Koninklijk besluit betreffende de vergoeding van de dierenartsen ten laste van het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten | Arrêté royal relatif aux vacations des vétérinaires à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
28 JANUARI 2024. - Koninklijk besluit betreffende de vergoeding van de dierenartsen ten laste van het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 7, § 3; | 28 JANVIER 2024. - Arrêté royal relatif aux vacations des vétérinaires à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 108 ; Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article 7, § 3; |
Gelet op de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de | Vu la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, |
diergeneeskunde, artikel 4, vierde lid, vervangen bij de wet van 27 | l'article 4, alinéa 4, remplacé par la loi du 27 décembre 2005 et |
december 2005 en gewijzigd bij de wet van 19 maart 2014; | modifié par la loi du 19 mars 2014; |
Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een | Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, |
dierlijke producten, artikel 4, 1°, gewijzigd bij de wet van 7 april 2017; | l'article 4, 1°, modifié par la loi du 7 avril 2017; |
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 4, | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, l'article 4, § 3, |
§ 3, gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003 en 13 april 2019, § | modifié par les lois des 22 décembre 2003 et 13 avril 2019, § 5, |
5 gewijzigd bij de wet van 20 juli 2005 en § 7, ingevoegd bij de wet | modifié par la loi du 20 juillet 2005 et § 7, inséré par la loi du 22 |
van 22 december 2008; | décembre 2008; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 2001 houdende het | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 2001 confiant à l'Agence fédérale |
toevertrouwen van bijkomende opdrachten aan het Federaal Agentschap | pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire des missions |
voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikel 2, d); | complémentaires, l'article 2, d) ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2008 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la lutte et à l'éradication |
bestrijding en uitroeiing van blauwtong; | de la fièvre catarrhale du mouton ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 april 2020 tot vastlegging van | Vu l'arrêté royal du 16 avril 2020 fixant une indemnité aux |
de vergoeding toegekend aan de erkende dierenartsen en de eigenaars in | vétérinaires agréés et les propriétaires dans le cadre des mesures |
het kader van de dringende maatregelen betreffende de bestrijding van | d'urgence concernant la lutte contre la peste porcine africaine ; |
de Afrikaanse varkenspest; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 tot instelling van het | Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 instituant une surveillance |
epidemiologisch toezicht op inrichtingen waar bepaalde dieren gehouden | épidémiologique dans les établissements où sont détenus certains |
worden; | animaux ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 januari 2023 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 26 janvier 2023 relatif à la lutte contre la |
bestrijding van rundertuberculose; | tuberculose bovine ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11/12/2023 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11/12/2023 relatif à la lutte contre la |
bestrijding van de runder-, schapen- en geitenbrucellose; | brucellose bovine, ovine et caprine; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18/01/2024 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 18/01/2024 relatif à la lutte contre la leucose |
bestrijding van de enzoötische runderleucose; | bovine enzootique; |
Gelet op het ministerieel besluit van 13 november 2002 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 13 novembre 2002 portant des mesures |
tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de klassieke varkenspest | temporaires de lutte contre la peste porcine classique chez les |
bij everzwijnen en ter bescherming van de varkensstapel tegen de | sangliers et de protection du cheptel porcin contre l'introduction de |
insleep van klassieke varkenspest door everzwijnen; | la peste porcine classique par les sangliers ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 juli 2013 houdende uitvoering | Vu l'arrêté ministériel du 23 juillet 2013 portant exécution de |
van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 betreffende de | l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la lutte contre la maladie |
bestrijding van de ziekte van Aujeszky; | d'Aujeszky; |
Gelet op het overleg met het diergeneeskundig beroep van 14 oktober 2022; | Vu la concertation avec la profession vétérinaire du 14 octobre 2022 ; |
Gelet op het advies van het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de | Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité |
kwaliteit van dieren en dierlijke producten, gegeven op 26 juni 2023; | des animaux et des produits animaux, donné le 26 juin 2023; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 september 2023; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 septembre 2023; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting van 6 november 2023; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 6 novembre 2023; |
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale | Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité |
Overheid van 19 september 2023; | fédérale du 19 septembre 2023; |
Gelet op het advies van de Hoge Raad van de Orde der Dierenartsen van | Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Ordre des Médecins vétérinaires du |
13 september 2023; | 13 septembre 2023; |
Gelet op het advies van de Nationale Landbouwraad van 22 september | Vu l'avis du Conseil national de l'Agriculture du 22 septembre 2023; |
2023; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | Vu l'analyse d'impact de la règlementation réalisée conformément aux |
overeenkomstig artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative ; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen die op 22 december 2023 | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | Conseil d'Etat le 22 décembre 2023, en application de l'article 84, § |
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende de beslissing van de Raad van State van 27 december 2023 | Considérant la décision du Conseil d'Etat du 27 décembre 2023 de ne |
om geen advies te verlenen; | pas donner d'avis; |
Gelet op artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, | Vu l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le |
gecoördineerd op 12 januari 1973; | 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en op het advies van de | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de l'avis des |
in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit besluit bepaalt het bedrag van de vergoeding voor |
Article 1er.Le présent arrêté fixe le montant des indemnités pour les |
dierenartsen voor uitgevoerde gereglementeerde opdrachten ten laste | vacations des vétérinaires ayant exécuté une mission réglementaire à |
van het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de | charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et |
dieren en de dierlijke producten, genaamd "Sanitair Fonds". | des produits animaux, dénommé « Fonds sanitaire ». |
De vergoedingen ten laste van het Sanitair Fonds voor de handelingen | Les indemnités à charge du Fonds sanitaire pour les vacations des |
van dierenartsen zijn vastgelegd in bijlage van dit besluit. | vétérinaires sont fixées dans l'annexe du présent arrêté. |
Voor elke in de bijlage vermelde handeling wordt een gewicht toegekend | Pour chaque acte figurant à l'annexe, un poids sera attribué exprimé |
in punten. | en points. |
De vergoeding voor een punt bedraagt 4,20 exclusief B.T.W. per | L'indemnité pour un point est 4,20 hors T.V.A. par point alloué. |
toegewezen punt. Dit bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd op 1 januari op basis van de | Ce montant est indexé annuellement au 1er janvier sur base de l'indice |
gezondheidsindex van de maand juli van het voorgaande jaar. Voor de | de santé du mois de juillet de l'année précédente. Pour la première |
eerste toepassing van deze indexatie zal het bedrag vermeld in | application de cette indexation, le montant figurant à l'alinéa |
voorgaand lid geïndexeerd worden op basis van de gezondheidsindex van | précédent sera indexé sur base de l'indice de santé du mois de juillet |
de maand juli 2023. | 2023. |
Binnen de perken van het daartoe bestemde begrotingsartikel van het | Dans les limites des crédits budgétaires du Fonds budgétaire pour la |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | santé et la qualité des animaux et des produits animaux prévus à cet |
dierlijke producten, zullen de vergoedingen rechtstreeks betaald | effet, les vacations sont payées directement aux vétérinaires |
worden aan de bedrijfs- of erkende dierenartsen voor de | d'exploitation ou agréés pour les missions réglementées exécutées |
gereglementeerde handelingen uitgevoerd volgende de reglementair | conformément aux dispositions réglementaires prévues. |
voorziene voorschriften. | |
De verwerking hiervan wordt gedelegeerd aan de verenigingen erkend bij | Le traitement de ces données est délégué aux associations agréées par |
het ministerieel besluit van 26 november 2006 tot erkenning van de | l'arrêté ministériel du 26 novembre 2006 agréant des associations de |
verenigingen voor de bestrijding van dierenziekten; | lutte contre les maladies des animaux; |
Voor te regulariseren gereglementeerde handelingen uitgevoerd volgens | Pour les actes réglementés à régulariser effectués conformément aux |
de reglementaire voorschriften in opdracht van het Federaal Agentschap | exigences réglementaires sur ordre de l'Agence fédérale pour la |
voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV), zal de Lokale controle eenheid van het FAVV deze valideren ter vergoeding door het Sanitair Fonds. Tenzij anders bepaald dekt deze vergoeding alle kosten die verbonden zijn aan de opdracht zoals werkkledij, materieel, uitrusting, communicatiemiddelen en kantoorbenodigdheden. De administratiekosten voor de uitvoering van deze handelingen zijn heden inbegrepen maar zullen voorwerp uitmaken van een verdere evaluatie waarna dit besluit zal aangepast worden. De kosten die het forfaitair bedrag overschrijden, zijn ten laste van de exploitant. | Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA), l'unité locale de contrôle de l'AFSCA les validera pour le remboursement par le Fonds sanitaire. Cette indemnité couvre tous les frais liés à la mission tels que les vêtements de travail, le matériel, les équipements, les moyens de communication et les fournitures de bureau, sauf indication contraire. Les frais d'administration pour l'exécution de ces actes sont actuellement inclus mais feront l'objet d'une évaluation ultérieure, après laquelle le présent arrêté sera ajusté. Les frais dépassant ce montant forfaitaire sont à charge de l'opérateur. |
Art. 2.Artikel 21 van het koninklijk besluit van 7 mei 2008 |
Art. 2.L'article 21 de l'arrêté royal du 7 mai 2008 relatif à la |
betreffende de bestrijding en uitroeiing van blauwtong wordt vervangen | lutte et à l'éradication de la fièvre catarrhale du mouton est |
als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
" Art. 21.Aan de erkende dierenarts wordt, ten laste van het Sanitair |
« Art. 21.Il est alloué aux vétérinaires agréés, à charge du Fonds |
Fonds, een vergoeding toegekend per : | sanitaire, une vacation par : |
1° bedrijfsbezoek; | 1° visite d'établissement; |
2° bloedname, | 2° prélèvement de sang, |
voor zover deze worden uitgevoerd volgens de voorschriften van het FAVV. | pour autant qu'ils soient effectués selon les instructions de l'AFSCA. |
De bedoelde handelingen zijn respectievelijk hernomen in nummer 1 en 4 | Les actes visés sont repris respectivement aux numéros 1 et 4 de |
van de bijlage van het koninklijk besluit van 28 januari 2024 | l'annexe de l'arrêté royal du 28 janvier 2024 relatif aux vacations |
betreffende de vergoeding van de dierenartsen ten laste van het | des vétérinaires à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | qualité des animaux et des produits animaux. ». |
dierlijke producten .". | |
Art. 3.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 16 april 2020 tot |
Art. 3.L'article 2 de l'arrêté royal du 16 avril 2020 fixant une |
vastlegging van de vergoeding toegekend aan de erkende dierenartsen en | indemnité aux vétérinaires agréés et les propriétaires dans le cadre |
eigenaars in het kader van de dringende maatregelen betreffende de | des mesures d'urgence concernant la lutte contre la peste porcine |
bestrijding van de Afrikaanse varkenspest wordt vervangen als volgt: | africaine est remplacé par ce qui suit: |
" Art. 2.Aan de erkende dierenarts wordt, ten laste van het Sanitair |
« Art. 2.Il est alloué aux vétérinaires agréés, à charge du Fonds |
Fonds, een vergoeding toegekend per bloedname, voor zover deze worden | |
uitgevoerd volgens de voorschriften van het FAVV. | sanitaire, une vacation par prélèvement de sang, pour autant qu'ils |
De bedoelde handeling is hernomen in nummer 4 van de bijlage van het | soient effectués selon les instructions de l'AFSCA. |
koninklijk besluit van 28 januari 2024 betreffende de vergoeding van | L'acte visé est repris au numéro 4 de l'annexe de l'arrêté royal du 28 |
de dierenartsen ten laste van het Begrotingsfonds voor de gezondheid | janvier 2024 relatif aux vacations des vétérinaires à charge du Fonds |
en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten .". | budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits |
Art. 4.Artikel 19 van het koninklijk besluit van 20 mei 2022 tot |
animaux. ». Art. 4.L'article 19 de l'arrêté royal du 20 mai 2022 instituant une |
instelling van het epidemiologisch toezicht op inrichtingen waar | surveillance épidémiologique dans les établissements où sont détenus |
bepaalde dieren gehouden worden, wordt vervangen als volgt: | certains animaux est remplacé par ce qui suit: |
" Art. 19.Aan de erkende dierenarts wordt, ten laste van het Sanitair |
« Art. 19.Il est alloué aux vétérinaires agréés, à charge du Fonds |
Fonds, een vergoeding toegekend per | sanitaire, une vacation par |
1° bedrijfsbezoek; | 1° visite d'établissement ; |
2° epidemiologisch onderzoek in het kader van een diergezondheidsinspectie; | 2° examen épidémiologique dans le cadre d'une visite sanitaire ; |
op inrichtingen waar beslagen varkens worden gehouden zoals beschreven | aux établissements détenant des troupeaux de porcs comme prévu à |
in bijlage IV en voor zover deze worden uitgevoerd volgens de | l'annexe IV et pour autant qu'ils soient effectués selon les |
voorschriften van het FAVV. | instructions de l'AFSCA. |
De bedoelde handelingen zijn respectievelijk hernomen in nummer 1 en 3 | Les actes visés sont repris respectivement aux numéros 1 et 3 de |
van de bijlage van het koninklijk besluit van 28 januari 2024 | l'annexe de l'arrêté royal du 28 janvier 2024 relatif aux vacations |
betreffende de vergoeding van de dierenartsen ten laste van het | des vétérinaires à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | qualité des animaux et des produits animaux. ». |
dierlijke producten.". | |
Art. 5.Artikel 44, § 1, van het koninklijk besluit van 23 januari |
Art. 5.L'article 44, § 1 de l'arrêté royal du 23 janvier 2023 relatif |
2023 betreffende de bestrijding van rundertuberculose wordt vervangen als volgt: | à la lutte contre la tuberculose bovine est remplacé par ce qui suit: |
" Art. 44 § 1. Aan de erkende dierenarts wordt, ten laste van het | « Art. 44 § 1. Il est alloué aux vétérinaires agréés, à charge du |
Sanitair Fonds, een vergoeding toegekend per | Fonds sanitaire, une vacation par |
1° bedrijfsbezoek; | 1° visite d'établissement ; |
2° bloedname, | 2° prélèvement de sang, |
voor zover deze worden uitgevoerd volgens de voorschriften van het FAVV. | pour autant qu'ils soient effectués selon les instructions de l'AFSCA. |
De bedoelde handelingen zijn respectievelijk hernomen in nummer 1, 4 | Les actes visés sont repris respectivement aux numéros 1 et 4 de |
van de bijlage van het koninklijk besluit van 28 januari 2024 | l'annexe de l'arrêté royal du 28 janvier 2024 relatif aux vacations |
betreffende de vergoeding van de dierenartsen ten laste van het | des vétérinaires à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | qualité des animaux et des produits animaux. ». |
dierlijke producten.". | |
Art. 6.Artikel 30 van koninklijk besluit van 11/12/2023 betreffende |
Art. 6.L'article 30 de l'arrêté royal du 11/12/2023 relatif à la |
de bestrijding van de runder-, schapen- en geitenbrucellose; wordt | lutte contre la brucellose bovine, ovine et caprine est remplacé par |
vervangen als volgt: | ce qui suit : |
" Art. 30.Aan de erkende dierenarts wordt, ten laste van het Sanitair |
« Art. 30.Il est alloué aux vétérinaires agréés, à charge du Fonds |
Fonds, een vergoeding toegekend per | sanitaire, une vacation par |
1° bedrijfsbezoek; | 1° visite d'établissement ; |
2° verzending van de verworpen vrucht naar het laboratorium; | 2° envoi d'avorton au laboratoire ; |
3° bloedname; | 3° prélèvement de sang ; |
4° staalname organen of weefsels; | 4° prélèvement d'organes ou de tissus ; |
5° vaginale swabstaalname; | 5° écouvillonnage vaginal ; |
met het oog op de diagnose van brucellose bij runderen, schapen en | en vue du diagnostic de la brucellose bovine, ovine et caprine. |
geiten. De bedoelde handelingen zijn respectievelijk hernomen in nummer 1, 2, | |
4, 6 en 7 van de bijlage van het koninklijk besluit van 28 januari | Les actes visés sont repris respectivement aux numéros 1, 2, 4, 6 et 7 |
2024 betreffende de vergoeding van de dierenartsen ten laste van het | de l'annexe de l'arrêté royal du 28 janvier 2024 relatif aux vacations |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | des vétérinaires à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la |
dierlijke producten. | qualité des animaux et des produits animaux. |
Dit artikel is niet van toepassing op de bedrijfsbezoeken, de | Le présent article ne s'applique pas aux actes visés lorsque la |
onderzoeken en staalnames noodzakelijk voor de diagnose van brucellose | visite, les examens et prélèvements nécessaires au diagnostic de la |
en uitgevoerd bij het aankooponderzoek op vraag van de koper van een | brucellose sont effectués à l'achat à la demande de l'acquéreur d'un |
rund. ». | bovin. ». |
Art. 7.Artikel 25 van het koninklijk besluit 18/01/2024 betreffende |
Art. 7.L'article 25 de l'arrêté royal du 18/01/2024 relatif à la |
de bestrijding van de enzoötische runderleucose, wordt vervangen als | lutte contre la leucose bovine enzootique est remplacé par ce qui |
volgt: | suit: |
" Art. 25.§ 1. Aan de erkende dierenarts wordt, ten laste van het |
« Art. 25.§ 1. Il est alloué aux vétérinaires agréés, à charge du |
Sanitair Fonds, een vergoeding toegekend per | Fonds sanitaire, une vacation par |
1° bedrijfsbezoek; | 1° visite d'établissement ; |
2° bloedname; | 2° prélèvement de sang ; |
met het oog op de diagnose van leucose bij runderen. | en vue du diagnostic de la leucose bovine. |
De bedoelde handelingen zijn respectievelijk hernomen in nummer 1 en 4 | Les actes visés sont repris respectivement aux numéros 1 et 4 de |
van de bijlage van het koninklijk besluit van 28 januari 2024 | l'annexe de l'arrêté royal du 28 janvier 2024 relatif aux vacations |
betreffende de vergoeding van de dierenartsen ten laste van het | des vétérinaires à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | qualité des animaux et des produits animaux. |
dierlijke producten. | |
§ 2. Dit artikel is niet van toepassing op de bedrijfsbezoeken, de | § 2. Le présent article ne s'applique pas aux actes visés lorsque la |
onderzoeken en staalnames noodzakelijk voor de diagnose van leucose en | visite, les examens et prélèvements nécessaires au diagnostic de la |
uitgevoerd bij het aankooponderzoek op vraag van de koper van een | leucose sont effectués à l'achat à la demande de l'acquéreur d'un |
rund. ». | bovin. ». |
Art. 8.Artikel 10 van het ministerieel besluit van 13 november 2002 |
Art. 8.L'article 10 de l'arrêté ministériel du 13 novembre 2002 |
houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de klassieke | portant des mesures temporaires de lutte contre la peste porcine |
varkenspest bij everzwijnen en ter bescherming van de varkensstapel | classique chez les sangliers et de protection du cheptel porcin contre |
tegen de insleep van klassieke varkenspest door everzwijnen wordt | l'introduction de la peste porcine classique par les sangliers, est |
vervangen als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
" Art. 10.Aan de erkende dierenarts wordt, ten laste van het Sanitair |
« Art. 10.Il est alloué aux vétérinaires agréés, à charge du Fonds |
Fonds, een vergoeding toegekend per | sanitaire, une vacation par |
1° bedrijfsbezoek; | 1° visite d'établissement ; |
2° klinisch onderzoek (1 eenheid per 5 temperatuurnames); | 2° examen clinique (une unité par 5 prises de température) ; |
3° bloedname voorzien in het kader van artikel 6, vijfde punt en | 3° prélèvements tels que mentionnés dans l'article 6, cinquième point |
artikel 7, | et l'article 7, |
voor zover deze worden uitgevoerd volgens de voorschriften van het FAVV. | pour autant qu'ils soient effectués selon les instructions de l'AFSCA. |
De bedoelde handelingen zijn respectievelijk hernomen in nummer 1, 3 | Les actes visés sont repris respectivement aux numéros 1, 3 et 4 de |
en 4 van de bijlage van het koninklijk besluit van 28 januari 2024 | l'annexe de l'arrêté royal du 28 janvier 2024 relatif aux vacations |
betreffende de vergoeding van de dierenartsen ten laste van het | des vétérinaires à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | qualité des animaux et des produits animaux. ». |
dierlijke producten.". | |
Art. 9.Artikel 19 van het ministerieel besluit van 23 juli 2013 |
Art. 9.L'article 19 de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2013 |
houdende uitvoering van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 betreffende de bestrijding van de ziekte van Aujeszky wordt vervangen als volgt: " Art. 19.Aan de erkende dierenarts wordt, ten laste van het Sanitair Fonds, een vergoeding toegekend per bloedname, voor zover deze worden uitgevoerd volgens de voorschriften van het FAVV. De bedoelde handeling is hernomen in nummer 4 van de bijlage van het koninklijk besluit van 28 januari 2024 betreffende de vergoeding van de dierenartsen ten laste van het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten. ". |
portant exécution de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la lutte contre la maladie d'Aujeszky est remplacé par ce qui suit: « Art. 19.Il est alloué aux vétérinaires agréés, à charge du Fonds sanitaire, une vacation par prélèvement de sang, pour autant qu'ils soient effectués selon les instructions de l'AFSCA. L'acte visé est repris au numéro 4 de l'annexe de l'arrêté royal du 28 janvier 2024 relatif aux vacations des vétérinaires à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux. ». |
Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024. |
Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024. |
Art. 11.De minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering |
Art. 11.Le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 28 januari 2024. | Bruxelles, le 28 janvier 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |
Bijlage bij het koninklijk besluit van 28 januari 2024 betreffende de | Annexe à l'arrêté royal du 28 janvier 2024 relatif aux vacations des |
vergoeding van de dierenartsen ten laste van het Begrotingsfonds voor | vétérinaires à charge du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité |
de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten | des animaux et des produits animaux |
Nr. | Nr. |
Handeling | Acte |
Aantal punten/handeling | Point/acte |
1 | 1 |
Bedrijfsbezoek | Visite d 'établissement |
9 | 9 |
2 | 2 |
Verzending verworpen vrucht | Envoi de l'avorton |
3 | 3 |
3 | 3 |
Epidemiologisch onderzoek in het kader van een | Examen épidémiologique dans le cadre d'une visite sanitaire en |
dierengezondheidsinspectie in toepassing van artikel 25 van | application de l'article 25 du règlement (UE) 2016/429 |
verordening (EU) 2016/429. | |
2 | 2 |
4 | 4 |
Bloedname | Prélèvement de sang |
1 | 1 |
5 | 5 |
Verwerking 2e recipiënt bij bloedname | Prélèvement d'un contenant supplémentaire pour un même prélèvement de sang |
0.25 | 0.25 |
6 | 6 |
Staalname organen of weefsels | Prélèvement d'organes ou de tissus |
1 | 1 |
7 | 7 |
Vaginale swabstaalname | Ecouvillonnage vaginal |
1 | 1 |
8 | 8 |
Swabstaalname pluimvee | Ecouvillonnage de volaille |
0.2 | 0.2 |
9 | 9 |
Vaccinatie (per eenheid) | Vaccination (par unité) |
0.5 | 0.5 |
10 | 10 |
Tuberculinatie | Tuberculination |
2 | 2 |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 28 januari 2024 | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 28 janvier 2024 relatif aux |
betreffende de vergoeding van de dierenartsen ten laste van het | vacations des vétérinaires à charge du Fonds budgétaire pour la santé |
Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de | et la qualité des animaux et des produits animaux |
dierlijke producten | |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |