Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/01/2018
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende de opleidingsplannen - coördinatie "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, betreffende de opleidingsplannen - coördinatie Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 juillet 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, relative aux plans de formation - coordination
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
28 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 28 JANVIER 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2017, collective de travail du 3 juillet 2017, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques,
metaalfabrikatennijverheid, betreffende de opleidingsplannen - relative aux plans de formation - coordination (1)
coördinatie (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des
metaalfabrikatennijverheid; fabrications métalliques;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2017, gesloten travail du 3 juillet 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bedienden der Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques,
metaalfabrikatennijverheid, betreffende de opleidingsplannen - relative aux plans de formation - coordination.
coördinatie.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 januari 2018. Donné à Bruxelles, le 28 janvier 2018.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
______ ______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juli 2017 Convention collective de travail du 3 juillet 2017
Opleidingsplannen - coördinatie Plans de formation - coordination
(Overeenkomst geregistreerd op 7 augustus 2017 onder het nummer 140874/CO/209) (Convention enregistrée le 7 août 2017 sous le numéro 140874/CO/209)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail est d'application aux
werkgevers en hun werknemers met een arbeidsovereenkomst voor employeurs et leurs travailleurs occupés sous un contrat de travail
bedienden die behoren tot het Paritair Comité voor de bedienden der d'employé ressortissant à la Commission paritaire pour employés des
metaalfabrikatennijverheid. fabrications métalliques.
Onder "bedienden" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke bedienden. Par "employés", on entend : les employés masculins et féminins.

Art. 2.Voorwerp

Art. 2.Objet

Deze collectieve arbeidsovereenkomst coördineert de sectorale Cette convention collective de travail coordonne les dispositions
bepalingen inzake de opleidingsplannen zoals opgenomen in de sectorielles concernant les plans de formation, reprises dans la
collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2014 met dezelfde titel, convention collective de travail du 6 octobre 2014 portant le même
met registratienummer 124314/CO/209, en artikel 24 van de collectieve titre avec numéro d'enregistrement 124314/CO/209 et dans l'article 24
arbeidsovereenkomst van 29 mei 2017 houdende het nationaal akkoord de la convention collective de travail du 29 mai 2017 relative à
2017-2018 (registratienummer 140011/CO/209). l'accord national 2017-2018 (numéro d'enregistrement 140011/CO/209).

Art. 3.Toepassing en timing

Art. 3.Application et timing

§ 1. Elke onderneming die een ondernemingsraad of, bij ontstentenis, § 1er. Chaque entreprise ayant un conseil d'entreprise ou, à défaut,
een comité voor preventie en bescherming op het werk heeft opgericht, un comité pour la prévention et la protection au travail, établit
stelt jaarlijkse een globaal opleidingsplan op en dit voor een eerste annuellement un plan de formation global et ceci pour une première
maal vanaf 1 januari 2008. fois à partir du 1er janvier 2008.
§ 2. Dit opleidingsplan wordt voor advies voorgelegd aan de § 2. Ce plan de formation est soumis à l'avis du conseil d'entreprise.
ondernemingsraad. In ondernemingen zonder ondernemingsraad maar enkel Dans les entreprises sans conseil d'entreprise, mais avec un comité
met een comité voor preventie en bescherming op het werk, wordt dit pour la protection et la prévention au travail uniquement, ce plan de
opleidingsplan voor advies voorgelegd aan de syndicale delegatie voor formation devra être présenté pour avis à la délégation syndicale pour
bedienden. les employés.
§ 3. Tegen 31 maart van elk jaar moet het plan definitief zijn § 3. Le plan devra être définitivement élaboré pour le 31 mars de
opgemaakt. Indien het boekhoudkundig jaar niet samenvalt met het chaque année. Si l'année comptable ne correspond pas à l'année
kalenderjaar, moet de opmaak afgerond zijn binnen de 3 maanden na het calendrier, ce plan devra être élaboré dans les 3 mois qui suivent la
einde van het boekhoudkundig jaar. fin de l'année comptable.
§ 4. Bij een aanvraag tot financiële tussenkomst bij een sectoraal § 4. Lors d'une demande d'intervention financière auprès d'un fonds de
vormingsfonds door de in § 1 omschreven ondernemingen, zal formation sectoriel, par des entreprises visées au § 1er, il devra
geattesteerd moeten worden dat het opleidingsplan voor advies werd dorénavant être joint une attestation que le plan de formation a été
voorgelegd aan de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, aan de soumis pour avis au conseil d'entreprise ou, à défaut à la délégation
syndicale delegatie voor bedienden. Dit attest zal getekend moeten syndicale pour employés. Cette attestation doit être signée par le
worden door de voorzitter en secretaris van de ondernemingsraad en, in président et le secrétaire du conseil d'entreprise ou, le cas échéant,
voorkomend geval, door een vertegenwoordiger van elke organisatie par un représentant de chaque organisation représentée dans la
vertegenwoordigd in de syndicale delegatie voor bedienden. délégation syndicale pour employés.

Art. 4.Definitie

Art. 4.Définition

Onder "opleidingsplan" wordt verstaan : een globaal overzicht van Par "plan de formation" on entend : d'une part, l'aperçu global des
enerzijds de opleidingsbehoeften in de onderneming en anderzijds de besoins de formation dans l'entreprise et, d'autre part, la façon dont
wijze waarop er zal aan tegemoet gekomen worden. on compte y répondre.

Art. 5.Opmaak

Art. 5.Elaboration

Bij de opmaak van het opleidingsplan zullen de opleidingsbehoeften in Lors de l'élaboration du plan de formation, les besoins de formation
alle afdelingen en van alle personeelsgroepen worden onderzocht. seront examinés dans tous les départements et pour tous les groupes de
Bij het opstellen van de opleidingsplannen op ondernemingsvlak zal ook personnel. Lors de l'établissement des plans de formation au niveau de
rekening worden gehouden met de individuele opleidingsbehoeften. l'entreprise, il sera tenu compte des besoins individuels de
Jaarlijks wordt de uitvoering van het opleidingsplan gerapporteerd aan formation. Chaque année il sera fait rapport sur la mise en oeuvre du plan de
de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, aan de syndicale delegatie formation au conseil d'entreprise, ou à défaut, à la délégation
voor bedienden. syndicale pour les employés.

Art. 6.Vervanging

Art. 6.Remplacement

Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt en vernietigt de La présente convention collective de travail remplace et élimine la
collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2014 met dezelfde titel, convention collective de travail du 6 octobre 2014 portant le même
met registratienummer 124314/CO/209. titre avec numéro d'enregistrement 124314/CO/209.

Art. 7.Duur

Art. 7.Durée

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde La présente convention collective de travail est conclue pour une
duur en heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2017. durée indéterminée et produit ses effets le 1er juillet 2017.
Zij kan worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van zes maanden Elle peut être dénoncée avec un préavis de six mois par lettre
wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de recommandée à la poste adressée au président de la Commission
voorzitter van het Paritair Comité 209 voor de bedienden der paritaire 209 pour employés des fabrications métalliques.
metaalfabrikatennijverheid.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 janvier 2018.
2018. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^