← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 2009 tot vaststelling, voor het jaar 2009, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 2009 tot vaststelling, voor het jaar 2009, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 janvier 2009 fixant, pour l'année 2009, les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 28 JULI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 2009 tot vaststelling, voor het jaar 2009, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 28 JUILLET 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 janvier 2009 fixant, pour l'année 2009, les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la |
de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, D; | sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5, D; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit | promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; |
sector; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2009 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2009 fixant les dotations visées au |
van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk besluit van 18 | Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures |
juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de | visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, l'article 1er; |
tewerkstelling in de non-profit sector, artikel 1; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 août 2010; |
augustus 2010; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, d.d. 12 oktober 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 12 octobre 2010; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
en de Minister van Werk, | publique et de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 januari |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 15 janvier 2009, |
2009, tot vaststelling van de dotaties bedoeld in Titel IV van het | fixant les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 |
koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog | juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le |
op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, wordt de volgende wijziging aangebracht : | secteur non marchand, est apportée la modification suivante : |
Het eerste streepje wordt vervangen door de volgende bepaling : | Le premier tiret est remplacé par la disposition suivante : « -Fonds |
"-Fonds voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse | pour les services des aides familiales et des aides seniors de la |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap : | Communauté Française, de la Région wallonne et de la Communauté |
8.388.300,66 euro;" | germanophone : 8.388.300,66 euros; » |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor van |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le |
ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique dans ses | |
Sociale Zaken en Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 juli 2011. | Donné à Bruxelles, le 28 juillet 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en | La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires Sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé Publique, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | Chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |