Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/06/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot goedkeuring van twee addenda van de aandeelhoudersovereenkomst krachtens artikel 304 van de programmawet van 27 december 2004 "
Koninklijk besluit tot goedkeuring van twee addenda van de aandeelhoudersovereenkomst krachtens artikel 304 van de programmawet van 27 december 2004 Arrêté royal portant approbation de deux addenda à une convention d'actionnaires en vertu de l'article 304 de la loi-programme du 27 décembre 2004
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
28 JUNI 2009. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van twee addenda 28 JUIN 2009. - Arrêté royal portant approbation de deux addenda à une
van de aandeelhoudersovereenkomst krachtens artikel 304 van de convention d'actionnaires en vertu de l'article 304 de la
programmawet van 27 december 2004 loi-programme du 27 décembre 2004
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de programmawet van 27 december 2004, inzonderheid op artikel 304; Vu la loi-programme du 27 décembre 2004, notamment l'article 304;
Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril 2009, et
april 2009 en 7 mei 2009; le 7 mai 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 8 mei 2009; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 8 mai 2009;
Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op het Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de
advies van de in Raad vergaderde Ministers, l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Bij deze wordt goedgekeurd het addendum 1 van 25 juni 2009

Article 1er.Est approuvé l'addendum 1 du 25 juin 2009 entre l'Etat,

tussen de Staat, de naamloze vennootschap van publiek recht de la société anonyme de droit public Société fédérale de Participations
Federale Participatiemaatschappij, de vennootschap naar Luxemburgs et d'Investissement, la société de droit luxembourgeois Post Invest
recht Post Invest Europe S.A.R.L., de vennootschap naar Deens recht Europe S.A.R.L., la société de droit danois Post Danmark A/S, la
Post Danmark A/S, de vennootschap naar Luxemburgs recht PIE Group SA société de droit luxembourgeois PIE Group SA, la société de droit
en de vennootschap naar Luxemburgs recht PIE Group II S.A.R.L. en de luxembourgeois PIE Group II S.A.R.L. et la société anonyme de droit
naamloze vennootschap van publiek recht De Post aan de
aandeelhoudersovereenkomst van 17 januari 2006. public La Poste à la convention d'actionnaires du 17 janvier 2006.

Art. 2.Bij deze wordt goedgekeurd het addendum 2 van 25 juni 2009

Art. 2.Est approuvé l'addendum 2 du 25 juin 2009 entre l'Etat, la

tussen de Staat, de naamloze vennootschap van publiek recht de société anonyme de droit public Société Fédérale de Participations et
Federale Participatiemaatschappij, de vennootschap naar Luxemburgs
recht Post Invest Europe S.A.R.L., de vennootschap naar Luxemburgs d'Investissement, la société de droit luxembourgeois Post Invest
recht PIE Group SA en de vennootschap naar Luxemburgs recht PIE Group Europe S.A.R.L., la société de droit luxembourgeois PIE Group SA, la
II S.A.R.L. en de naamloze vennootschap van publiek recht De Post aan société de droit luxembourgeois PIE Group II S.A.R.L. et la société
de aandeelhoudersovereenkomst van 17 januari 2006. anonyme de droit public La Poste à la convention d'actionnaires du 17 janvier 2006.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Overheidsbedrijven is belast met de

Art. 4.Notre Ministre qui a les Entreprises publiques dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 juni 2009. Donné à Bruxelles, le 28 juin 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
Minister Overheidsbedrijven, Ministre des Entreprises publiques,
S. VANACKERE S. VANACKERE
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x