Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 28/01/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 novembre 2008, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, relative à la promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
28 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 28 JANVIER 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november collective de travail du 25 novembre 2008, conclue au sein de la
2008, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, et d'hébergement de la Communauté flamande, relative à la promotion
betreffende de bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen (1) d'initiatives en faveur des groupes à risque (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap; services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2008, travail du 25 novembre 2008, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, et d'hébergement de la Communauté flamande, relative à la promotion
betreffende de bevordering van initiatieven ten behoeve van d'initiatives en faveur des groupes à risque.
risicogroepen.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 28 januari 2010. Donné à Bruxelles, le 28 janvier 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances,
met het Migratie- en asielbeleid, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Vlaamse Gemeenschap et d'hébergement de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2008 Convention collective de travail du 25 novembre 2008
Bevordering van initiatieven ten behoeve van risicogroepen Promotion d'initiatives en faveur des groupes à risque
(Overeenkomst geregistreerd op 3 augustus 2009 onder het nummer 93286/CO/319.01) (Convention enregistrée le 3 août 2009 sous le numéro 93286/CO/319.01)
HOOFDSTUK 1. - Toepassingsgebied CHAPITRE 1er. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de inrichtingen en diensten die aux employeurs et aux travailleurs des établissements et services
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en ressortissant à la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap. services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé, tant
werklieden en bediendepersoneel. masculin que féminin.
HOOFDSTUK 2. - Beschikkingen CHAPITRE 2. - Dispositions

Art. 2.De werkgevers verbinden zich er toe om de bij de collectieve

Art. 2.Les employeurs s'engagent à poursuivre les initiatives prises

en faveur des groupes à risque par le biais des conventions
arbeidsovereenkomsten van 1 juni 1989, 15 april 1991, 30 juni 1993, 27 collectives de travail des 1er juin 1989, 15 avril 1991, 30 juin 1993,
juni 1995, 20 juni 1997, 4 juni 1999, 18 juni 2001, 23 mei 2003, 30 27 juin 1995, 20 juin 1997, 4 juin 1999, 18 juin 2001, 23 mai 2003, 30
juni 2005 en 16 maart 2007 genomen initiatieven ten behoeve van juin 2005 et 16 mars 2007 et/ou à développer de nouvelles initiatives,
risicogroepen verder te zetten en/of nieuwe initiatieven te
ontwikkelen, zoals hierna bepaald. tel que défini ci-après.

Art. 3.De kost van deze initiatieven staat gelijk met de opbrengst

Art. 3.Le coût de ces initiatives est égal aux recettes, durant la

tijdens de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2010 van période du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2010 inclus, d'une
een bijdrage van 0,10 pct. op het loon van de werknemers uit de cotisation de 0,10 p.c. de la rémunération des travailleurs du secteur
betrokken sector, zoals blijkt uit de aangiften aan de Rijksdienst concerné, telle que figurant sur les déclarations à l'Office national
voor Sociale Zekerheid. de Sécurité sociale.

Art. 4.Als risicogroepen worden voor de toepassing van deze

Art. 4.Par "groupes à risque" on entend pour l'application de la

collectieve arbeidsovereenkomst beschouwd : présente convention collective de travail :
- werknemers met een onvolledige scholing of met een scholingsgraad - les travailleurs dont la qualification est incomplète ou dont le
die ten hoogste overeenkomt met een diploma of eindgetuigschrift van niveau de qualification correspond au maximum à un diplôme ou
het secundair onderwijs; in dit kader zullen bij voorkeur de middelen certificat de fin d'études de l'enseignement secondaire; dans ce
voor nieuwe initiatieven aangewend worden voor het doelpubliek waartoe cadre, les moyens pour initiatives nouvelles seront affectés de
de voorzieningen van het Paritair Subcomité zich richten; préférence au public-cible auquel sont destinées les dispositions de
- werknemers die na een onderbreking van hun beroepsactiviteit opnieuw la Sous-commission paritaire; - les travailleurs qui, après une interruption de leur activité
in het arbeidscircuit wensen ingeschakeld te worden; professionnelle, souhaitent réintégrer le marché de l'emploi;
- andere categorieën van werknemers opgenomen in het koninklijk - les autres catégories de travailleurs reprises dans l'arrêté royal
besluit van 12 april 1991 tot uitvoering van artikel 173 van de wet du 12 avril 1991 portant exécution de l'article 173 de la loi du 28
décembre 1990 portant des dispositions sociales, ainsi que les membres
van 28 december 1990 houdende sociale bepalingen, alsmede de binnen du personnel embauchés dans le cadre des conventions collectives de
voormelde collectieve arbeidsovereenkomsten van 1 juni 1989, 15 april travail du 1er juin 1989, du 15 avril 1991, du 30 juin 1993, du 27
1991, 30 juni 1993, 27 juni 1995, 20 juni 1997, 4 juni 1999, 18 juni juin 1995, du 20 juin 1997, du 4 juin 1999, du 18 juin 2001, du 23 mai
2001, 23 mei 2003, 30 juni 2005 en 16 maart 2007 aangeworven 2003, du 30 juin 2005 et du 16 mars 2007;
personeelsleden;
- werknemers waartoe het bevoegde fonds voor bestaanszekerheid - les travailleurs pour lesquels le fonds de sécurité d'existence
bijzondere maatregelen heeft bepaald. compétent a pris certaines mesures.
HOOFDSTUK 3. - Toepassingsmodaliteiten CHAPITRE 3. - Modalités d'application

Art. 5.Partijen komen overeen aan de Rijksdienst voor Sociale

Art. 5.Les parties conviennent de confier à l'Office national de

Zekerheid de inning toe te vertrouwen van de onder artikel 3 vernoemde Sécurité sociale la perception de la cotisation visée à l'article 3 et
bijdrage en de in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst de charger le fonds de sécurité d'existence dénommé "Sociaal Fonds
door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid geïnde bedragen door het voor de Vlaamse opvoedings- en huisvestingsinrichtingen" de la
fonds voor bestaanszekerheid "Sociaal Fonds voor de Vlaamse réception, de la gestion et de l'affectation des montants perçus dans
opvoedings- en huisvestingsinrichtingen", verder te laten ontvangen, le cadre de la présente convention collective de travail par l'Office
beheren en toewijzen, voor de objectieven waarvoor ze bestemd zijn. national de Sécurité sociale aux objectifs auxquels ils sont destinés.
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions finales

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

ingang van 1 januari 2009 en houdt op van kracht te zijn op 31 au 1er janvier 2009 et cesse de produire ses effets au 31 décembre
december 2010. 2010.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 januari 2010. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 janvier 2010.
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances,
asielbeleid, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^