← Terug naar "Koninklijk besluit tot verlenging van het Interdepartementaal begrotingsfonds ter bevordering van de werkgelegenheid "
Koninklijk besluit tot verlenging van het Interdepartementaal begrotingsfonds ter bevordering van de werkgelegenheid | Arrêté royal prorogeant le Fonds budgétaire interdépartemental de promotion de l'emploi |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 28 JUNI 2000. - Koninklijk besluit tot verlenging van het Interdepartementaal begrotingsfonds ter bevordering van de werkgelegenheid (1) | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 28 JUIN 2000. - Arrêté royal prorogeant le Fonds budgétaire interdépartemental de promotion de l'emploi (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting | Vu l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de |
van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de | promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand, notamment |
niet-commerciële sector, inzonderheid op artikel 5, vervangen bij de bijzondere wet van 6 juli 1989; | l'article 5, remplacé par la loi spéciale du 6 juillet 1989; |
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 17 | Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 17 avril 2000; |
april 2000; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 27 april 2000; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 27 avril 2000; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit | Vu la demande d'examen en urgence motivée par le fait que les hôpitaux |
dat de ziekenhuizen die werknemers tewerkstellen in het kader van het | qui occupent des travailleurs dans le cadre du Fonds budgétaire |
Interdepartementaal begrotingsfonds ter bevordering van de | interdépartemental de promotion de l'emploi doivent connaître |
werkgelegenheid snel op de hoogte moeten zijn van de mogelijkheid die | rapidement la possibilité qui leur sera offerte de garder ces |
hen zal geboden worden, de werknemers in dienst te houden na de | travailleurs à leur service au-delà de la date d'expiration de ce |
vervaldatum van dit fonds, die momenteel vastgelegd is op 30 juni 2000 | fonds, actuellement fixée au 30 juin 2000 par l'arrêté royal du 6 |
door het koninklijk besluit van 6 juli 1998 tot verlenging van het | juillet 1998 prorogeant le Fonds budgétaire interdépartemental de |
Interdepartementaal begrotingsfonds ter bevordering van de | promotion de l'emploi; |
werkgelegenheid; | |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 11 mei 2000, met | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 11 mai 2000, en application de |
toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van state; | d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid en van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de Notre Ministre |
Minister van Sociale Zaken en op het advies van Onze in Raad | des Affaires sociales et de l'avis de Nos Ministres qui en ont |
vergaderde Ministers, | délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het Inderdepartementaal begrotingsfonds, ingesteld bij |
Article 1er.Le fonds budgétaire interdépartemental institué par |
artikel 5 van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot | l'article 5 de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un |
opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in | programme de promotion de l'emploi dans le secteur non-marchand, |
de niet-commerciële sector, vervangen bij de bijzondere wet van 6 juli | remplacé par la loi spéciale du 6 juillet 1989, est prorogé pour une |
1989, wordt voor onbepaalde tijd verlengd. | durée indéterminée. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2000. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2000. |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van Sociale |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires |
Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit | sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 juni 2000. | Donné à, Bruxelles, le 28 juin 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982, Belgisch Staatsblad van | Arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982, Moniteur belge du 26 mars 1982. |
26 maart 1982. Bijzondere wet van 6 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 28 juli 1989. | Loi spéciale du 6 juillet 1989, Moniteur belge du 28 juillet 1989. |