Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 augustus 2000 gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 août 2000, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
28 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 28 JANVIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 augustus | collective de travail du 10 août 2000, conclue au sein de la |
2000 gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, | marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'emploi de |
betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (1) | personnes appartenant aux groupes à risque (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1999, gesloten | Vu la convention collective de travail du 24 juin 1999, conclue au |
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en | sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et |
-zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de | scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à |
tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen, algemeen | l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque, rendue |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 26 april 2000; | obligatoire par arrêté royal du 26 avril 2000; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk; | carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 augustus 2000, | travail du 10 août 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de | marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'emploi de |
tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen. | personnes appartenant aux groupes à risque. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 28 januari 2002. | Donné à Bruxelles, le 28 janvier 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 26 april 2000, Belgisch Staatsblad van 1 september 2000. | Arrêté royal du 26 avril 2000, Moniteur belge du 1er septembre 2000. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
het gehele grondgebied van het Rijk | marbres de tout le territoire du Royaume |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 augustus 2000 | Convention collective de travail du 10 août 2000 |
Tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (Overeenkomst | Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque (Convention |
geregistreerd op 17 oktober 2000 onder het nummer 55709/CO/102.08) Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle werkgevers, werknemers en werksters van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk. Onder "werknemers" verstaat men de werknemers en de werksters. Art. 2.Vanaf 1 januari 1996, zullen de ondernemingen van de sector die onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk ressorteren ten |
enregistrée le 17 octobre 2000 sous le numéro 55709/CO/102.08) Article 1er.La présente convention collective de travail est applicable à tous les employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume. Par "travailleurs" on entend les ouvriers et ouvrières. Art. 2.A partir du 1er janvier 1996, les entreprises du secteur qui ressortissent à la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume |
minste 0,20 pct. per jaar besteden van de loonsom aangegeven aan de | consacreront au moins 0,20 p.c. par an de la masse salariale à |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, aan initiatieven voor vorming en | l'Office national de sécurité sociale à des initiatives de formation |
tewerkstelling ten voordele van werknemers of werklozen die behoren | et d'emploi en faveur des travailleurs ou des chômeurs appartenant aux |
tot de risicogroepen. | groupes à risque. |
Art. 3.Het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de marmergroeven en |
Art. 3.Le "Fonds de sécurité d'existence pour les carrières et |
-zagerijen", opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 | scieries de marbres", institué par la convention collective de travail |
september 1980, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | du 30 septembre 1980, rendue obligatoire par arrêté royal du 23 |
van 23 januari 1981, in het Belgisch Staatsblad verschenen op 12 | janvier 1981, parue au Moniteur belge du 12 février 1981, gère les |
februari 1981, beheert de gelden. Hij beheert en wendt de bijdrage aan | fonds. Il gère et utilise la cotisation pour la formation spécifique |
voor de specifieke vorming voor de beroepen in de marmersector, | aux métiers du marbre, d'après décision du comité de gestion. |
volgens beslissing van het beheerscomité. | |
Art. 4.Voor de sector moet voor de risicogroepen een bijdrage van |
Art. 4.Pour le secteur, il y a une cotisation de 0,20 p.c. à partir |
0,20 pct. vanaf 1 januari 1999 aan de Rijksdienst voor Sociale | du 1er janvier 1999 à verser à l'Office national de Sécurité sociale |
Zekerheid worden gestort. | pour les groupes à risque. |
Deze bijdrage blijft vastgesteld op 0,20 pct. voor het eerste en | Cette cotisation reste fixée à 0,20 p.c. pour les premier et second |
tweede kwartaal 2000. | trimestre 2000. |
Deze bijdrage wordt vastgesteld op 0,60 pct. voor het derde en vierde | Cette cotisation est fixée à 0,60 p.c. pour les troisième et quatrième |
kwartaal 2000. | trimestre 2000. |
De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid moet deze aan het fonds voor | L'Office national de sécurité Sociale doit les ristourner au fonds de |
bestaanszekerheid terugstorten. | sécurité d'existence. |
Art. 5.De collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1999, gesloten |
Art. 5.La convention collective de travail du 24 juin 1999, conclue |
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en | au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières |
-zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de | et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à |
tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen, algemeen | l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque, rendue |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 26 april 2000 wordt | obligatoire par arrêté royal du 26 avril 2000 est abrogée. |
opgeheven. Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 1999 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2000. | le 1er janvier 1999 et cesse de produire ses effets le 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 28 januari 2002. | 2000. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 28 janvier 2002. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |