-715621 n'est pas cumulable avec les prestations |
verstrekkingen 715595-715606, 715654-715665, 683616-683620, | 715595-715606, 715654-715665, 683616-683620, 683631-683642, |
683631-683642, 683734-683745 en 683756-683760. | 683734-683745 et 683756-683760. |
715632-715643 | 715632-715643 |
Geheel van dilatatiemateriaal en beklede stent(s) gebruikt bij | Ensemble du matériel de dilatation et du (des) tuteur(s) couvert(s) |
revascularisatie van een arterie aan de contralaterale zijde of van | utilisés lors de la revascularisation d'une artère controlatérale ou |
een andere anatomische as, met uitzondering van de carotisbloedvaten U | d'un autre axe anatomique, à l'exception des vaisseaux carotidiens U |
1950 | 1950 |
De verstrekking 715632-715643 is niet cumuleerbaar met de | La prestation 715632-715643 n'est pas cumulable avec les prestations |
verstrekkingen 683616-683620, 683631-683642, 683771-683782 en | 683616-683620, 683631-683642, 683771-683782 et 683653-683664 »; |
683653-683664. »; | |
2° In artikel 35 wordt een § 13ter ingevoegd : | 2° Dans l'article 35 un § 13ter est inséré : |
« § 13ter. De verstrekkingen 715595-715606, 715610-715621 en | « § 13ter. Les prestations 715595-715606, 715610-715621 et |
715632-715643 komen slechts in aanmerking voor terugbetaling van de | 715632-715643 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de |
verzekering naar aanleiding van één van de volgende indicaties : | l'assurance que dans une des indications suivantes : |
?occlusies vanaf 5 cm | ?occlusions à partir de 5 cm |
? instent-restenose | ? instent-restenose |
? re-occlusies na vroegere PTA | ? re-occlusions après un PTA précédent |
? iatrogene ruptuur of ruptuur na trauma | ? rupture iatrogène ou rupture après traumatisme |
? dissecties | ? dissections |
? valse aneurysmata | ? faux anévrismes |
? popliteale, femorale aneurysmata (deze indicatie geldt niet voor | ? anévrisme poplité, femoral (cette indication ne vaut pas pour la |
verstrekking 715610-715621) | prestation 715610-715621) |
? iliacale aneurysmata met een diameter < 3 cm (deze indicatie geldt | ? anévrisme iliaque avec un diamétre < 3 cm (cette indication ne vaut |
niet voor verstrekking 715610-715621) | pas pour la prestation 715610-715621) |
? subclaviale aneurysmata (deze indicatie geldt niet voor de | ? anévrisme subclavial (cette indication ne vaut pas pour la |
verstrekking 715595-715606) | prestation 715595-715606) |
? pathologische AV-fistels | ? fistules AV pathologique |
De documenten waaruit blijkt dat voldaan is aan één van bovenvermelde | Les documents desquels il ressort qu'il est satisfait à une des |
indicaties, moeten steeds in het dossier aanwezig zijn en kunnen | indications susmentionnées, doivent être conservés dans un dossier qui |
steeds opgevraagd worden door de adviserend geneesheer. »; | peut toujours être demandé par le médecin-conseil. »; |
3° in § 16, opschrift « H. Bloedvatenheelkunde », opschrift « | 3° au § 16, intitulé « H. Chirurgie vasculaire », intitulé « Catégorie |
Categorie 2 » wordt het opschrift « Stent(s) en dilatatiemateriaal » | 2 », l'intitulé « Tuteur(s) et matériel de dilatation : » est complété |
als volgt aangevuld : | comme suit : |
« 715595-715606, 715610-715621, 715632-715643 »; | « 715595-715606, 715610-715621, 715632-715643 »; |
4° in § 18, a), opschrift « H. Bloedvatenheelkunde », wordt het | 4° au § 18, a) intitulé « H. Chirurgie vasculaire », l'intitulé « |
opschrift « Stent(s) en dilatatiemateriaal » als volgt aangevuld : | Tuteur(s) et matériel de dilatation : » est complété comme suit : |
« 715595-715606, 715610-715621, 715632-715643 ». | « 715595-715606, 715610-715621, 715632-715643 ». |
Art. 2.In artikel 35bis van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
Art. 2.A l'article 35bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre |
14 september 1984 tot vaststelling van de geneeskundige verstrekkingen | 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière |
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, remplacé par |
uitkeringen, vervangen bij het koninklijk besluit van 20 februari 2004 | l'arrêté royal du 20 février 2004 et modifié en dernier lieu par |
en laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 april 2009 | l'arrêté royal du 26 avril 2009 sont apportées les modifications |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° In § 1, opschrift « H. Bloedvatenheelkunde », opschrift « Categorie | 1° Dans le § 1er, intitulé « H. Chirurgie Vasculaire », intitulé « |
2a », worden de volgende wijzigingen aangebracht : | Catégorie 2a », sont apportées les modifications suivantes : |
a) De non-cumulregel bij de verstrekking « 683734-683745 » wordt als | a) La règle de non-cumul de la prestation « 683734-683745 » est |
volgt vervangen : | remplacée comme suit : |
« De verstrekking 683734-683745 is niet cumuleerbaar met de | « La prestation 683734-683745 n'est pas cumulable avec les prestations |
verstrekkingen 715595-715606, 715610-715621, 715654-715665, | 715595-715606, 715610-715621, 715654-715665, 683616-683620, |
683616-683620, 683756-683760 en 683631-683642. »; | 683756-683760 et 683631-683642. »; |
b) De non-cumulregel bij de verstrekking « 683756-683760 » wordt als | b) La règle de non-cumul de la prestation « 683756-683760 » est |
volgt vervangen : | remplacée comme suit : |
« De verstrekking 683756-683760 is niet cumuleerbaar met de | « La prestation 683756-683760 n'est pas cumulable avec les prestations |
verstrekkingen 715595-715606, 715610-715621, 715654-715665, | 715595-715606, 715610-715621, 715654-715665, 688155-688166, |
688155-688166, 683734-683745, 683616-683620 en 683631-683642. »; | 683734-683745, 683616-683620 et 683631-683642. »; |
c) De non-cumulregel bij de verstrekking « 683771-683782 » wordt als | c) La règle de non-cumul de la prestation « 683771-683782 » est |
volgt vervangen : | remplacée comme suit : |
« De verstrekking 683771-683782 is niet cumuleerbaar met de | « La prestation 683771-683782 n'est pas cumulable avec les prestations |
verstrekkingen 715632-715643 en 683653-683664. »; | 715632-715643 et 683653-683664. »; |
d) De categorie wordt aangevuld met de volgende verstrekking en | d) La catégorie est complétée avec la prestation et la règle de |
non-cumulregel : | non-cumul suivants : |
« 715654-715665 | « 715654-715665 |
Geheel van dilatatiemateriaal gebruikt bij revascularisatie van | Ensemble du matériel de dilatation utilisé lors de la |
renale, mesenteriale en supra aortische bloedvaten, met uitzondering | revascularisation des vaisseaux rénaux, mésentériques et |
van carotisbloedvaten U 450 | supra-aortiques, à l'exception des vaisseaux carotidiens U 450 |
De verstrekking 715654-715665 is niet cumuleerbaar met de | La prestation 715654-715665 n'est pas cumulable avec les prestations |
verstrekkingen 683616-683620, 683631-683642, 715595-715606, | 683616-683620, 683631-683642, 715595-715606, 715610-715621, |
715610-715621, 683734-683745 en 683756-683760. »; | 683734-683745 et 683756-683760. »; |
2° in § 5, opschrift « H. Bloedvatenheelkunde », opschrift « Categorie | 2° au § 5, intitulé « H. Chirurgie vasculaire », intitulé « Catégorie |
2a » wordt het opschrift « Dilatatiekatheters : » als volgt aangevuld | 2a », l'intitulé « Cathéters de dilatation : » est complété comme suit |
: | : |
« 715654-715665 »; | « 715654-715665 »; |
3° in § 7 opschrift « H. Bloedvatenheelkunde », opschrift « Categorie | 3° au § 7 intitulé « H. Chirurgie vasculaire », intitulé « Catégorie |
2a » wordt het opschrift « Dilatatiekatheters : » als volgt aangevuld | 2a », l'intitulé « Cathéters de dilatation : » est complété comme suit |
: | : |
« 715654-715665 ». | « 715654-715665 ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 juni 2009. | Donné à Bruxelles, le 28 juin 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |